Oksitaani
| Oksitaani | |
|---|---|
| Omakielinen nimi | occitan, lenga d'òc |
| Tiedot | |
| Alue | Etelä-Ranska, Aranin laakso Espanjassa, Piemonten maakunta Italiassa |
| Virallinen kieli | ei virallisena kielenä |
| Puhujia | 2-7 miljoonaa |
| Kirjaimisto | latinalainen |
| Kielitieteellinen luokitus | |
| Kielikunta | indoeurooppalaiset kielet |
| Kieliryhmä | romaaniset kielet |
| Kielikoodit | |
| ISO 639-1 | oc |
| ISO 639-2 | oci |
| ISO 639-3 | oci |
Oksitaani (occitan tai lenga d'òc) on kuuteen päämurteeseen jakautunut romaaninen kieli, jota puhutaan pääasiassa Ranskassa, Italiassa ja Espanjassa. Kielen nimi tulee 'kyllä' tarkoittavasta sanasta 'òc'. Romaanisista pääkielistä oksitaania lähimpänä on katalaani. Oksitaani on rikas kieli varsinkin maaseutuun ja luontoon liittyvässä sanastossa.
Sisällysluettelo |
[muokkaa] Johdanto
On kiistanalaista, onko lainkaan olemassa yhtä ainoaa oksitaanin kieltä vai pitäisikö tiettyjä murteita kuten gascon pitää omina kielinään. Toisaalta mm. Nykysuomen sanakirjan sivistyssanakirjassa vuodelta 1977 oksitaani määriteltiin vielä provensaalin etelämurteeksi.
[muokkaa] Oksitaanin nimiä
Välillä kuulee kieltä virheellisesti nimitettävän provensaaliksi, joka kuitenkin on vain yksi oksitaanin murteista. Vuosisatojen kuluessa oksitaanilla on ollut liuta nimiä; lenga romana, roman, limousin, raimondin, gascon, catalan, provençal, lingua occitana, occitanique ja occitanien.
Ranskan kielen termiä patois on käytetty oksitaanin yhteydessä, joskus jopa puhujien itsensä toimesta. Tämä vähättelevä nimitys merkitsee valtakielen vaikeasti ymmärrettävää murretta jota puhuu maaseutuväestö, jonka nähdään olevan alemmalla kulttuuritasolla. Koska oksitaani kuitenkin on ranskan rinnalla latinasta kehittynyt oma kielensä, tämä merkitys on virheellinen. Tämä painostava asenne, jonka tarkoituksena on ollut hylkiä oksitaania ja vahvistaa ranskan kielen asemaa, on kuitenkin onnistunut vaikuttamaan oksitaanin puhujiin, jotka ovat alkaneet ajatella puhuvansa vain "huonoa ranskaa".
[muokkaa] Puhuma-alue
Oksitanian kielen puhuma-alueista käytetään joissakin yhteyksissä yhteisnimitystä Oksitania.
(nimet lähinnä Ranskan alueita, régions)
- Akvitania: Lukuun ottamatta baskialuetta Espanjan rajaa lähestyttäessä sekä tiettyjä osia Girondesta.
- Auvergne:
- Centre: Jonkin verran aivan alueen etelärajalla.
- Languedoc-Roussillon: Katalaaninkielistä Pyrénées-Orientalesin aluetta lukuun ottamatta.
- Limousin
- Midi-Pyrénées
- Piemonte Italiassa: Muutamat korkealla sijaitsevat laaksot, muuten pääkielinä italia ja piemonten murre.
- Poitou-Charentes: Oksitaanin käyttö vähentynyt, ranskan lisääntynyt.
- Provence-Alpes-Côte d'Azur
- Rhône-Alpes: Alueen eteläosa selkeästi oksitaaninkielistä, Lyonin alue taas ranskankielistynyt.
- Val d'Aran Espanjassa: Aivan Ranskan rajalla Pyreneiden vuoriston suojissa.
[muokkaa] Kielioppia
[muokkaa] Aakkoset
Oksitaanin aakkosto on: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, x ja z. Suomeen verrattuna siis puuttuvat ääkkösten lisäksi kirjaimet k, w ja y.
[muokkaa] Sananpaino
- Vokaaliin, s:ään tai n:ään (vain verbien taivutuksessa) päättyvissä sanoissa toiseksi viimeisellä tavulla.
- Konsonanttiin (pois lukien s) tai diftongiin päättyvissä sanoissa viimeisellä tavulla.
- Poikkeava paino merkitään painotetulle tavulle aksenttimerkillä.
Esimerkkejä: La mecanica, destriar, cuélher, cantan, penós, gaton.
[muokkaa] Oksitaanin murteet
Omankielisinä niminä oksitaanin päämurteet ovat:
- Auvernhat
- Gascon, gaskoni
- Lengadocian
- Lemosin
- Provençau, provensaali
- Vivaro-aupenc
[muokkaa] Oksitaanin ja katalaanin suhde toisiinsa
Katalaanin ja oksitaanin on usein katsottu olevan keskenään erittäin läheisiä kieliä ja niiden keskinäistä suhdetta voidaan usein pitääkin läheisempänä kuin katalaanin ja espanjan. Joskus myös gasconin murteen voidaan katsoa olevan kauempana muista oksitaanin murteista kuin katalaanista. Joskus katalaania ja oksitaania on virheellisesti pidetty yhtenä kielenä, koska Aragonian kuningaskunnan aikana (1035-1479) oli oksitaanilla vahva asema ulkopolitiikan ja kulttuurin kielenä. Lisäksi oksitaanin kirjakieli oli luotu ennen katalaanin normistoa, mistä johtuen katalaania äidinkielenään puhuvat kirjailijat ja runoilijat kirjoittivat usein oksitaaniksi. Katalaanin (tai valenciaanin) käytön ilmaisuvoimaisen puolesta runoudessa toimi mm. Beniarjóssa asunut ja gandialaisenakin tunnettu runoilija Ausiàs March 1400-luvun alussa.
Oksitaani ja katalaani eroavat nykyään mm. ortografioidensa osalta. Oksitaania kirjoitetaan tavalla, joka on lähempänä keskiaikaista kirjoitusasua, kun taas katalaanit ovat valinneet lähemmin omaa lausumistaan vastaavan ortografian (esimerkiksi loppu-n:n puuttuminen sanassa català, 'katalaani). Leijonanosa oksitaanin puhujista siis elää Ranskassa, kun taas katalaanin puhujista selvä enemmistö Espanjassa. Myös kielten sanastot ovat vuosien aikana eriytyneet ja molempien kielten sisäiset alueelliset variaatiot ovat eriyttäneet kieliä toisistaan.
[muokkaa] Esimerkkejä
(provensaalin murretta) 'O divin arc de seda! immensa, etèrna e sublima clemença! Vese una terra nòva, un solèu que fai gaug.' (vapaa käännös: Oi jumalainen sateenkaari! valtava, ikuinen ja jalo laupeus! Näen uuden maan, auringon joka riemastuttaa.) -Frédéric Mistralin teoksesta Mirèio (paremmin tunnettu nimellä Mireille) (lengadocian murretta : 'O divin arc de seda! immensa, etèrna e sublima clemença! Vesi una terra nòva, un solèlh que fai gaug.')
(gasconin murretta) 'On ès? On ès adara? On ès? E sabs desempuish quant de temps non m'as pas hèit novèlas?' (vapaa käännös: Missä olet? Missä olet nyt? Missä olet? Tiedätkö kuinka kauan siitä on kun viimeksi kerroit minulle, mitä sinulle kuuluu?) -Marilis Orionaan kappaleesta 'Gabriel' (lengadocian murretta : 'Ont ès? Ont ès ara? Ont ès? Sabes dempuèi quant de temps m'as pas donat de novèlas?')
[muokkaa] Muita verkkosivustoja oksitaanista
- Oksitaaninkielinen Wikipedia
- Oksitaanin kurssi ranskaksi tai englanniksi
- Oksitaanin verbien taivutusta
- Radio Lenga d'Oc
- Radio Occitania
- Lo siti dels Trobadors Trubaduurien sivusto
- Pagina Occitana del Babel site Englanninkielinen sivusto oksitaanista ja muun muassakatalaanista
[muokkaa] Muuta
Oksitanialla on oma jalkapallojoukkue, joka ottaa osaa kansainvälisen jalkapalloliiton FIFA:n ulkopuolisille joukkueille tarkoitettuihin NF-Boardin kilpailuihin.
Sivulta puuttuu