Intianenglanti

Wikipedia
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Intianenglanti on englannin kielen murreryhmä, jota puhutaan Etelä-Aasiassa. Kaiken kaikkiaan Intia, johon kuuluivat myös muun muassa Pakistan ja Bangladesh, oli brittiläisen siirtomaaherruuden alaisena parisataa vuotta. Sinä aikana kehittyi omanlaisensa murteisto, jossa on huomattavan paljon skottilaisvaikutteita. Myös sanastossa on yhteyksiä paikallisiin kieliin, kuten hindiin, marathiin, tamiliin ja bengaliin: tunnetaan hinglish, minglish, tanglish ja banglish. Viime aikoina amerikanenglanti on vaikuttanut kielen kehitykseen muun muassa elokuvan, television ja Internetin kautta. On huomattava, että myös Sri Lankassa ja Myanmarissa oli brittiläinen herruus, joka on vaikuttanut eteläaasialaiseen tapaan käyttää englannin kieltä. Englanti on virallinen kieli osassa Intian maakuntia.

Ääntämyksestä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Esimerkkinä ääntämyseroista Lontoossa puhuttuun englantiin Pakistanin sindhialueilla äänteiden v ja w vaihtelu suuntaan ja toiseen on yleistä. Biharin ja Bengalin alueilla z voi ääntyä kuten . Myös t ja d ääntyvät usein luonteenomaisella tavalla. Englannin sana themselves voi intianeglannissa kuulostaa kuten se olisi kirjoitettu damsels.

Kaksoiskonsonantti kuulostaa usein pitemmältä kuin englantilaisen ääntämänä. Äng-äänne saa usein jatkokseen g:n. Myös englantilaisten th sekä soinnillisena että soinnittomana on muuttunut Intiassa enemmän muistuttamaan t- tai d-konsonantteja. Artikkeli the ääntyy myös konsonantin edellä kuten kouluenglannissa vokaalin edellä ja artikkeli a ääntyy aina ei -muodossa.

Kieliopillisia erityispiirteitä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Intialaiset kielet vaikuttavat ajattelutapaan ja myös siihen, miten englannin kieli alueella mielletään. Käytetään muun muassa verbin jatkuvan toiminnan muotoa is understanding siinä missä englantilainen sanoisi understands. Imperfektin asemesta käytetään myös pluskvamperfektiä. Substantiivin luvussa on "ylimääräistä" monikon käyttöä, kuten He performed many charities eikä He performed a lot of charity. Prepositioiden käytössä on eroavuuksia esimerkiksi pay attention on eikä to. Artikkelin voi jättää monesti kokonaan pois. Kestomuodon (-ing) käyttö on intianenglannissa yleistä , esim. I don't like it sijaan I'm not liking it.

Sanaston erityispiirteitä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Sanaston suhteen voidaan esimerkiksi käyttää hindin ja marathin konjunktiota ke korvamaan prepositiota that. Off- ja on-sanoja voidaan käyttää verbeinä korvaamaan switch off- ja switch on -ilmauksia. Myös open- ja close-verbien käyttö on laajempaa kuin brittienglannissa tai amerikanenglannissa, esimerkiksi open your shirt tai close the TV. Hope-verbiä käytetään odotuksena ilman toivomusnäkökulmaa: I hope it will rain tarkoittaa Arvelen että tänään sataa. Kouluenglantiin kuulumatonta riimittelyä on paljon: ice-cream-fice-cream ainakin hindin ja pandžabinkielisissä osissa maata. Sanaa gift käytetään verbinä lahjoittaa. Latinan partikkelia cum voi käyttää partikkelin with sijasta, mikä oli 1800-luvun englannissa vielä normaalia. Hindiläisperäisiä sanoja baaji, giri ja wallah käytetään erilaisina henkilöä kuvaavina sanoina.

Sanontatapoja[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Monet intianenglannin fraasit saattavat vaikuttaa varsin vierailta kaikille englannintaitajille, jotka eivät ole tutustuneet intialaiseen kulttuuriin.

  • mast hai tarkoittaa suunnilleen hyvä
  • Your good name please kysyttäessä virallista nimeä
  • Out of station tarkoittaa poissa kaupungista
  • Hello. What do you want? on kohtelias vastaus puhelimeen
  • Tell me puhelimeen vastattaessa tarkoittaa suunnilleen Miten voin palvella?
  • freak out tarkoittaa pitää hauskaa
  • pass out tarkoittaa valmistumista esimerkiksi koulusta