Ruotsin kielen kirosanat

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Ruotsin kielet kirosanat ovat sanoja ja ilmauksia, jotka rikkovat kielen sosiaalisia normeja, minkä johdosta niiden katsotaan olevan kiellettyjä tai muuten epäsopivia. Nämä sanat liittyvät ihmiskehon eritteisiin, seksuaalisuuteen tai uskontoon. Niiden käyttö perustuu esimerkiksi jonkin asian korostamiseen niin positiivisessa kuin negatiivisessakin mielessä.[1]

Perinteisesti uskonnollisesta kontekstista tulevat kirosanat ovat olleet voimakkaampia kuin nykyään. Tämä johtuu uskonnon, tässä tapauksessa kristinuskon, vahvasta asemasta yhteiskunnassa. Nykyruotsissa sen sijaan sukupuoleen ja seksuaalisuuteen viittaavat kirosanat katsotaan karkeiksi.[2].

Englannin kielen vaikutus on ollut havaittavissa myös ruotsinkielisessä ympäristössä ja englanninkieliset kirosanat (esimerkiksi fuck, bitch ja shit) ovat yleisessä käytössä.[3] Suomenruotsalaisten keskuudessa myös suomenkielisillä kirosanoilla on jo jonkin aikaa ollut vahva asema, sillä ne koetaan varsinkin Etelä-Suomessa voimakkaammiksi kuin ruotsinkieliset kirosanat.[4]

Yleisimpiä kirosanoja[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Sjutton ja attan[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Attan on lukusanan kahdeksantoista kirjoitusmuoto. Lukusana liitettiin vahvasti viikinkien Odin-jumalaan, minkä johdosta se sai merkityksen kirosanana kristittyjen keskuudessa.[2]

Sjutton, eli seitsemäntoista, on lievä. Interjektiona sana voi esiintyä myös muodossa va sjutton? Sjutton-kirosana on todennäköisesti saanut alkunsa siitä, että sitä käyttämällä on pyritty välttelemään attanin käyttöä.[5]

Herregud[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Herregud kääntyy suomeksi herran jumala.

Fitta[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Fitta kääntyy usein muotoon vittu.[6] Sillä voidaan tosin viitata myös siittimeen (mulkku). Suomenruotsissa fitta, ja siitä johdettu adjektiivi fittig, on yksi tyypillisimmistä kirosanoista, kun taas Ruotsissa sen katsotaan olevan paljon karkeampi.[7]

Helvete[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Sana helvete tulee helvettiä tarkoittavasta sanasta eikä sen käyttö juurikaan eroa suomesta.

Skit[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Skit on perusmerkitykseltään uloste. Sana ei ole yksinkertaisesti vain käännös englannin sanasta shit, vaan molemmat tulevat indoeurooppalaisesta kantakielestä.[8] Sitä voidaan käyttää myös täysin positiivisissa yhteyksissä vahvistavana sanana kuten vaikka "skitbra idé!" (tosi hyvä idea).[9]

Jävla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Jävla on adjektiivi ja tulee sanasta djävul (paholainen). Sitä käytetään kirosanana tiettävästi ensimmäistä kertaa vuonna 1507 piispa Hemming Gadhin lähettämässä kirjeessä.[10]

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. Svordomar har blivit en konsumtionsvara svenska.yle.fi. Viitattu 17.5.2021. (ruotsiksi)
  2. a b Svordomar är en del av språket Språkkonsulterna. 26.7.2011. Viitattu 17.5.2021. (ruotsiksi)
  3. På svenska svär vi gärna på engelska - Språkbruk www.sprakbruk.fi. Viitattu 17.5.2021. (ruotsiksi)
  4. Vilka svordomar använder du? svenska.yle.fi. Viitattu 17.5.2021. (ruotsiksi)
  5. Hanell, Tove: Fy sjutton vilka konstiga svordomar SVT Nyheter. 17.9.2013. Viitattu 17.5.2021. (ruotsiksi)
  6. Synonymer till fitta Synonymerna.se. Viitattu 17.5.2021. (ruotsiksi)
  7. Fulhetsgränser och kraftuttryck Kotimaisten kielten keskus. Arkistoitu 17.5.2021. Viitattu 17.5.2021. (ruotsiksi)
  8. Fula Ordboken - skit www.fulaordboken.se. Viitattu 17.5.2021.
  9. Kamann, Matthias: Popular Swedish Swear Words and How to Pronounce Them Hej Sweden. 24.11.2015. Viitattu 17.5.2021. (englanniksi)
  10. Fula Ordboken - djävla, djävlar www.fulaordboken.se. Viitattu 17.5.2021.