Tanssiva karhu
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Tanssiva karhu | |
---|---|
Palkinnon antaja | Yleisradio |
Maa | Suomi |
Ensimmäinen palkinto | 1994 |
Tanssiva karhu -runopalkinto on Yleisradion vuodesta 1994 lähtien jakama tunnustus kirjallisesti korkeatasoisesta kotimaisesta runoteoksesta. Yle loi palkinnon kirjallisuustoimittaja Juha Virkkusen ideasta, kun kaunokirjallisuuden Finlandia-palkinnon piiristä oli rajattu runous pois.[1]
Tanssiva karhu -palkinnon arvo on 4 000 euroa ja Kääntäjäkarhun 1 500 euroa.[2]
Palkinnon nimi tulee Marja-Leena Mikkolan runosta ”Tyttö ja tanssiva karhu”,[3] jonka ovat säveltäneet lauluksi ainakin Kaj Chydenius ja Esa Helasvuo.
Tanssiva karhu -palkinnon saajat ja ehdokkaat[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Vuosi | Kirjailija | Kirja | Muut ehdokkaat |
---|---|---|---|
1994 | Sirkka Turkka | Sielun veli | |
1995 | Pentti Holappa Eva-Stina Byggmästar |
Ankkuripaikka Framåt i blått |
|
1996 | Bo Carpelan Lauri Otonkoski |
I det sedda Musta oli valkoinen |
|
1997 | Mirkka Rekola | Taivas päivystää | |
1998 | Anni Sumari | Mitta ja määrä | |
1999 | Mårten Westö | Nio dagar utan namn | |
2000 | Jyrki Kiiskinen | Kun elän | |
2001 | Harri Nordell Helena Sinervo |
Tomunhäikäisyvalo Ihmisen kaltainen |
|
2002 | Aila Meriluoto | Kimeä metsä | |
2003 | Lauri Otonkoski | Olo | |
2004 | Merja Virolainen | Olen tyttö, ihanaa! | |
2005 | Ilpo Tiihonen Peter Mickwitz |
Largo För vad kroppen är värd (Minkä isäntä ruumis on) |
|
2006 | Kari Aronpuro | Gathandu | |
2007 | Tuomas Timonen | Oodi rakkaudelle | |
2008 | Aki Salmela Catharina Gripenberg |
Tyhjyyden ympärillä Ta min hand, det vore underligt |
|
2009 | Sanna Karlström | Harry Harlow'n rakkauselämät | |
2010 | ei jaettu | ||
2011 | Helena Sinervo | Väärän lajin laulut | |
2012 | Henriikka Tavi | Toivo | |
2013 | Maria Matinmikko | Valkoinen | |
2014 | Juha Kulmala | Pompeijin iloiset päivät[4] | |
2015 | Eino Santanen | Tekniikan maailmat[5] | |
2016 | Anja Erämaja | Ehkä liioittelen vähän | Kristian Blomberg: Valokaaria Susinukke Kosola: Avaruuskissojen leikkikalu – tutkielma ihmisyyden valtavirrasta Saila Susiluoto: Ariadne Virpi Vairinen: Kuten avata äkisti Gösta Ågren: Dikter utan land[6] |
2017 | Sirpa Kyyrönen | Ilmajuuret[7] | Erkka Filander: Torso Catharina Gripenberg: Handbok att bära till en dräkt Tiina Lehikoinen: Multa V. S. Luoma-aho: Mantra Harri Nordell: Hajo[8] |
2018 | Lassi Hyvärinen | Tuuli ja kissa[9] | Kaisa Ijäs: Aurinkokello Riina Katajavuori: Maailma tuulenkaatama Susinukke Kosola: Varisto Eino Santanen: Yleisö Suvi Valli: Spiraali[10] |
2019 | Stina Saari | Änimling[11] | Silene Lehto: Kultapoika, kuplapoika Miira Luhtavaara: Sinusta roikkuu valoa Tuukka Pietarinen: Yksin ja toisin Nelli Ruotsalainen: Täällä en pyydä enää anteeksi Jere Vartiainen: Minuus | Miinus[12] |
2020 | Matti Kangaskoski | Johdatus pimeään[2] | Rosanna Fellman: Strömsöborna Anna Elina Isoaro: Tämänilmaiset Silja Kejonen: Lähetä minulle ympyrä Auli Särkiö: Vedenpeitto Jouni Teittinen: Sydäntasku[13] |
2021 | Elsa Tölli | Fun primavera[14] | Tarita Ikonen: Lasinalaiskudos Susinukke Kosola: Turkoosi vyöhyke Tuomas Timonen: Salkku Virpi Vairinen: Kaikki tapahtuu niin paljon Kaarina Valoaalto: Banana Split[15] |
2022 | Olli Sinivaara | Puut[16] | Lina Bonde: Om er mamma & om mig Anja Erämaja: Olen nyt täällä metsässä Silja Järventausta: Iltapäivä isolla kirjaimella Pelle Romantique: Konerunoja Olli-Pekka Tennilä: Lemmonommel[17] |
Lähde (1994–2013): Yle[18]
Kääntäjäkarhu-palkinnon saajat[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
- 1994 Caj Westerberg, Tua Forsströmin Lumileopardit – Puistot ja Gunnar Ekelöfin díwán-trilogian suomennoksista
- 1995 Ei jaettu
- 1996 Jyrki Vainonen Seamus Heaneyn Ojanpiennarten kuningas -kokoelman suomennoksesta
- 1997 Pertti Nieminen teoksen Kuin lennossa, kuin siivillä – Runoja Laulujen kirjasta Shih chingista suomennoksesta
- 1998 Liisa Ryömä Carl Michael Bellmanin Lauluja lasin läpi suomennoksesta
- 1999 Hannu Launonen Attila Józsefin teoksen Läpinäkyvä leijona suomennoksesta
- 2000 Lars ja Mats Huldén Kalevalan ruotsinnoksesta
- 2001 Pentti Saaritsa Fernando Pessoan En minä aina ole sama suomennoksesta
- 2002 Arto Kivimäki ja Sampo Vesterinen antiikin rakkausrunokokoelman Rakkaus ei koskaan lepää suomennoksesta
- 2003 Kai Nieminen Anselm Hollon teoksen Corvus suomennoksesta
- 2004 Marja-Leena Mikkola Boris Pasternakin teoksen Sisareni, elämä suomennoksesta
- 2005 Kristiina Lähde valikoiman Catharina Gripenbergin tuotantoa sisältävän Sinä siellä kaukana näytät tutulta suomennoksesta
- 2006 Jussi Rosti Zbigniew Herbertin Kyynelten teknologiasta -valikoiman suomennoksesta
- 2007 Juhani Lindholm Johan Ludvig Runebergin Vänrikki Stålin tarinoiden suomennoksesta
- 2008 Jyrki Kiiskinen Göran Sonnevin Valtameri/Oceanen suomennoksesta
- 2009 Ei jaettu
- 2010 Ei jaettu
- 2011 Ei jaettu
- 2012 Caj Westerberg Tomas Tranströmerin runojen suomennoksista
- 2013 Jukka Mallinen Uladzimir Njakljajeun kokoelmasta Punainen auringonlasku ja Sergei Zavjalovin teoksesta Joulupaasto
- 2014 Eeva Parkki 8+8-runoantologian suomennoksesta
- 2015 Pauliina Haasjoki ja Peter Mickwitz Gunnar Björlingin Auringonvihreä-teoksen suomentamisesta[19]
- 2016 Katriina Ranne Korallia ja suolakiteitä -antologian suomennoksesta ja kokoamisesta
- 2017 Liisa Enwald Rainer Maria Rilken runoteoksen Uusia runoja suomennoksesta[7]
- 2018 Kaisa Ahvenjärvi: Tuulisolmut[20]
- 2019 Kari Aronpuro, suomennos: Ezra Pound: Pisan cantot[11]
- 2020 Leevi Lehto, John Keatsin runojen suomennoksesta[2]
- 2021 Janne Salo suomentamastaan André Bretonin teoksesta Unen hiekkarannoilla[14]
- 2022 Heli Laaksonen Aleksandrs Čaksin runoista teoksessa Poimit sydämeni kirjahyllystä[16]
Lähde (1994–2013): Yle[18]
Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
- ↑ Jani Tanskanen: Tanssiva karhu etsii vuoden 2019 runoteosta! yle.fi. 16.11.2018. Viitattu 19.11.2018.
- ↑ a b c Ylen Tanssiva karhu -palkinto Matti Kangaskoskelle ja Kääntäjäkarhu Leevi Lehdolle yle.fi. 2.7.2020. Viitattu 3.7.2020.
- ↑ Tanskanen, Jani: Tanssiva karhu etsii vuoden 2019 runoteosta Yle. 16.11.2018. Viitattu 5.11.2022.
- ↑ Juha Kulmala voitti Ylen Tanssiva karhu -runopalkinnon Yle Uutiset. 2.7.2014. Viitattu 2.7.2014.
- ↑ Tanssiva Karhu -runopalkinto Eino Santaselle yle.fi. 1.7.2015. Viitattu 2.7.2015.
- ↑ Siekkinen, Sari: Ylen Tanssiva karhu -palkinnon ehdokkaat 2016 on valittu! 19.5.2016. Yle. Viitattu 26.6.2022.
- ↑ a b Jani Tanskanen: Tanssiva karhu Sirpa Kyyröselle, Kääntäjäkarhu Liisa Enwaldille yle.fi. 5.7.2017. Viitattu 29.7.2017.
- ↑ Tanskanen, Jani: Tässä ovat Ylen Tanssiva karhu -palkinnon ehdokkaat 3.5.2017. Yle. Viitattu 17.6.2022.
- ↑ Joenniemi, Minna: Tanssiva karhu -palkinnon voittanut Lassi Hyvärinen osuu runoteoksessaan kissuuden ytimeen Yle.fi. 4.7.2018. Viitattu 5.7.2018.
- ↑ Aitonurmi, Tuomas: Tanssiva karhu -palkinnon ehdokkaat 2018 julkistettu Kirjasampo.fi. 3.5.2018. Viitattu 17.6.2022.
- ↑ a b Jonni Aromaa: Ylen runopalkinto Stina Saarelle Yle.fi/uutiset. 3.7.2019. Viitattu 3.7.2019.
- ↑ Aitonurmi, Tuomas: Tanssiva karhu -palkinnon ehdokkaat 2019 julkistettu Kirjasampo.fi. 7.5.2019. Viitattu 29.11.2021.
- ↑ Ylen Tanssiva karhu -runopalkinnon ehdokkaat vuodelle 2020 on valittu 28.5.2020. Yle. Viitattu 31.10.2021.
- ↑ a b Torvinen, Pekka: Ylen Tanssiva karhu -runopalkinnon voitti Elsa Tölli, palkinto meni ensimmäistä kertaa omakustanteelle Helsingin Sanomat. 22.8.2021. Helsinki: Sanoma Media Finland Oy. Viitattu 25.8.2021.
- ↑ Aitonurmi, Tuomas: Tanssiva karhu -palkinnon ehdokkaat 2021 Kirjasampo.fi. 8.7.2021. Viitattu 2.8.2022.
- ↑ a b Kanerva, Arla: Tanssiva karhu -runopalkinto Olli Sinivaaralle, kääntäjäpalkinto Heli Laaksoselle Helsingin Sanomat. 25.8.2022. Helsinki: Sanoma Media Finland Oy. Viitattu 25.8.2022.
- ↑ Yle ylpeänä esittelee Tanssiva karhu -runokilpailun ehdokkaat! Yle.fi. 2.8.2022. Viitattu 2.8.2022.
- ↑ a b Ylen Tanssiva karhu-runopalkinnon 20-vuotisjuhlavuosi (Arkistoitu sivu) 5.4.2013. Yle. Arkistoitu 14.1.2015. Viitattu 20.4.2013.
- ↑ Kääntäjäkarhu Pauliina Haasjoelle ja Peter Mickwitzille yle.fi. 1.7.2015. Viitattu 2.7.2015.
- ↑ Joenniemi, Minna: Poronhoidosta deittichattiin - Kääntäjäkarhulla palkittu Kaisa Ahvenjärven kokoama runoteos avaa nykysaamelaisuuden solmuja suomeksi Yle.fi. 4.7.2018. Viitattu 5.7.2018.