Tanskan kieli

Wikipedia
Loikkaa: valikkoon, hakuun
Tanskan kieli
Oma nimi dansk sprog
Muu nimi dansk
Tiedot
Alue Tanska, Färsaaret, Grönlanti, Pohjois-Saksa (Schleswig-Holstein)
Virallinen kieli Tanskan lippu Tanska
Färsaaret
Grönlannin lippu Grönlanti (Ei täysin virallisesti)
Puhujia 6 miljoonaa
Sija ei 100 suurimman joukossa
Kirjaimisto latinalainen
Kielenhuolto Dansk Sprognævn
Kielitieteellinen luokitus
Kielikunta Indoeurooppalaiset kielet
Kieliryhmä Germaaniset kielet
Pohjoisgermaaniset kielet
Kielikoodit
ISO 639-1 da
ISO 639-2 dan
ISO 639-3 dan

Tanskan kieli (dansk sprog) on indoeurooppalaiseen kielikunnan pohjoisgermaaniseen haaraan kuuluva kieli. Se on läheistä sukua ruotsin ja norjan kielille.

Tanskan kieli on virallinen kieli Tanskassa ja toinen Färsaarten virallisista kielistä. Grönlannissa ja Saksan Schleswig-Holsteinissä puhutaan myös tanskaa ja se on siellä virallisesti suojeltu vähemmistökieli.

Erityispiirteitä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Piirteitä, jotka erottavat tanskan muista skandinaavisista kielistä:

  • Vanhat spirantit ovat osittain säilyneet vokaalien jälkeen.
  • Vanhat klusiilit /k/ ja /ɡ/ ovat säilyneet sanan alussa.
  • "stöten" vastaa ruotsin ja norjan musikaalista aksenttia
  • kaikki konsonantit lausutaan lyhyinä

Tanskan aakkoset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • A, a - a
  • B, b - be
  • C, c - se
  • D, d - de
  • E, e - e
  • F, f - æf
  • G, g - ge
  • H, h - hå
  • I, i - i
  • J, j - jåd
  • K, k - kå
  • L, l - æl
  • M, m - æm
  • N, n - æn
  • O, o - o
  • P, p - pe
  • Q, q - ku
  • R, r - ær
  • S, s - æs
  • T, t - te
  • U, u - u
  • V, v - ve
  • W, w - dobbelt-ve
  • X, x - æks
  • Y, y - y
  • Z, z - sæt
  • Æ, æ - æ
  • Ø, ø - ø
  • Å, å - å

Historiaa[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tanska ja ruotsi alkoivat erottautua muista skandinaavisista kielistä vuoden 1000 paikkeilla. Noihin aikoihin tapahtui seuraavia muutoksia:

  • vanhoista diftongeista tuli monoftongeja (ai > e, au > ö/o, eu > ö)
  • 3-sukujärjestelmästä siirryttiin 2-sukujärjestelmään
  • substantiivien taivutus yksinkertaistui huomattavasti

Ruotsi ja tanska eriytyivät toisistaan 1500-luvullalähde?, kun Raamattua alettiin kääntää kansankielille. Ruotsalainen Kustaa Vaasan Raamattu julkaistiin 1541, ja sen kääntäjät halusivat tarkoituksella kirjoittaa mahdollisimman puhtaalla ruotsin kielellä, jossa ei olisi tanskalaisia vaikutteita. Tanskan kirjakielen perusta oli Kristian III:n käännös, joka valmistui vuonna 1550. Kieli oli toinen Grönlannin virallisista kielistä kunnes grönlannista tuli ainut virallinen kieli kansanäänestyksellä vuonna 2009.

Ääntäminen[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Vaikka tanska kirjoitetussa muodossa muistuttaa suuresti ruotsia, sen ääntäminen poikkeaa ruotsin ääntämisestä monin tavoin. Ehkä suurimmat erot tulevat esiin klusiileissa /b/, /d/ ja /ɡ/, jotka lausutaan joskus klusiileina ja joskus spirantteina ja joskus jätetään ääntämättä kokonaan.

Tanskassa ruotsin ja norjan sävelaksenttia vastaa "stöten". Se on saksan knacklautia ja suomen glottaaliklusiilia vastaava "tauko", joka syntyy kurkunpäässä äänihuulten sulkeutuessa nopeasti. "Stöten" tulee sanoihin, jotka alkujaan (900-luvulla) olivat yksitavuisia.

Numerot[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tanskassa numerojärjestelmä eroaa mm. suomen ja ruotsin lukujärjestelmistä. Ensinnäkin 20:n jälkeen ykkösluvut lasketaan ennen kymmenlukuja, eli esimerkiksi 21 on en-og-tyve (yksi-ja-kaksikymmentä). Toisekseen 49:ään asti kantalukuna toimii 10, kun taas 50:stä 99:ään 20. Tanskalaiselle siis 50 ei ole 5 × 10 vaan 2½ × 20.

Kirjoitusjärjestelmä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tanskassa käytetään latinalaisia aakkosia ja kolmea muuta kirjainta: Æ/æ, Ø/ø ja Å/å. Ennen vuoden 1948 reformeja aa:ta käytettiin å:n sijasta. Vanhoissa nimissä aa saattaa yhä esiintyä, jolloin se on aakkosjärjestyksessä samanarvoinen å:n kanssa.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Wikipedia
Tanskankielinen Wikipedia, vapaa tietosanakirja