Euroopan alueellisten tai vähemmistökielten peruskirja
Tähän artikkeliin tai osioon ei ole merkitty lähteitä, joten tiedot kannattaa tarkistaa muista tietolähteistä. Voit lisätä artikkeliin tarkistettavissa olevia lähteitä ja merkitä ne ohjeen mukaan. |

Euroopan alueellisten tai vähemmistökielten peruskirja on hyväksytty Strasbourgissa 5 marraskuuta 1992. Sopimus on laadittu englannin ja ranskan kielellä, molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaisia, yhtenä kappaleena joka on tallennettu Euroopan neuvoston arkistoon. Euroopan neuvoston pääsihteeri lähettää peruskirjan jäljennökset jäsenvaltioille - Euroopan neuvoston jokainen jäsenvaltio on kutsuttu liittymään tähän peruskirjaan. Suomi ratifioi sopimuksen 9 marraskuuta 1994 ja sitoutui suojelemaan alueellaan puhuttuja saamelaiskieliä ja ruotsin kieltä. Joulukuussa 2009 tehdyssä asetusmuutoksessa Suomi lisäsi maassa kotoperäisenä puhutun karjalan kielen peruskirjan suojelemien kielten joukkoon.
Perusoikeuskirjan ratifioineet valtiot[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Peruskirjassa turvatut vähemmistökielet[1] |
---|
![]() ratifiointi päivämäärä: 25 .tammikuuta 2002[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 2 .toukokuuta 1996[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 28 .kesäkuuta 2001[2]
|
![]() ratifiointi päivämäärä: 21 .syyskuuta 2010[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä : 27. maaliskuuta 2001.[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 5 .marraskuuta 1997[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 26 .elokuuta 2002[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 15 .marraskuuta 2006[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 8 .syyskuuta 2000[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 9 .marraskuuta 1994[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 16 .syyskuuta 1998[2]
|
![]() ratifiointi päivämäärä: 26 .huhtikuuta 1995[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 18 .marraskuuta 1997[2]
|
![]() ratifiointi päivämäärä: 22 .kesäkuuta 2005[2]
|
![]() ratifiointi päivämäärä: 15 .helmikuuta 2006[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 10 .marraskuuta 1993[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 12 .helmikuuta 2009[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä 29 .tammikuuta 2008[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 15 .helmikuuta 2006[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 5 .syyskuuta 2001[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 4 .lokakuuta 2000[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 9 .huhtikuuta 2001[2]
|
![]() ratifiointi päivämäärä: 9 .helmikuuta 2000[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 23 .joulukuuta 1997[2] |
![]() ratifiointi päivämäärä: 19 .syyskuuta 2005[2]
|
Peruskirjan laajuus[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Peruskirja koskee vain kieliä, joita perinteisesti valtion kansalaiset käyttävät (eli maahanmuuttajien kielet eivät kuulu sopimuksen piiriin), jotka eroavat merkittävästi enemmistön puhumasta kielestä (tämä sulkee pois sen, jos valtio haluaisi pitää vähemmistökieliä pelkkinä valtakielen paikallisina murteina) tai vähemmistökieliä joita puhutaan jollain tietyllä alueella tai vähemmistökieltä käyttävät joita kielivähemmistöt käyttävät tasaisesti koko valtion alueella (kuten jiddišiä tai romanikieltä, joita käytetään koko valtion alueella).
Ongelmat ja ristiriidat[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Peruskirjan allekirjoittaminen ja ratifiointi ovat johtaneet poliittiseen konflikttiin Ranskassa, jossa perinteisesti yhtä virallista valtion kieltä on pidetty yhdistävä tekijänä (katso Ranskan kielipolitiikka).
Pääministeri Lionel Jospin hallitus allekirjoitti peruskirjan, mutta perustuslakineuvosto katsoi, että se sisältää perustuslakia vastaan olevia kohtia, joten peruskirjaa ei ratifioitu.
Vuonna 2011, kun Ranskan perustuslakiin tehtiin useita muutoksia, kuten lisättiin kohta alueellisista kielistä, Ranskan presidentti Francois Hollande lupasi keskustella peruskirjasta Ranskan parlamentin kanssa. Slovakiassa ei päästy aluksi sopimukseen alueista joilla unkarinkielinen vähemmistö asuu.
Euroopan Neuvosto vaati vuonna 2007 Kreikkaa, Irlantia ja Latviaa allekirjoittamaan sopimuksen ja ratifioimaan sekä Islantia, Maltaa ja Italiaa ratifioimaan peruskirjan.
Katso myös[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
- ↑ States Parties to the European Charter for Regional or Minority Languagesand their regional orminority languages(listed by language on p.6 Council of Europe. Viitattu 29.3.2021.
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y Chart of signatures and ratifications of Treaty 148 Council of Europe. Viitattu 29.3.2021.
- ↑ Report of the Committee of Experts on Luxembourg, December 2008 (PDF) Coe.int.
- ↑ Aplicación de la Carta en España, Segundo ciclo de supervisión. Estrasburgo, 11 de diciembre de 2008. A.1.3.28 pag 7 ; A.2.2.5 (PDF) Coe.int.