Wycliffe Raamatunkääntäjät

Wikipedia
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Wycliffe Raamatunkääntäjät on kansainvälinen, erityisesti raamatunkäännöstyöhön keskittyvä lähetysjärjestö, jonka perusti yhdysvaltalainen Cameron Townsend 1930-luvulla. Järjestö on ottanut nimensä englantilaiselta uskonpuhdistajalta John Wycliffeltä, joka käänsi Raamatun englanniksi 1300-luvulla. Suomessa järjestön toiminta alkoi vuonna 1972.

Wycliffe Raamatunkääntäjät on tunnustustenvälinen (katso ekumenia) järjestö ja on nykyisin eräs maailman suurimmista lähetysjärjestöistä. Suomessa toimii yksi 107:stä järjestöperheen jäsenjärjestöstä, Wycliffe Raamatunkääntäjät ry (WRK). WRK on solminut virallisen yhteistyösopimuksen seitsemän suomalaisen lähetysjärjestön tai kirkkokunnan kanssa. Lisäksi virallisina yhteistyökumppaneina toimivat Suomen Pipliaseura, opetushallitus ja ulkoministeriön kansalaisjärjestöyksikkö.

Järjestöperhe on erikoistunut raamatunkäännös-, kielentutkimus- ja lukutaitotyöhön. Kehitysyhteistyö on yhä useammin luonteva osa käytännön toimintoja. Wycliffe-järjestöjen tavoitteena on saada Raamattu käännetyksi kunkin kansan omalle kielelle. Wycliffe-järjestöperheen palveluksessa on nykyisin yli 6 600 henkeä, jotka edustavat noin 60 kansalaisuutta. Kansallisia työntekijöitä on lisäksi arviolta 12 000–15 000. Suomalaisia on mukana noin 90 henkeä. Wycliffen työntekijöitä on ollut mukana lähes 1 600 kieliprojektissa, ja tällä hetkellä työtä tehdään noin 1 290 projektissa. Työtä tehdään Etelämannerta lukuun ottamatta kaikissa maanosissa, yli 90 valtiossa. Lukuun on otettu mukaan myös ne maat, joiden kansalaisten parissa työskennellään jossakin toisessa maassa (esimerkiksi pakolaiset ja siirtolaiset).

Vuoden 2006 lopussa arvioitiin, että maailmassa on vielä noin 2500 etnistä vähemmistökieltä, joilla kielityön aloittaminen olisi välttämätöntä. Wycliffe järjestöt ovat tehneet aloitteen, nimeltä Näky 2025 ([www.vision2025.org]) joka haastaa kaikki maailman järjestöt ja ihmiset olemaan mukana mahdollistamassa kielityön aloittamisen jokaisessa sellaisessa kieliryhmässä, jolle se on tarpeen. Lukutaito omalla äidinkielellä on kaikkien yhtäläinen oikeus. Näin myös toteutuu ihmisten yhtäläinen oikeus valita oma eettinen vakaumus ilman painostusta.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tämä kristinuskoon liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.