Prosper Mérimée

Wikipedia
Loikkaa: valikkoon, hakuun
Prosper Mérimée (1803–1870)

Prosper Mérimée (28. syyskuuta 1803, Pariisi23. syyskuuta 1870, Cannes) oli ranskalainen romantiikan ajan kirjailija, historioitsija ja arkeologi. Hänen tunnetuimpaan pienoisromaaniinsa Carmen perustuu Henri Meilhacin ja Ludovic Halévyn laatima libretto Georges Bizet’n oopperaan Carmen. Tämän suositun oopperan ensi-ilta oli 3. maaliskuuta 1875.

Elämä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Mérimée opiskeli kieliä, kirjallisuutta ja lakia. Suoritettuaan lakitieteellisen tutkinnon hänestä tuli vuonna 1831 meriasiainministerin, kreivi d’Argout’n kabinettisihteeri. Koska hän tunsi hyvin taidealaa – isä oli tunnettu taidemaalari Léonor Mérimée – hän pääsi Ranskan historiallisten muistomerkkien ylitarkastajaksi. Mérimée ystävystyi 1830 Espanjassa Montijon kreivin kanssa, jonka Eugénie-tyttärestä tuli Napoleon III:n puoliso. Napoleon III:n tultua keisariksi 1852 Mérimée kutsuttiin 1853 Pariisin senaatin jäseneksi. Hän oli Napoleon III:n ja tämän Eugénie-puolison läheinen ystävä, paljon Euroopassa matkustellut ja monta kieltä osaava ylimys. Ranskan akatemiaan hänet valittiin 1844. Prosper Mérimée kuoli Cannesissa 66 vuoden iässä.

Mérimée ranskansi venäjänkielistä kirjallisuutta, muun muassa Puškinia, Turgenjeviä ja Gogolia.[1]

Teokset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Näytelmiä:
    • Le Thèâtre de Clara Gazul (kokoelma 1825)
    • La Jacquerie, scènes féodales (1828)
    • Don Quichote, ou les deux héritiers (1850)
  • Runokokoelma La Guzla (1827)
  • Novelleja ja pienoisromaaneja:
    • Mateo Falcone (1833)
    • Mosaique (1833)
    • Colomba (1840)
    • Carmen (1845)
    • La Dame de pique
    • Lokis (1869)
    • La Chambre bleue (1872)
  • Historiallinen romaani Cronique du règne de Charles IX (1829)
  • Historiallisia teoksia:
    • Études sur l'histoire romaine (1844)
    • Histoire de Don Pèdre I, roi de Castille (1848)
    • Les faux Démétrius (1852)
  • Kirjekokoelmia:
    • Lettres à une inconnue (1874)
    • Lettres à M. Panizzi (1881)

Suomennokset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Laatunovelleja. WSOY 1998, ISBN 951-0-22806-0. (Sis. "Mateo Falcone")
  • Pariisin verihäät : historiallinen romaani Pertun-yön ajalta, Suomentanut J. Säilä. Andersin, 1898-1899
  • Carmen. Espanjalaisen mustalaistytön elämäntarina. Suomentanut Kasimir Leino. Kansa 1907.
  • Carmen. Kertomus. Suomentanut Reino Hakamies. Otava 1959 ja Otava 1984.
    • Ilmestynyt myös kokoelmassa Luonnonlapsi sekä Olkikattoinen maja Intiassa ; René ; Aostan kaupungin spitaalinen ; Carmen, Suom. J. A. Hollo & Reino Hakamies, Ex libris : [Concert hall society], 1970.
  • Colomba. Kertomus Korsikan oloista 1810-luvulta. Suomentanut Kasimir Leino. Kansa 1907, uusi laitos nimellä Verikosto WSOY 1928.
  • Helmiä. Valikoima novelleja. Suomentanut Kasimir Leino. Otava 1895.
  • Mustalaistytön ennustus. Romaani Pärttylinyön ajoilta. Suomentanut Lauri A. Hirvensalo. Ahjo, 1919, uusi laitos nimellä Pärttylinyö WSOY 1937.
  • Orjakauppias Tamango y. m. novelleja, Otava, 1912.
  • Pärttylinyö : historiallinen romaani, suomentanut Lauri Hirvensalo. WSOY, 1937.

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. Salonen, Lippo & Salonen, Sirkka (suom.) & Väänänen, Juha (toim.): ”Merimaa, Prosper”, Kuka teki mitä, Kuvitettu elämäkerrallinen hakuteos, s. 175. Alkuteos Howat, Gerald & Wallis, Frank (toim.): Who Did What? Mitchell Beazley Illustrated Biographical Dictionary. Mitchell Beazley 1985. Suuri Suomalainen Kirjakerho, 1986. ISBN 951-643-251-4.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Suomenkielistä aineistoa Project Gutenbergissa