Luettelo kansallislauluista
(Ohjattu sivulta Maailman kansallislaulut)
Tätä artikkelia tai sen osaa on pyydetty parannettavaksi, koska se ei täytä Wikipedian laatuvaatimuksia. Voit auttaa Wikipediaa parantamalla artikkelia tai merkitsemällä ongelmat tarkemmin. Lisää tietoa saattaa olla keskustelusivulla. Tarkennus: Aakkostus suomen mukaiseksi, nimet tarkistettava, peräisin näöjään en.wikipediasta. |
Tämä on luettelo YK:n 193:n jäsenvaltioiden sekä Taiwanin ja Kosovon kansallislauluista. Kuningashymnejä ei ole luettelossa.
Valtio | Kansallislaulu | Otettu käyttöön (vuosi) | Teksti (kirjoittaja) | Säveltäjä | Virallinen kieli |
---|---|---|---|---|---|
Afganistan | Milli Tharana | 2006 | Abdul Bari Jahani | Babrak Wassa | paštu |
Albania | Hymni i Flamurit | 1912 | Aleksander Stavre Drenova | Ciprian Porumbescu | albania |
Algeria | Kassaman | 1963 | Moufdi Zakaria | Mohamed Fawzi | arabia |
Andorra | El Gran Carlemany | 1921 | Enric Marfany Bons | Juan Benlloch y Vivó | katalaani |
Angola | Angola Avante | 1975 | Manuel Rui Alves Monteiro | Rui Alberto Vieira Dias Mingas | portugali |
Antigua ja Barbuda | Fair Antigua, We Salute Thee | 1967 | Novelle Hamilton Richards | Walter Garnet Picart Chambers | englanti |
Argentiina | Himno Nacional Argentino | 1813 | Vicente López y Planes | Blas Parera | espanja |
Armenia | Mer Hayrenik | 1991 | Mikael Nalbandian | Barsegh Kanachyan | armenia |
Australia | Advance Australia Fair | 1984 | Peter Dodds McCormick | Peter Dodds McCormick | englanti |
Itävalta | Land der Berge, Land am Strome | 1946 | Paula von Preradović | Wolfgang Amadeus Mozart | saksa |
Azerbaidžan | Azərbaycan marşı | 1992 | Ahmed Javad | Uzeyir Hajibeyov | azeri |
Bahama | March On, Bahamaland | 1973 | Timothy Gibson | Timothy Gibson | englanti |
Bahrain | Bahrainona | 1971 | Mohamed Sudqi Ayyash | tuntematon | arabia |
Bangladesh | Amar Sonar Bangla | 1972 | Rabindranath Tagore | Rabindranath Tagore | bengali |
Barbados | In Plenty and In Time of Need | 1966 | Irving Burgie | C. Van Roland Edwards | englanti |
Valko-Venäjä | My, belarusy | 1955 | Michail Klimovitš | Niescier Sakałoŭski | valkovenäjä |
Belgia | La Brabançonne | 1860 | Louis-Alexandre Dechet | François Van Campenhout | ranska,hollanti |
Belize | Land of the Free | 1981 | Samuel Alfred Haynes | Selwyn Walford Young | englanti |
Benin | L'Aube Nouvelle | 1960 | Gilbert Jean Dagnon | Gilbert Jean Dagnon | ranska |
Bhutan | Druk tsendhen | 1953 | Dasho Gyaldun Thinley | Aku Tongmi | dzongkha |
Bolivia | Bolivianos, el hado propicio | 1851 | José Ignacio de Sanjinés | Leopoldo Benedetto Vincenti | espanja |
Bosnia ja Hertsegovina | Državna himna Bosne i Hercegovine | 1999 | Dušan Šestić | bosnia | |
Botswana | Fatshe leno la rona | 1966 | Kgalemang Tumedisco Motsete | Kgalemang Tumedisco Motsete | tswana |
Brasilia | Hino Nacional Brasileiro | 1922 | Joaquim Osório Duque Estrada | Francisco Manuel da Silva | portugali |
Brunei | Ya Allah lanjutkan la usia Duli tuanku | 1951 | Pengiran Haji Mohamed Yusuf bin Abdul Rahim | Awang Haji Besar bin Sagap | malaiji |
Bulgaria | Mila Rodino | 1964 | Tsvetan Radoslavov | Tsvetan Radoslavov | bulgaria |
Burkina Faso | Une Seule Nuit | 1984 | Thomas Sankara | Thomas Sankara | ranska |
Myanmar | Gba Majay Bma | 1947 | Saya Tin | Saya Tin | burma |
Burundi | Burundi bwacu | 1962 | Jean-Baptiste Ntahokaja | Marc Barengayabo | ranska ,kirundi |
Kambodža | Nokoreach | 1941 | Chuon Nat | F. Perruchot ja J. Jekyll | khmer |
Kamerun | O Cameroon, Cradle of Our Forefathers | 1957 | René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba ja Moïse Nyatte Nko'o | René Djam Afame | ranska /englanti |
Kanada | O Canada | 1980 | Adolphe-Basile Routhier,Robert Stanley Weir | Calixa Lavallée | ranska /englanti |
Kap Verde | Cântico da Liberdade | 1996 | Amílcar Spencer Lopes | Adalberto Higino Tavares Silva | portugali |
Keski-Afrikan tasavalta | La Renaissance | 1960 | Barthélémy Boganda | Herbert Pepper | ranska |
Tšad | La Tchadienne | 1960 | Louis Gidrol | Paul Villard | ranska |
Chile | Himno Nacional de Chile | 1828 | Eusebio Lillo | Ramón Carnicer | espanja |
Kiinan kansantasavalta | Vapaaehtoisten marssi | 1949 (väliaikainen) 1982 (virallinen) |
Tian Han | Nie Er | kiina |
Kiinan tasavalta | Kansan kolme periaatetta | 1937 (de facto) 1943 (de jure) |
Sun Jat-sen | Cheng Maoyun | kiina |
Kolumbia | Oh Gloria Inmarcesible | 1920 | Rafael Núñez | Oreste Sindici | espanja |
Kosovo | Eurooppa | 2008 | ei tekstiä | Mendi Mengjiqin | albania |
Komorit | Udzima wa ya Masiwa | 1978 | Said Hachim Sidi Abderemane | Said Hachim Sidi Abderemane ja Kamildine Abdallah | ranska/škimoro |
Kongon demokraattinen tasavalta | Debout Congolais | 1960 | Joseph Lutumba | Simon-Pierre Boka di Mpasi Londi | ranska |
Kongon tasavalta | La Congolaise | 1959 | Levent Kimbangui | Français Jacques Tondra | ranska |
Costa Rica | Noble patria, tu hermosa bandera | 1853 | José María Zeledón Brenes | Manuel María Gutiérrez | espanja |
Norsunluurannikko | L'Abidjanaise | 1960 | Mathieu Ekra, Joachim Bony ja Pierre Marie Coty | Pierre Marie Coty ja Pierre Michel Pango | ranska |
Kroatia | Lijepa naša domovino | 1972 | Antun Mihanović | Josip Runjanin | kroatia |
Kuuba | La Bayamesa | 1902 | Perucho Figueredo | Perucho Figueredo | espanja |
Kypros | Imnos eis tin Eleftherian | 1960 | Dionýsios Solomós | Nikolaos Mantzaros | kreikka |
Tšekki | Kde domov můj | 1918 | Josef Kajetán Tyl | František Škroup | tšekki |
Tanska | Der er et Yndigt land | 1835 | Adam Gottlob Oehlenschläger | Hans Ernst Krøyer | tanska |
Djibouti | Djibouti | 1977 | Aden Elmi | Abdi Robleh | somali |
Dominica | Isle of Beauty, Isle of Splendour | 1967 | Wilfred Oscar Morgan Pond | Lemuel McPherson Christian | englanti |
Dominikaaninen tasavalta | Quisqueyanos valientes | 1934 | Emilio Prud'Homme | Jose Rufino Reyes Siancas | espanja |
Itä-Timor | Pátria | 2002 | Francisco Borja da Costa | Afonso de Araujo | portugali |
Ecuador | Salve, Oh Patria | 1948 | Juan León Mera | Antonio Neumane | espanja |
Egypti | Biladi, Biladi, Biladi | 1979 | Sayed Darwish | Sayed Darwish | arabia |
El Salvador | Saludemos la Patria orgullosos | 1879 | Juan José Cañas | Juan Aberle | espanja |
Päiväntasaajan Guinea | Caminemos Pisando la Senda de Nuestra Inmensa Felicidad | 1968 | Atanasio Ndongo Miyone | Atanasio Ndongo Miyone | espanja |
Eritrea | Ertra, Ertra, Ertra | 1993 | Solomon Tsehaye Beraki | Isaac Abraham Meharezghi, Aron Tekle Tesfatsion | tigrinja |
Viro | Mu isamaa, mu õnn ja rõõm | 1920 | Johann Voldemar Jannsen | Fredrik Pacius | viro |
Etelä-Sudan | South Sudan Oyee! | 2011 | Useita kirjoittajia | Useita säveltäjiä | englanti |
Etiopia | Whedefit Gesgeshi Woude Henate Ethiopia | 1992 | Dereje Melaku Mengesha | Solomon Lulu Mitiku | amhara |
Fidži | God Bless Fiji | 1970 | Michael Francis Alexander Prescott | Charles Austin Miles | englanti/fidži |
Filippiinit | Lupang Hinirang | 1898 | José Palma | Julián Felipe | tagalog |
Ranska | La Marseillaise | 1795 | Claude Joseph Rouget de Lisle | Claude Joseph Rouget de Lisle | ranska |
Gabon | La Concorde | 1960 | Georges Aleka Damas | Georges Aleka Damas | ranska |
Gambia | For The Gambia Our Homeland | 1965 | Virginia Julie Howe | Jeremy Frederick Howe | englanti |
Georgia | Tavisupleba | 2004 | David Magradze | Zakaria Paliashvili | georgia |
Saksa | Deutschlandlied | 1922 | August Heinrich Hoffmann von Fallersleben | Joseph Haydn | saksa |
Ghana | God Bless Our Homeland Ghana | 1957 | Philip Gbeho | Philip Gbeho | englanti |
Kreikka | Imnos eis tin Eleftherian | 1865 | Dionýsios Solomós | Nikolaos Mantzaros | kreikka |
Grenada | Hail Grenada | 1974 | Irva Merle Baptiste | Louis Arnold Masanto | englanti |
Guatemala | Guatemala Feliz | 1896 | José Joaquín Palma | Rafael Álvarez Ovalle | espanja |
Guinea | Liberté | 1958 | tuntematon | Kodofo Moussa | ranska |
Guinea-Bissau | Esta é a Nossa Pátria Bem Amada | 1974 | Amílcar Cabral | Amílcar Cabral | portugali |
Guyana | Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains | 1966 | Archibald Leonard Luker | Robert Cyril Gladstone Potter | englanti |
Haiti | La Dessalinienne | 1904 | Justin Lhérisson | Nicolas Geffrard | ranska |
Honduras | Tu bandera es un lampo de cielo | 1915 | Augusto Constancio Coello | Carlos Hartling | espanja |
Unkari | Isten, áldd meg a magyart | 1844 | Ferenc Kölcsey | Ferenc Erkel | unkari |
Islanti | Lofsöngur | 1944 | Matthías Jochumsson | Sveinbjörn Sveinbjörnsson | islanti |
Intia | Jana Gana Mana | 1950 | Rabindranath Tagore | Rabindranath Tagore | bengali |
Indonesia | Indonesia Raya | 1945 | Wage Rudolf Supratman | Wage Rudolf Supratman | indonesia |
Iran | Sorood-e Jomhoori-e Eslami | 1990 | Hassan Riyahi | persia | |
Irak | Mautini | 2004 | Ibrahim Touqan | Mohammed Flayfel | arabia |
Irlanti | Amhrán na bhFiann | 1926 | Liam Ó Rinn | Peadar Kearney ja Patrick Heeney | iiri |
Israel | Hatikvah | 1948 | [Naftali Herz Imber]] | Samuel Cohen | heprea |
Italia | Fratelli d'Italia | 1946 | Goffredo Mameli | Michele Novaro | italia |
Jamaika | Jamaica, Land We Love | 1962 | Hugh Sherlock | Robert Lightbourne | englanti |
Japani | Kimi Ga Yo | 1999 | ei tiedossa | ei tiedossa | japani |
Jordania | As-salam al-malaki al-urdoni | 1946 | Abdul Monem Al-Refai | Abdul Qader al-Taneer | arabia |
Kazakstan | Meniñ Qazaqstanım | 2006 | Zhumeken Nazhimedenov | Shamshi Kaldayakov | kazakki |
Kenia | Ee Mungu Nguvu Yetu | 1963 | Graham Hyslop, G. W. Senoga-Zake, Thomas Kalume, Peter Kibukosya, ja Washington Omondi | perinteinen afrikkalainen sävelmä | swahili |
Kiribati | Teirake kaini Kiribati | 1979 | Urium Tamuera Ioteba | Urium Tamuera Ioteba | kiribati |
Korean demokraattinen kansantasavalta | Achimŭn pinnara | 1947 | Pak Seyŏng | Kim Wŏn'gyun | korea |
Korean tasavalta | Aegukga | 1948 | Ahn Eak-tae | tuntematon | korea |
Kuwait | Al-Nasheed al-Watani | 1978 | Ahmad Meshari Al-Adwani | Ibrahim Al-Soula | arabian |
Kirgisia | Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni | 1992 | Djamil Sadykov, Eshmambet Kuluev | Nasyr Davlesov, Kalyi Moldobasanov | kirgisia |
Laos | Pheng Xat Lao | 1947 | Sisana Sisane | Thongdy Sounthonevichit | lao |
Latvia | Dievs, svētī Latviju | 1920 | Kārlis Baumanis | Kārlis Baumanis | latvia |
Libanon | Kulluna lil-watan lil-ula lil-alam | 1927 | Rashid Nakhle | Wadia Sabra | arabia |
Lesotho | Lesotho Fatse La Bontata Rona | 1967 | François Coillard | Ferdinand-Samuel Laur | sotho |
Liberia | All Hail, Liberia Hail | 1847 | Daniel Bashiel Warner | Olmstead Luca | englanti |
Libya | Libya, Libya, Libya | 2011 | Al Bashir Al Arebi | Mohammed Abdel Wahab | arabia |
Liechtenstein | Oben am jungen Rhein | 1963 | Jakob Josef Jauch | tuntematon | saksa |
Liettua | Tautiska Giesme | 1919 | Vincas Kudirka | Vincas Kudirka | liettua |
Luxemburg | Ons Heemecht | 1895 | Michel Lentz | Jean Antoine Zinnen | luxemburg |
Madagaskar | "Ry Tanindraza nay malala ô | 1960 | Norbert Raharisoa | Rahajason | malagassi |
Malawi | Mlungu salitsani Malawi | 1964 | Michael-Fredrick Paul Sauka | Michael-Fredrick Paul Sauka | njandža |
Malesia | Negaraku | 1957 | malaiji | ||
Malediivit | Gaumii salaam | 1972 | Muhammad Jameel Didi | Pandit Wannakuwattawaduge Don Amaradeva | divehi |
Mali | Pour l'Afrique et pour toi, Mali | 1962 | Seydou Badian Kouyate | Banzoumana Sissoko | ranska |
Malta | L-Innu Malti | 1964 | Dun Karm Psaila | Robert Samut | malta |
Marshallinsaaret | Forever Marshall Islands | 1991 | Amata Kabua | Amata Kabua | marshalli |
Mauritania | Nachid al-watani al-Mauritani | 1960 | Baba Ould Cheikh | Tolia Nikiprowetzky | arabia |
Mauritius | Motherland | 1968 | Jean Georges Prosper | Philippe Gentil | englantia |
Meksiko | Himno Nacional Mexicano | 1943 | Francisco González Bocanegra | Jaime Nunó | espanja |
Mikronesia | Patriots of Micronesia | 1991 | tuntematon | tuntematon | englanti |
Moldova | Limba noastră | 1994 | Alexei Mateevici | Alexandru Cristea | moldavia |
Monaco | Hymne Monégasque | 1848 | Louis Notari | Théophile Bellando de Castro | monegassi |
Mongolia | Bügd Nairamdakh Mongol | 1950 | Tsendiin Damdinsüren | Bilegiin Damdinsüren, Luvsanjyamts Murdorj | mongoli |
Montenegro | Oj, svijetla majska zoro | 2004 | Sekula Drljević | Žarko Mirković' | montenegro/ serbia |
Marokko | Hymne Cherifien | 1956 | Ali Squalli Houssaini | Léo Morgan | arabia |
Mosambik | Pátria Amada | 2002 | tuntematon | tuntematon | portugali |
Namibia | Namibia, Land of the Brave | 1991 | Axali Doëseb | Axali Doëseb | englanti |
Nauru | Nauru Bwiema | 1968 | Margaret Hendrie | Laurence Henry Hicks | nauru |
Nepal | Sayaun Thunga Phool Ka | 2007 | Byakul Maila | Ambar Gurung | nepali |
Alankomaat | Wilhelmus van Nassouwe | 1932 | tuntematon | Adrianus Valerius | hollanti |
Uusi-Seelanti | God Defend New Zealand | 1977 | Thomas Bracken, Thomas H. Smith | John Joseph Woods | englanti/ maori |
Nicaragua | Salve a ti, Nicaragua | 1971 | Salomón Ibarra Mayorga | Luis A. Delgadillo | espanja |
Niger | La Nigérienne | 1961 | Maurice Albert Thiriet | Robert Jacquet, Nicolas Abel François Frionnet | ranska |
Nigeria | Arise O Compatriots, Nigeria’s Call Obey | 1978 | John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike Sotu Omoigui, P. O. Aderibighe |
Nigerian poliisi soittokunta | englanti |
Norja | Ja, vi elsker dette landet | 1864 | Bjørnstjerne Bjørnson | Rikard Nordraak | norja |
Oman | Nashid as-Salaam as-Sultani | 1970 | tuntematon | tuntematon | arabia |
Pakistan | Pak sarzamin shad bad | 1954 | Hafeez Jullundhri | Ahmed Ghulamali Chagla | urdu |
Palau | Belau loba klisiich er a kelulul | 1980 | Ymesei O. Ezekiel | palau | |
Panama | Himno Istmeño | 1925 | Jeronimo de la Ossa | Santos Jorge | espanja |
Papua-Uusi-Guinea | O Arise, All You Sons | 1975 | Tom Shacklady | Tom Shacklady | englanti |
Paraguay | Paraguayos, República o Muerte | 1933 | Francisco Acuña de Figueroa | Françoice Dupuis, Remberto Giménez | espanja |
Peru | Somos libres, seámoslo siempre | 1821 | José de la Torre Ugarte y Alarcón | Jose Bernardo Alcedo | espanja |
Pohjois-Makedonia | Denes nad Makedonija | 1992 | Vlado Maleski | Todor Skalovski | makedonia |
Portugali | A Portuguesa | 1911 | Henrique Lopes de Mendonça | Alfredo Keil | portugali |
Puola | Mazurek Dąbrowskiego | 1926 | Józef Wybicki | tuntematon | puola |
Qatar | As Salam al Amiri | 1996 | Sheikh Mubarak bin Saïf al-Thani | tuntematon | arabia |
Romania | Deșteaptă-te, române! | 1989 | Andrei Mureșanu | Anton Pann, Gheorghe Ucenescu | romania |
Venäjä | Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii | 2000 | Sergei Mihalkov | Aleksandr Vasilyevitš Aleksandrov | venäjä |
Ruanda | Rwanda Nziza | 2002 | Faustin Murigo | Jean-Bosco Hashakimana | ruanda |
Saint Kitts ja Nevis | Oh Land of Beauty | 1983 | Kenrick Georges | Kenrick Georges | englanti |
Saint Lucia | Sons and Daughters of St. Lucia | 1979 | Charles Jesse | Leton Felix Thomas | englanti |
Saint Vincent ja Grenadiinit | Saint Vincent Land So Beautiful | 1979 | Phyllis Punnett | tuntematon | englanti |
Samoa | The Banner of Freedom | 1962 | Sauni Iiga Kuresa | Sauni Iiga Kuresa | englanti |
San Marino | Inno Nazionale | 1894 | Federico Consolo | Federico Consolo | italia |
São Tomé ja Príncipe | Independência total | 1975 | Alda Neves da Graça do Espírito Santo | Manuel dos Santos Barreto de Sousa e Almeida | portugali |
Saudi-Arabia | Aš al-Malik | 1950 | Ibrahim Khafaji | Abdul Rahman Al-Khateeb | arabia |
Senegal | Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons | 1960 | Léopold Sédar Senghor | Herbert Pepper | ranska |
Serbia | Bože pravde | 1882 (de facto) 2006 (de jure) |
Jovan Đorđević | Davorin Jenko | serbia |
Seychellit | Koste Seselwa | 1996 | David François Marc André,George Charles Robert Payet | David François Marc André,George Charles Robert Payet | seychellinkreoli |
Sierra Leone | High We Exalt Thee, Realm of the Free | 1961 | Clifford Nelson Fyle | John Akar | englanti |
Singapore | Majulah Singapura | 1959 | Zubir Said | Zubir Said | malaiji |
Slovakia | Nad Tatrou sa blýska | 1918 | Janko Matúška | kansansävel | slovakia |
Slovenia | Zdravljica | 1989 | France Prešeren | Stanko Premrl | slovenia |
Salomonsaaret | God Save Our Solomon Islands | 1978 | Panapasa Balekana, Matila Balekana | Panapasa Balekana | englanti |
Somalia | Qolobaa Calankeed | 2012 | Abdullahi Qarshe | Abdullahi Qarshe | somali |
Etelä-Afrikka | National Anthem of South Africa | 1997 | Enoch Sontonga, C. J. Langenhoven | Enoch Sontonga, C. J. Langenhoven | xhosa zulu sesotho afrikaans englanti |
Espanja | Marcha Real | 1770 | ei tekstiä | tuntematon | espanja |
Sri Lanka | Sri Lanka Matha | 1951 | Ananda Samarakoon | Ananda Samarakoon | sinhali |
Sudan | Nahnu jund Allah jund al-watan | 1956 | Sayyed Ahmed Mohammed Salih | Ahmed Murjan | arabia |
Suomi | Maamme | 1867 | Johan Ludvig Runeberg | Fredrik Pacius | suomi/ruotsi |
Suriname | God zij met ons Suriname | 1959 | Cornelis Atses Hoekstra , Henry de Ziel | Johannes Corstianus de Puy | hollanti |
Swazimaa | Oh God, Bestower of the Blessings of the Swazi | 1968 | Andrease Enoke Fanyana Simelane | David Kenneth Rycroft | swazi |
Ruotsi | Du gamla, Du fria | ei tiedossa | Richard Dybeck | kansansävelmä | ruotsi |
Sveitsi | Schweizerpsalm | 1961 (de facto) 1981 (de jure) |
Leonhard Widmer | Alberich Zwyssig | saksa ranska italia retoromaani |
Syyria | Humat ad-Diyar | 1936 | Khalil Mardam Bey | Mohammed Flayfel | arabia |
Tadžikistan | Surudi milli | 1991 | Gulnazar Keldi | Suleiman Yudakov | tadžikki |
Tansania | Mungu ibariki Afrika | 1961 | Enoch Sontonga | swahili | |
Thaimaa | Phleng Chat | 1939 | Luang Saranupraphan | Peter Feit | thai |
Togo | Salut à toi, pays de nos aïeux | 1960 | Alex Casimir-Dosseh | Alex Casimir-Dosseh | ranska |
Tonga | Ko e fasi 'oe tu'i 'o e 'Otu Tonga | 1874 | Uelingatoni Ngū Tupoumalohi | Karl Gustavus Schmitt | tonga |
Trinidad ja Tobago | Forged From The Love of Liberty | 1962 | Patrick Castagne | Patrick Castagne | englanti |
Tunisia | Himat Al Hima | 1987 | Mustafa Sadiq Al-Rafi'i , Aboul-Qacem Echebbi | Mohammed Abdelwahab | arabia |
Turkki | İstiklâl Marşı | 1921 | Mehmet Akif Ersoy | Zeki Üngör | turkki |
Turkmenistan | Garaşsyz, Bitarap,Türkmenistanyň Döwlet Gimni | 1991 | Saparmurat Nijazov | Veli Muhatov | turkeemeni |
Tuvalu | Tuvalu mo te Atua | 1978 | Afaese Manoa | Afaese Manoa | tuvalu |
Uganda | Oh Uganda, Land of Beauty | 1963 | George Wilberforce Kakoma | George Wilberforce Kakoma | englanti |
Ukraina | Štše ne vmerla Ukrajiny | 1917 | Pavlo Chubynsky | Mykhaylo Verbytsky | ukraina |
Yhdistyneet arabiemiraatit | Ishi Biladi | 1971 | Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan | Saad Abdel Wahab | arabia |
Yhdistynyt kuningaskunta | God Save the King | 1745 | tuntematon | tuntematon | englanti |
Yhdysvallat | The Star-Spangled Banner | 1931 | Francis Scott Key | John Stafford Smith | englanti |
Uruguay | Orientales, la Patria o la tumba | 1938 | Francisco Acuña de Figueroa | Francisco José Debali | espanja |
Uzbekistan | O`zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi | 1991 | Abdulla Aripov | Mutal Burhanov | uzbekki |
Vanuatu | Yumi, Yumi, Yumi | 1980 | François Vincent Ayssav | François Vincent Ayssav | bislama |
Venezuela | Gloria al bravo pueblo | 1881 | Vicente Salias | Juan José Landaeta | espanja |
Vietnam | Tiến Quân Ca | 1945 | Văn Cao | Văn Cao | vietnam |
Jemen | Al-jumhuriyatu l-muttahida | 1990 | Abdallah Abdulwahab Noman | Ayoob Tarish | arabia |
Sambia | Stand and Sing of Zambia, Proud and Free | 1964 | Enoch Sontonga | Enoch Sontonga | englanti |
Zimbabwe | Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe | 1994 | Solomon Mutswairo | Fred Changundega | englanti |