Fidžinhindi

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Fidžinhindi
Muu nimi फ़िजी बात
Fiji Baat
Tiedot
Alue  Fidži
Virallinen kieli  Fidži
Puhujia 380 000
Kirjaimisto Devanagari, Latinalainen
Kielitieteellinen luokitus
Kielikunta indoeurooppalaiset kielet
Kieliryhmä indoiranilaiset kielet
Kielikoodit
ISO 639-1 ei ole
ISO 639-2 ei ole
ISO 639-3 hif
Maat, joissa Fidžinhindiä puhutaan.
Wikipedia
Fidžinhindinkielinen Wikipedia, vapaa tietosanakirja

Fidžinhindi (फ़िजी हिंदी, fiji baat) tai Fidžin hindustani tai "hindustani" on indoarjalaisiin kieliin kuuluva kieli, jota äidinkielenään puhuu noin 380 000 Fidžin intialaista.[1] Fidžin lisäksi kielen puhujia löytyy Australiasta, Uudesta-Seelannista, Kanadasta ja Yhdysvalloista.

Kieli on erilainen kuin tavallinen hindi, jota puhutaan Intiassa: esim. verbien taivutus on yksinkertaistettu fidžinhindissä.[2] Kieli on muodostunut bhodžpurin ja awadhin murteista, nykyisen Uttar Pradeshin itäosista[3], sekä lukuisista englannin ja saarivaltion alkuperäisen fidžin kielen sanoista. Huolimatta Fidžin intialaisten monista etnisistä taustoista (esim. tamilit ja bengalit) fidžinhindi on kaikkien yhteinen kieli.[4]

Ennen itsenäistymistä fidžinhindiä käytettiin myös sokeriplantaaseilla, mutta tämä kielimuoto oli englantiin pohjautuva pidginkieli, josta käytetään nimitystä fiji baat.[5]

Fonologia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Fidžinhindin fonologia muistuttaa pitkälti hindiä, mutta erojakin on.

Konsonantit[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Fidžinhindissä ei ole retrofleksikonsonantteja, kun taas [θ] ei esiinny hindissä.[6]

Labiaali Dentaali/

Alveolaari

Palataali Velaari Glottaali
Nasaali m n
Klusiili/

affrikaatta

soinniton p t ʧ k
soinniton (asp.) ʧʰ
soinnillinen b d ʤ g
soinnillinen (asp.) ʤʰ
Tremulantti r
Frikatiivi soinniton f s ~ θ ʃ x
soinnillinen v ~ w z h
Approksimantti l j

Joidenkin äänteiden välillä on vaihtelua: [pʰ]~[f], [k]~[q], [s]~[ʃ], [x]~[kʰ] ja [z]~[ʤ].

Vokaalit[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Hindistä poiketen fidžinhindissä ei ole lainkaan nasaalivokaaleja. Vokaalien lisäksi kielessä on kaksi diftongia [aɪ] ja [aʊ].[6]

Etinen Keskinen Takainen
pitkä lyhyt pitkä lyhyt
Suppea ɪ ʊ
Puolisuppea
Puoliavoin ɛ ə ɔ
Avoin

Eroja hindiin[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Sekä intialaisista kielistä, lähinnä hindistä, että englannista lähtöisin olevat sanat ovat muuttaneet merkitystään fidžinhindissä. Intialaisista kielistä lähtöisin olevia lainoja ovat muun muassa:[7]

Fidžinhindi merkitys alkuperäinen merkitys hindissä
bekaar huono, hyödytön hyödytön, työtön
bihaan huominen huomisaamu (bhodžpuriksi)
gap vale juoru
jor nopea voima, vahvuus
khassi pässi kouhittu eläin
maalik jumala omistaja, jumala, työnantaja
Mandaraaji Etelä-Intia madrasilainen (alkujaan Madraasi)
Punjabi sikhi punjabilainen

Fidžin intialaiset ja fidžinhindi[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Fidžin intialaisten joukkopako Fidžiltä maan sotilasvallankaappauksen vuoksi 1987 on ajanut väestöä mm. Uuteen-Seelantiin, jossa on kova paine oppia hyvää englantia, ja varsinkin nuoremmat polvet kokevat tämän paineen erityisen kovaksi.[8].

Etelä-Tyynenmeren yliopisto on alkanut tarjota Fidžillä hindin opintoja, joita tuetaan Intiasta käsin.[9]

Fidžin intialaisten keskuudessa fidžinhindi on hindiä suositumpi kieli ja sitä käytetään jokapäiväiseen keskusteluun ennemmin kuin hindiä. Myös kielitieteilijät ovat asettuneet fidžinhindin puolelle ja tuoneet esille, että kieli on oma, hindistä itsenäinen, kielensä, jonka puhujat eivät ole vain huonosti hindiä puhuvia fidžiläisiä.[5].

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Viitteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. Ethnologue
  2. Ethnologue ethnologue.com.
  3. Baldauf, Richard B. & Kaplan, Robert B.: Language Planning and Policy in the Pacific: Fiji, the Philippines and Vanuatu, s. 32. Language Planning and Policy, 2006. Teoksen verkkoversio. (englanniksi)
  4. Ethnologue ethnologue.com.
  5. a b Delaibatiki, Nemani: Overwhelming Support For Fiji Hindi Over Hindi Fiji Sun. 12.2.2020. Viitattu 8.6.2020. (englanniksi)
  6. a b Ager, Simon: Fiji Hindi 2020. Omniglot. Viitattu 1.1.2020. (englanniksi)
  7. Barz, Richard & Siegel, Jeff: Language Transplanted: The Development of Overseas Hindi. Otto Harrassowitz, 1988. (englanniksi)
  8. Nikhat Shameem: The Wellington Indo‐Fijians: Language shift among teenage new immigrants. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1994, 15. vsk, nro 5, s. 399–418. Taylor & Francis Group. (englanniksi)
  9. USP Hindi Studies usp.ac.fj.