Ero sivun ”Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!” versioiden välillä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 5: Rivi 5:


== Neuvostoliiton tunnuslause eri kielillä ==
== Neuvostoliiton tunnuslause eri kielillä ==
{{Työstetään}}
Tunnuslause viidentoista (vuoteen 1956 kuudentoista) liittotasavallan omilla kielillä:<ref>{{Verkkoviite|Osoite=http://flagspot.net/flags/su.html|Nimeke=Soviet Union|Julkaisija=Flagspot|Luettu=24. maaliskuuta 2010}}</ref>
Tunnuslause viidentoista (vuoteen 1956 kuudentoista) liittotasavallan omilla kielillä:<ref>{{Verkkoviite|Osoite=http://flagspot.net/flags/su.html|Nimeke=Soviet Union|Julkaisija=Flagspot|Luettu=24. maaliskuuta 2010}}</ref>
*[[Suomen kieli|suomeksi]] Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!
*[[Suomen kieli|suomeksi]] ''Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!''
*[[Venäjän kieli|venäjäksi]] Пролетарии всех стран, соединяйтесь! (''Proletarii vseh stran, sojedinjaites!'')
*[[Venäjän kieli|venäjäksi]] ''Пролетарии всех стран, соединяйтесь!'' (''Proletarii vseh stran, sojedinjaites!'')
*[[Ukrainan kieli|ukrainaksi]] Пролетарі всіх країн, єднайтеся! (''Proletari vsih’ krajin, jednaitesja!'')
*[[Ukrainan kieli|ukrainaksi]] ''Пролетарі всіх країн, єднайтеся!'' (''Proletari vsih’ krajin, jednaitesja!'')
*[[Valkovenäjän kieli|valkovenäjäksi]] Пралетарыі ўсіх краін, яднайцеся! (''Praletaryi usih’ krain, jadnaitsesja!'')
*[[Valkovenäjän kieli|valko&shy;venäjäksi]] ''Пралетарыі ўсіх краін, яднайцеся!'' (''Praletaryi usih’ krain, jadnaitsesja!'')
*[[Uzbekin kieli|uzbekiksi]] Бутун дунё пролетарлари, бирлашингиз! (''Butun dunyo proletarlari, birlashingiz!'')
*[[Uzbekin kieli|uzbekiksi]] ''Бутун дунё пролетарлари, бирлашингиз!'' (''Butun dunyo proletarlari, birlashingiz!'')
*[[Kazakin kieli|kazakiksi]] Барлық елдердің пролетарлары, бірігіңдер! (''Barlıq elderdiñ proletarları, birigiñder!'')
*[[Kazakin kieli|kazakiksi]] ''Барлық елдердің пролетарлары, бірігіңдер!'' (''Barlıq elderdiñ proletarları, birigiñder!'')
*[[Georgian kieli|georgiaksi]] პროლეტარებო ყველა ქვეყნისა, შეერთდით! (''Proletarebo qvela kveqnisa, šeertdit!'')
*[[Georgian kieli|georgiaksi]] ''პროლეტარებო ყველა ქვეყნისა, შეერთდით!'' (''Proletarebo qvela kveqnisa, šeertdit!'')
*[[Azerin kieli|azeriksi]] Бүтүн өлкәләрин пролетарлары, бирләшин! (''Bütün ölkələrin proletarları, birləşin!'')
*[[Azerin kieli|azeriksi]] ''Бүтүн өлкәләрин пролетарлары, бирләшин!'' (''Bütün ölkələrin proletarları, birləşin!'')
*[[Liettuan kieli|liettuaksi]] Visų šalių proletarai, vienykitės!
*[[Liettuan kieli|liettuaksi]] ''Visų šalių proletarai, vienykitės!''
*[[Moldovan kieli|moldovaksi]] Пролетарь дин тоате цэриле, униць-вэ! (''Proletari din toate ţările, uniţi-vă!'')
*[[Moldovan kieli|moldovaksi]] ''Пролетарь дин тоате цэриле, униць-вэ!'' (''Proletari din toate ţările, uniţi-vă!'')
*[[Latvian kieli|latviaksi]] Visu zemju proletārieši, savienojieties!
*[[Latvian kieli|latviaksi]] ''Visu zemju proletārieši, savienojieties!''
*[[Kirgiisin kieli|kirgiisiksi]] Бардык өлкөлордүн пролетарлары, бириккиле! (''Bardıq ölkölördün proletarları, birikkile!'')
*[[Kirgiisin kieli|kirgiisiksi]] ''Бардык өлкөлордүн пролетарлары, бириккиле!'' (''Bardıq ölkölördün proletarları, birikkile!'')
*[[Tadžikin kieli|tadžikiksi]] Пролетарҳои ҳамаи мамлакатҳо, як шавед! (''Proletarhoi hamai mamlakatho, jak şaved!'')
*[[Tadžikin kieli|tadžikiksi]] '' Пролетарҳои ҳамаи мамлакатҳо, як шавед!'' (''Proletarhoi hamai mamlakatho, jak şaved!'')
*[[Armenian kieli|armeniaksi]] Պրոլետարներ բոլոր երկրների, միացե'ք! (''Proletarner bolor erkrneri, miace'q!'')
*[[Armenian kieli|armeniaksi]] ''Պրոլետարներ բոլոր երկրների, միացե'ք!'' (''Proletarner bolor erkrneri, miace'q!'')
*[[Turkmeenin kieli|turkmeeniksi]] Әхли юртларың пролетарлары, бирлешиң! (''Ähli ýurtlaryň proletarlary, birleşiň!'')
*[[Turkmeenin kieli|turkmeeniksi]] ''Әхли юртларың пролетарлары, бирлешиң!'' (''Ähli ýurtlaryň proletarlary, birleşiň!'')
*[[Viron kieli|viroksi]] Kõigi maade proletaarlased, ühinege!
*[[Viron kieli|viroksi]] ''Kõigi maade proletaarlased, ühinege!''


== Lähteet ==
== Lähteet ==

Versio 15. tammikuuta 2022 kello 22.17

Neuvostoliiton vaakuna, jossa tunnuslause on punaisessa nauhassa.

Neuvostoliiton tunnuslause oli ”Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!”, lainaus Karl Marxin ja Friedrich Engelsin Kommunistisesta manifestista, joka päättyi tähän kehotukseen. Tunnuslause oli kirjoitettu kaikkien liittotasavaltojen kielillä Neuvostoliiton vaakunaan – myös suomeksi, kunnes Karjalais-suomalainen sosialistinen neuvostotasavalta lakkautettiin ja siitä tuli Venäjään kuuluva ns. autonominen tasavalta. Se kuului myös kaikkien neuvostotasavaltojen vaakunoihin sekä tasavallan omalla kielellä että venäjäksi ja myös autonomisten sosialististen neuvostotasavaltojen vaakunoihin.

Neuvostoliiton tunnuslause eri kielillä

Tunnuslause viidentoista (vuoteen 1956 kuudentoista) liittotasavallan omilla kielillä:[1]

  • suomeksi Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!
  • venäjäksi Пролетарии всех стран, соединяйтесь! (Proletarii vseh stran, sojedinjaites!)
  • ukrainaksi Пролетарі всіх країн, єднайтеся! (Proletari vsih’ krajin, jednaitesja!)
  • valko­venäjäksi Пралетарыі ўсіх краін, яднайцеся! (Praletaryi usih’ krain, jadnaitsesja!)
  • uzbekiksi Бутун дунё пролетарлари, бирлашингиз! (Butun dunyo proletarlari, birlashingiz!)
  • kazakiksi Барлық елдердің пролетарлары, бірігіңдер! (Barlıq elderdiñ proletarları, birigiñder!)
  • georgiaksi პროლეტარებო ყველა ქვეყნისა, შეერთდით! (Proletarebo qvela kveqnisa, šeertdit!)
  • azeriksi Бүтүн өлкәләрин пролетарлары, бирләшин! (Bütün ölkələrin proletarları, birləşin!)
  • liettuaksi Visų šalių proletarai, vienykitės!
  • moldovaksi Пролетарь дин тоате цэриле, униць-вэ! (Proletari din toate ţările, uniţi-vă!)
  • latviaksi Visu zemju proletārieši, savienojieties!
  • kirgiisiksi Бардык өлкөлордүн пролетарлары, бириккиле! (Bardıq ölkölördün proletarları, birikkile!)
  • tadžikiksi Пролетарҳои ҳамаи мамлакатҳо, як шавед! (Proletarhoi hamai mamlakatho, jak şaved!)
  • armeniaksi Պրոլետարներ բոլոր երկրների, միացե'ք! (Proletarner bolor erkrneri, miace'q!)
  • turkmeeniksi Әхли юртларың пролетарлары, бирлешиң! (Ähli ýurtlaryň proletarlary, birleşiň!)
  • viroksi Kõigi maade proletaarlased, ühinege!

Lähteet

  1. Soviet Union Flagspot. Viitattu 24. maaliskuuta 2010.

Aiheesta muualla