Taiteilijaelämäkertoja Giottosta Michelangeloon
Cimabue
Arnolfo di Lapo
Nicola Pisano
Giovanni Pisano
Andrea Tafi (taiteilija)
Giotto
Pietro Lorenzetti (Pietro Laurati)
Andrea Pisano
Buonamico Buffalmacco
Ambrogio Lorenzetti (Ambruogio Laurati)
Pietro Cavallini
Simone Martini
Taddeo Gaddi
Andrea Orcagna (Andrea di Cione)
Agnolo Gaddi
Duccio di Buoninsegna
Gherardo Starnina
Lorenzo Monaco
Taddeo Bartoli
Jacopo della Quercia
Nanni di Banco
Luca della Robbia
Paolo Uccello
Lorenzo Ghiberti
Masolino da Panicale
Masaccio
Filippo Brunelleschi
Donatello
Giuliano da Maiano
Piero della Francesca
Fra Angelico
Leon Battista Alberti
Antonello da Messina
Alessio Baldovinetti
Fra Filippo Lippi
Andrea del Castagno
Domenico Veneziano
Gentile da Fabriano
Pisanello
Benozzo Gozzoli
Vecchietta (Francesco di Giorgio e di Lorenzo)
Antonio Rossellino
Bernardo Rossellino
Desiderio da Settignano
Mino da Fiesole
Lorenzo Costa
Ercole Ferrarese
Jacopo Bellini
Giovanni Bellini
Gentile Bellini
Cosimo Rosselli
Antonio del Pollaiuolo
Piero Pollaiuolo
Sandro Botticelli
Andrea del Verrocchio
Andrea Mantegna
Filippino Lippi
Bernardino Pinturicchio
Francesco Francia
Pietro Perugino
Luca Signorelli
Leonardo da Vinci
Giorgione da Castelfranco
Antonio da Correggio
Piero di Cosimo
Donato Bramante (Bramante da Urbino)
Giuliano da Sangallo
Antonio da Sangallo
Rafael
Giulio Romano
Pontormo
Andrea Sansovino
Lorenzo di Credi
Baldassare Peruzzi
Andrea del Sarto
Rosso Fiorentino
Jacopo Palma
Lorenzo Lotto
Sebastiano del Piombo (Sebastiano Viniziano)
Michelangelo Buonarroti
Taiteilijaelämäkertoja Giottosta Michelangeloon on Giorgio Vasarin kirjoittama kirja, jossa hän kertoo pääasiassa Firenzen renessanssin aikaisista taiteilijoista ja arkkitehdeistä. Kirjan suomennoksen ensimmäinen painos julkaistiin vuonna 1994 ja kolmas painos 2001.
Alkuperäisen teoksen ensimmäinen laitos ilmestyi vuonna 1550 italiankielesellä nimellä Le vite de' più eccellenti pittori, scultori, e architettori, (Mitä erinomaisimpien taidemaalareiden, kuvanveistäjien ja arkkitehtien elämät), ja sitä kutsutaan myös lyhyesti sanalla Le Vite (Elämät). Vuonna 1568 kirjasta ilmestyi laajempi laitos, joka on suomennoksen pohjana.[1]
Le Viten ensimmäisessä osassa oli 135 taiteilijan ja arkkitehdin elämäkerrat. Lopulliseen editioon Vasari sisällytti elämäkerrat myös taiteilijaystävistään ja itsestään, sekä laajensi aikaisemmin kirjoittamiaan elämäkertoja. Esimerkiksi Michelangelon elämäntarina sai huomattavia lisäyksiä.
Vasarin teksti kattaa Italian taiteen historiasta melkein kolmen sadan vuoden ajanjakson 1200-luvun lopusta 1550-luvulle.
Sisältö
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Kirjan esipuheessa ovat Altti Kuusamon kirjoitus Vasarin taidenäkemyksestä ja taiteilijoista, sekä suomentaja Pia Mänttärin alkusanat.[1] Altti Kuusamo antaa suomennoksen johdannossa kattavan katsauksen ajan taidetermistöön.[2]
Reijo Kupiaisen mukaan kirja on yksi länsimaisen sivistyksemme kuuluisimpia ja vaikutusvaltaisimpia teoksia. Vasarin laaja aineisto kertoo siitä, miten aikalaiset kokivat taiteen tärkeyden ja aseman 1500-luvun puolivälissä. Vasarin tekstissä taiteilija pyrittiin nostamaan tiedemiehen ja runoilijan rinnalle ja joskus jopa ylikin. Näin taiteesta tuli merkittävä osa uuden ajan maailmankuvan avaajana ja se vauhditti tieteen kehitystä.[2]
Vasari jakoi renessanssin kehityskausiin, jossa taiteella oli synty, nuoruus, kukoistus ja kuihtuminen. Renessanssi merkitsi Vasarille taiteen kehittymistä kukoistukseensa.[2]
Vasarin taiteilijamyytti
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Vasari loi voimakkaan myytin, joka näkyi myöhemmin 1700- ja 1800-luvun nero-ihanteena saksalaisessa romantiikassa. Sen mukaan taiteilija saa taitonsa luonnon lahjana. Tähän hän tarvitsee yksinäisyyttä, jossa hänen lahjansa puhkeavat kukkaan. Yksinäisyyteen liittyy melankolisuus. Vasari kuvaa koko ajan erilaisilla anekdooteilla taiteilijan sisäänpäin kääntymistä ja oikukasta luonnetta. Oikukkuudesta tulee hyväksyttävää ja jopa ihannoitavaa. Vasari kuvaa herkästi suuttuvia, maalaisille ja “poroporvareille” tiuskivia herkkiä taiteilijoita, joiden edessä jopa paavit nöyrtyvät. Taiteilijalle on kaikki salittua. Vasarin kuvaama renessanssitaiteilijan "nerous" ei kuitenkaan merkinnyt samaa kuin nykyinen käsitys neroudesta, vaan Vasarin tekstissä “luova ja spontaani taiteilija” on edelleen pikemminkin käsityöläinen, joka hankkii taitonsa myös uutteruudella ja luontoa tarkkailemalla. Reijo Kupiaisen mukaan Vasari yltyy välillä melkoiseen hehkutteluun, jossa “taiteilijanero” nähdään yli-inhimillisenä olentona, jonka suuruus näkyy jopa kuolemassa, esimerkiksi Michelangelon hautajaisissa.[2]
Elämäkerrat suomenkielisessä käännöksessä
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Suomalaisessa käännöksessä ovat seuraavat 21 taiteilijaa:
Ensimmäisen osan johdanto
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Giovanni Cimabue, Giotto, Pietro Cavallini, Simone Martini
Toisen osan johdanto
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Paolo Uccello, Lorenzo Ghiberti, Masaccio, Donatello, Piero della Francesca, Fra´Angelico, Fra´Filippo Lippi, Sandro Botticelli, Andrea Mantegna
Kolmannen osan johdanto
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Leonardo da Vinci, Giorgione da Castelfranco, Piero di Cosimo, Rafaello da Urbino, Giulio Romano, Jacopo da Pontormo, Michelangelo Buonarroti, Tizian da Cadore
Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ a b Vasari, Giorgio: ”Esipuhe”, Taiteilijaelämäkertoja, s. 7. (3. painos) Suomentanut Mänttäri, Pia. Helsinki: Kustannusosakeyhtiö Taide, 2001. ISBN 951-608-029-4
- ↑ a b c d Kupiaianen, Reijo: Italian matkaoppaiden ykkönen Niin & näin. 1995. Viitattu 6.3.2020.