Ero sivun ”Passiivi” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
Ei muokkausyhteenvetoa |
Jmk (keskustelu | muokkaukset) p Käyttäjän 194.100.193.10 (keskustelu) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän Pjr tekemään versioon. |
||
Rivi 1: | Rivi 1: | ||
'''Passiivi''' ([[latina|lat.]]), jota voidaan kutsua '''neljänneksi persoonaksi'''<ref>[http://kaino.kotus.fi/visk/sisallys.php?p=106]</ref> on [[Suomen kieli|suomen kielessä]] [[verbi]]n persoonamuoto, joka ilmaisee epämääräisen persoonan suorittamaa tekemistä (esimerkiksi tehdään, puhuttiin, on luettu, tultaisiin). Vastaavasti [[aktiivi]]ssa tekijä on tiedossa. |
'''Passiivi''' ([[latina|lat.]]), jota voidaan kutsua '''neljänneksi persoonaksi'''<ref>[http://kaino.kotus.fi/visk/sisallys.php?p=106]</ref> on [[Suomen kieli|suomen kielessä]] [[verbi]]n persoonamuoto, joka ilmaisee epämääräisen persoonan suorittamaa tekemistä (esimerkiksi tehdään, puhuttiin, on luettu, tultaisiin). Vastaavasti [[aktiivi]]ssa tekijä on tiedossa. |
||
* Esimerkki passiivilauseesta: Aamulla ''syödään'' aamiaista |
* Esimerkki passiivilauseesta: Aamulla ''syödään'' aamiaista. |
||
* Esimerkki aktiivilauseesta: Pasi ''syö'' aamiaista. |
* Esimerkki aktiivilauseesta: Pasi ''syö'' aamiaista. |
||
Versio 11. marraskuuta 2010 kello 13.42
Passiivi (lat.), jota voidaan kutsua neljänneksi persoonaksi[1] on suomen kielessä verbin persoonamuoto, joka ilmaisee epämääräisen persoonan suorittamaa tekemistä (esimerkiksi tehdään, puhuttiin, on luettu, tultaisiin). Vastaavasti aktiivissa tekijä on tiedossa.
- Esimerkki passiivilauseesta: Aamulla syödään aamiaista.
- Esimerkki aktiivilauseesta: Pasi syö aamiaista.
Suomessa ja virossa passiivi muodostetaan käyttämällä erillistä verbin taivutusmuotoa.
- Sanotaan, että...
Useissa muissa kielissä passiivi on pääluokka, joka ilmoittaa transitiiviverbin tekemisen kohdistuvan subjektiin. Esimerkiksi englannissa ja ranskassa se muodostetaan apuverbillä (englannissa be, ranskassa être) ja partisiipin perfektillä:
- The house is sold. (talo myydään)
- La maison est vendue.
Ruotsissa passiivi muodostetaan -s-päätteellä, mutta vastaavassa merkityksessä voi käyttää myös liittomuotoa, jonka muodostavat apuverbi vara tai bli sekä pääverbin partisiippi:
- Huset säljs.
- Huset blir såld.
Ruotsissa, saksassa ja ranskassa on myös neutraali pronomini, joka käyttäytyy yksikön kolmannen persoonan tavoin, mutta vastaa merkitykseltään suomen passiivia:
- Man säger, att...
- Man sagt, daß ...
- On dit que...