Tuula Pere

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Tuula Pere
OTT, kirjailija Tuula Pere
OTT, kirjailija Tuula Pere
Henkilötiedot
Syntynyt27. kesäkuuta 1958 (ikä 62)
Varkaus
Kansalaisuus suomalainen
Ammatti oikeustieteen tohtori, kirjailija
Kirjailija
Äidinkielisuomi
Tuotannon kieliSuomi, englanti, ruotsi
Aiheesta muualla
tuulapere.com
Nuvola apps bookcase.svg
Löydä lisää kirjailijoitaKirjallisuuden teemasivulta

Tuula Pere (s. 1958 Varkaus)[1] on suomalainen oikeustieteen tohtori ja kirjailija. Pere on julkaissut teoksensa omakustanteina. Hän on tehnyt työtä omakustanteiden arvon nostamiseksi vuodesta 2010 saakka. Hänen yhdessä Pekka Pereen kanssa perustamansa kustantamo Wickwick julkaisee Tuula Pereen kirjoittamia kuvakirjoja. Kustantamo on tähdännyt alusta asti myös kansainvälisille markkinoille.[2]

Elämä ja ura[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Pere valmistui oikeustieteen kandidaatiksi vuonna 1984 Helsingin yliopiston oikeustieteellisestä tiedekunnasta pääaineenaan kansainväliset yksityisoikeudelliset suhteet ja oikeusvertailu. Valmistuttuaan Pere on työskennellyt asiantuntijana ja johtajana suurissa teollisuusyrityksissä[1]. Tuula Pereen päätoimet ovat olleet:[3]

  • 1980–1985 Asianajotoimisto Matti Norri Ky, avustava lakimies
  • 1985–1986 Oy Wärtsilä Ab, lakimies
  • 1986–1988 Oy AGA Ab, lakimies
  • 1988–1992 Oy AGA Ab, henkilöstöpäällikkö
  • 1992–1993 AGA Gas AB, Ruotsi, markkinointiprojekti
  • 1993–1995 Oy AGA Ab, viestintäpäällikkö
  • 1995–1997 Oy AGA Ab, markkinointijohtaja
  • 1997–1999 Alko-Yhtymä Oy, viestintäjohtaja
  • 1999–2000 Metsä-Serla Oyj, viestintäjohtaja

Oikeustieteen tohtoriksi Pere valmistui vuonna 2015. Hänen väitöskirjansa Suojattu, suvaittu vai sanktioitu sananvapaus? käsittelee 1960- ja 1970-lukujen yhteiskunnallisen ja kulttuurisen murroksen vaikutusta suomalaisen sananvapauden rajoihin joukkoviestinnässä.[4] Eduskunnan johtava tietoasiantuntija Päivikki Karhula huomioi Tuula Pereen väitöskirjan artikkelissaan keskeisestä suomalaisesta sensuuri- ja sananvapaustutkimuksesta ja -kirjallisuudesta 1906-2016.[5]

Tuula Pere on Suomen Nuorisokirjailijat ry:n[6] ja Suomen tietokirjailijat ry:n[7] jäsen.

Ura lastenkirjailijana[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tuula Pere julkaisi ensimmäisen lastenkirjansa vuonna 2010. Kaikkiaan hän on kirjoittanut yli kolmekymmentä lastenkirjaa. Pereen perinteisen tarinankerrontatavan on sanottu vetoavan lapsiin. "Hän herättää eri satujensa kautta lukijan pohtimaan yhteiskunnallisia epäkohtia, sotaa, eriarvoisuutta ja köyhyyttä, ja kannustaa auttamaan", luonnehtii Aamulehden kulttuuritoimittaja Marjaana Roponen.[2]

Lastenkirjallisuuteen erikoistunut tutkija, kriitikko, tietokirjailija ja kouluttaja Päivi Heikkilä-Halttunen toteaa Lastenkirjainstituutin Onnimanni-palkinnolla palkitsemassa kirjallisuusblogissaan[8] Tuula Pereen teoksista Laakson kehtolaulu ja Muurien välissä, että ne "ovat vahvan allegorisia tarinoita, jotka eivät alleviivaa sanomaansa" ja "sopivat mainiosti eri ikäisten lasten kanssa yhdessä luettaviksi".[9] Heikkilä-Halttunen on sisällyttänyt Pereen lastenkirjan myös Opetushallituksen sivuilla uuden kiinnostavan lastenkirjallisuuden valikoimaan.[10]

Lasten- ja nuortenkirjallisuutta ja lukutaitoa edistävän IBBY Finland -järjestön arviossa Tuula Pereen Helmi-sarjasta Teresia Volotinen toteaa että "Helmistä kertova kolmiosainen kuvakirjasarja on tervetullut kokonaisuus edistämään yhdenvertaisuutta ja käsittelemään syvällisesti sekä kehitysvammaisuutta että lapsen kuolemaa".[11] Toisessa arviossaan hän kertoo kuinka Tuula Pere "on valinnut lastenkirjallisuuden keinokseen tehdä hyvää maailmassa" ja että "pienen WickWick-kustantamonsa kautta hän levittää kansainvälisillä markkinoilla eri kielille käännettyjä kirjojaan, joiden teemoina on auttaminen, selviytyminen, yhteistyö, sota ja rauha, valta, ympäristö, sukupolvet, eläinystävät tai vammaisuus".[12]

Ruotsin yleisradioyhtiön Sveriges Radio AB:n haastattelussa 2018 Tuula Pere kertoi toimittaja Erpo Heinolaiselle, kuinka hän jätti työnsä raskaassa teollisuudessa ja ryhtyi lastenkirjojen tekijäksi.[13] Vuonna 2019 Sveriges Radio AB:n haastattelussa Pere kertoi tarinoidensa kirjoittamisesta, aiheista ja siitä, miten hyvä tarina syntyy. "Kaavat on kaukana, kun inspiraatio iskee", luonnehti Pere kirjoittamistyyliään.[14]

Tuula Pereeltä on Kansalliskirjaston hakutuloksissa yli 160 kirjajulkaisua.[15] Hänen kirjojaan on myös käännetty lukuisille eri kielille.[16][17][18] Syksyllä 2019 Muslim Council of Elders -järjestön kustannusyhtiö Al Hokama Publishing hankki maailmanlaajuiset arabian kielen käännösoikeudet Tuula Pereen sota ja rauha -teemaisiin lastenkirjoihin Laakson kehtolaulu, Muurien välissä ja Vadelmanpunainen.[19] Järjestön pääsihteeri Dr Sultan Al Remeithi kertoo uskovansa, että "suvaitsevaisuuden, rinnakkaiselon ja rauhan arvot ovat erityisen tärkeitä tavoitellessamme perimmäistä maailmanrauhan tavoitettamme ja että näiden kolmen kirjan sisällöt ilmentävät sitä täydellisesti".[20]

Pere on myös vieraillut Lasten Kirjamessuilla puhumassa aiheesta Kirjojen yhteiskunnallinen tausta[21] sekä esiintynyt Tukholman Suomi-instituutissa mm. aiheesta Tarinat, kerronta, lukemisen tärkeys ja sukupolvien välinen ketju kulttuuriperinnön välittämisessä.[22][23] Haastatteluissaan ulkomaisissa kirjallisuusaiheisissa verkkojulkaisuissa Pere korostaa suomalaisen kirjastolaitoksen suurta merkitystä omalle uralleen ja kuvaa kokemuksiaan kulttuurierojen aiheuttamista haasteista käännöstyössä.[24][25]

Tuula Pere on Topelius-seura ry:n (Topeliussällskapet rf) hallituksen puheenjohtaja[26]. Hänet on myön valittu 2019 IBBY Finland ry:n hallituksen jäseneksi.

Teokset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tietokirja[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Suojattu, suvaittu vai sanktioitu sananvapaus? : Oikeushistoriallinen tutkimus 1960- ja 1970-lukujen yhteiskunnallisen ja kulttuurisen murroksen vaikutuksesta suomalaisen sananvapauden rajoihin joukkoviestinnässä. Väitöskirja (monografia). Helsinki: FourthLife, 2015. ISBN 978-952-7107-00-3. [4]

Novellikokoelma[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Runo- ja mietekirjat lapsille[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Jatkokertomus[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Professori Dreistein ja vangittu salama, kymmenosainen jatkokertomus, Apu Juniori -aikakauslehti, marraskuusta 2019 alkaen

Suomenkieliset lastenkirjat[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Ulkomaisten kustantajien julkaisemat lastenkirjat[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Liečimačka Malvína (Parantajakissa). Kuvitus: Tuula Pere. Slovakia: Verbarium, 2018. ISBN 978-80-89956-24-1.
  • Crabul Colin si prietenii sai (Avulias taskurapu). Kuvitus: Roksolana Panchyshyn. Romania: Editura Nomina, 2018. ISBN 978-606-535-780-8.
  • Crabul Colin gaseste o comoara (Timo Taskuravun aarre). Kuvitus: Roksolana Panchyshyn. Romania: Editura Nomina, 2018. ISBN 978-606-535-781-5.
  • Orașul vulpoiului (Ketun kaupunki). Kuvitus: Andrea Alemanno. Romania: Editura Nomina, 2018. ISBN 978-606-535-773-0.
  • La Ciudad del Zorro (Ketun kaupunki). Kuvitus: Andrea Alemanno. Kolumbia: Tiempo de Leer, 2019. ISBN 978-958-8962-57-3.
  • أحمر توتي (Vadelmanpunainen). Kuvitus: Georgia Stylou. Yhdistyneet Arabiemiirikunnat: Al Hokama Publishing FZ LLC / Muslim Council of Elders, 2019. ISBN 978-9948-35-073-6.
  • أنشودة الوادي (Laakson kehtolaulu). Kuvitus: Andrea Alemanno. Yhdistyneet Arabiemiirikunnat: Al Hokama Publishing FZ LLC / Muslim Council of Elders, 2019. ISBN 978-9948-35-075-0.
  • بين جدارين (Muurien välissä). Kuvitus: Andrea Alemanno. Yhdistyneet Arabiemiirikunnat: Al Hokama Publishing FZ LLC / Muslim Council of Elders, 2019. ISBN 978-9948-35-074-3.
  • Le voyage des Ours Polaires, Die Reise der Eisbären (Jääkarhujen matka). Kuvitus: Roksolana Panchyshyn. Ranska: Kidikunst, 2019. ISBN 978-2-9561629-4-0.

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. a b Pere, Tuula wickwick.fi. Viitattu 19.04.2019.
  2. a b Roponen, Marjaana: Omakustantajaksi alkaa yhä lahjakkaampia lastenkirjojen kuvittajia ja kirjoittajia – Johtaako muutos kustannusalalla myös lukijoiden asenteiden muutokseen? Aamulehti. 13.6.2018. Alma Media Kustannus Oy. Viitattu 26.11.2019.
  3. Suomen Lakimiehet - Finlands Jurister 2019 Lakimiesmatrikkeli.fi. 12.6.2015. Suomen Lakimiesliitto - Finlands Juristförbund ry. Viitattu 27.11.2019.
  4. a b Suojattu, suvaittu vai sanktioitu sananvapaus? : Oikeushistoriallinen tutkimus 1960- ja 1970-lukujen yhteiskunnallisen ja kulttuurisen murroksen vaikutuksesta suomalaisen sananvapauden rajoihin joukkoviestinnässä Helda. 12.6.2015. Helsingin yliopisto. Viitattu 26.11.2019.
  5. Keskeinen suomalainen sensuuri- ja sananvapaustutkimus ja -kirjallisuus 1906–2016 sananvapauteen.fi. Kansalliskirjasto. Viitattu 27.11.2019.
  6. Tuula Pere nuorisokirjailijat.fi. Suomen nuorisokirjailijat ry. Viitattu 25.09.2020.
  7. Tuula Pere suomentietokirjailijat.fi. Suomen tietokirjailijat ry. Viitattu 28.11.2019.
  8. Heino, Anne: Onnimanni-palkinto Lastenkirjahylly-blogia pitävälle kirjallisuuden tutkijalle Yle Uutiset. 10.11.2017. Yleisradio Oy. Viitattu 27.11.2019.
  9. Heikkilä-Halttunen, Päivi: Lastenkirja rauhan asialla Lastenkirjahylly-blogi. 15.7.2018. Viitattu 27.11.2019.
  10. Heikkilä-Halttunen, Päivi: Lastenkirjat ajassa kiinni Opetushallituksen verkkosivu. 2019. Opetushallitus. Viitattu 27.11.2019.
  11. Volotinen, Teresia: Arvio Tuula Pere: Helmi-sarja IBBY Finlandin verkkosivu. 2019. IBBY Finland. Viitattu 28.11.2019.
  12. Volotinen, Teresia: Arvio Tuula Pere: Muurien välissä IBBY Finlandin verkkosivu. 2018. IBBY Finland. Viitattu 28.11.2019.
  13. Heinolainen, Erpo: Auttaako oikeustieteen tohtorinhattu näkemään satujen hyvikset ja pahikset uusin silmin? Sisuradio. 12.11.2018. Sveriges Radio AB. Viitattu 26.11.2019.
  14. Ikäheimo, Jorma ja Peltonen, Matilda: Mistä syntyy hyvä tarina? Sisuradio. 10.9.2019. Sveriges Radio AB. Viitattu 26.11.2019.
  15. Kansalliskirjaston hakupalvelu kansalliskirjasto.finna.fi. 2019. Kansalliskirjasto. Viitattu 27.11.2019.
  16. Tuula Pereen kirjoja USAssa amazon.com. Viitattu 26.11.2019.
  17. Sini Kunnas ja Tuula Pere: Lapsen valo. Satukirjakuvituksia ja muotokuvia Annantalo. Viitattu 26.11.2019.
  18. Vuoden 2016 lasten- ja nuortenkirjat 2016. Lastenkirjainstituutti. Viitattu 26.11.2019.
  19. Worldwide Arabic translation and publishing rights for three children’s books sold to a UAE-based publishing house linkedin.com. 18.11.2019. Viitattu 27.11.2019.
  20. Worldwide Arabic translation and publishing rights for three children’s books sold to a UAE-based publishing house 28.11.2019. Muslim Council of Elders. Viitattu 09.12.2019.
  21. https://lastenkirjamessut.com/paalavanohjelma Lasten Kirjamessut. 2017. Kulttuurikioski osk. Viitattu 26.11.2019.
  22. Ruotsinsuomalaiset kirja- ja kulttuurimessut finlandsinstitutet.fi. 2018. Tukholma: Suomi-instituutti. Viitattu 28.11.2019.
  23. Kieli ja kulttuuri hoitoalalla -päätösseminaari finlandsinstitutet.fi. 27.8.2019. Tukholma: Suomi-instituutti. Viitattu 28.11.2019.
  24. Tuula Pere: «Δέχτηκα να προσφέρω βιβλία μου για τους σκοπούς του Library4all και του Εργοτάξιον για να επιδείξω το σεβασμό μου για το σημαντικό αυτό έργο» orathess.gr. 13.12.2018. Kreikka: orathess.gr. Viitattu 28.11.2019.
  25. The Story Behind the Story MeBooks.asia. 18.9.2018. Malesia: MeBooks Asia. Viitattu 28.11.2019. (englanniksi)
  26. Topelius-seura ry, yhteystiedot topeliusseura.fi. Viitattu 24.11.2019.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]