Uralilainen sanasto
Seuraavassa taulukossa on joitakin uralilaista kielisukulaisuutta osoittavia sanarinnastuksia. Taulukossa olevilla sanoilla on (suunnilleen) sama merkitys kuin suomen kielen sanoilla paitsi, jos muunlainen merkitys on esitetty. – On hyvä muistaa, että kielisukulaisuuden osoittamiseen ei aina tarvita suomen kieltä, sillä muutkin samojedilaisiin kieliin asti ulottuvat rinnastukset ovat yhtä päteviä. (Katso myös suomalais-ugrilaisia sanarinnastuksia.)
Taulukossa
- saame tarkoittaa norjansaamea, r = ruotsisaame,
- mordva-sarakkeessa e = ersä, m = mokša,
- ugril.-sarakkeessa m = mansi, h = hanti (näiden jokin sopiva murre)
- samojedi-sarakkeessa j = jurakki, s = selkuppi (näiden jokin sopiva muoto).
Sanojen ulkoasua on jouduttu paikoin yksinkertaistamaan teknisten seikkojen takia, varsinkin ugrilaisia ja samojedilaisia sanoja. Udmurtin ja komin sanoissa ı vastaa laveaa keskivokaalia, ë vastaa pyöreää keskivokaalia (perinteisemmässä litteroinnissa i:n ja e:n alla pitäisi olla ylöspäin avoin kaari).
| suomi | saame | mordva | mari | udmurtti | komi | ugril. | unkari | samojedi |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| al(a) | vuolle | (e) al- | ül- | ul | uv, ul- | (m) jal- | al- | (j) ηil’’ ‘alas’ |
| askel | (e) eśkeľks | oškəl | utśkıl | vośkov | (m) ūsil | (s) âselnam | ||
| elä(ä) | æll(et) | il(aš) | ulı(nı) | ov(nı), ol(nı) | (m) ilt- ‘parantua’ | él | (j) jīlē | |
| isä | æčče | (m) oćä ‘isän isoveli’ | iza ‘isoveli’ | (m) äś ‘äidin isä’ | ős ‘esi-isä’ | (j) niśśè | ||
| jousi | juoksâ | (m) jonks | joηež | (m) jɛwt | íj | (j) ηın | ||
| kado(ta) | guođđ(et) ‘jättää’ | (e) kad(oms) ‘jättää’ | koδ(aš) ‘jättää’ | kıľı(nı) ‘jäädä’ | koľ(nı) ‘jäädä, jättää’ | (m) kōľ- jättää’ | hagy | (j) hajjō |
| kaksi | guokte | (e) kavto | kok(ət) | kık | kık | (m) kiƭ | két | śiďè |
| maksa | (r) muekse | (e) makso, (m) maksa |
mokš | mus | mus | (m) majət | máj | mūd |
| me | mij | miń | me | mi | mi | (m) min | mi | (j) mańe |
| minä | mon | mon | məj, məń | mon | me | (m) äm | én | mań |
| niel(lä) | njiellât | (e) ńiľe(ms) | nel(am) | ńıl(ını) | ńılav(nı) | (m) ńɛlt- | nyel | ńäla(ś) |
| nimi | nâmmâ | ľem | lüm | ńim | ńim | (m)nam, (h) nem | név | (j) ńim' |
| nuoli | njuolla | nal | nölö | ńël | ńëv | (m) ńäl | nyíl | (j) -ńńì = johdin |
| pesä | bæsse | (e) pize | pəžaš | puz 'muna' | poz | (m) piƭì | fészek | piďè |
| saarna | śorńi 'puhe' | (h) sarnågmen 'puhua leperrellen' | (j) sarnaś 'vikistä' | |||||
| silmä | čâlbme | (m) śeľmä | šińča | śin | śin | (m) šäm | szem | (j) sew |
| sinä | don | ton | təj, təń | ton | te | te | toďi | |
| souta(a) | sukkât | šu(aš) | sı(nnı) | (m) tow- | evez | (s) tuak | ||
| suoni | suodnâ | san | šün | sën | sën | (h) tan | ín | (j) ten |
| sydän | čâđâ ‘läpi’ | (e) śeďej, (m) śeďi |
šüm | śulem | śëlëm | (m) šäm | szív | (j) śej |
| te | dij | tiń | te | ti | ti | ti | (s) te | |
| tunte(a) | dowdât | tod(ını) | tëd(nı) 'saada tietää' | tud | (j) tumta | |||
| tuo | duot | (e) to-, tu- | tu(δo) | tu | ti | tɛmη 'tällainen' | tova 'edelleen' | (j) tu- |
| vesi (vete-) | veď | wüt | vu | va | (m) wiƭ | víz | (j) jī | |
| viisi (viite-) | vittâ | (e) veƭe | wič | viƭ | vit | (m) ät | öt | ?(s) köt |
| väki | viekkâ 'melko' | (e) vij 'voima' | wij 'voima' | (jëz)vi 'jänne lihassa' | (joz)vi 'kahden nivelen väli' | (m) wew | (sijapääte) -vel, -val | (j) wık |
| suomi | saame | mordva | mari | udmurtti | komi | ugril. | unkari | samojedi |
Sivulta puuttuu