Juan Valera y Alcalá-Galiano

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Juan Valera y Alcalá-Galiano
Juan Valera y Alcalá-Galiano
Juan Valera y Alcalá-Galiano
Henkilötiedot
Syntynyt18. lokakuuta 1824
Cabra, Córdoba, Espanja
Kuollut18. huhtikuuta 1905 (80 vuotta)
Madrid, Espanja
Kansalaisuus Espanja
Ammatti kirjailija, poliitikko
Kirjailija
Äidinkieliespanja
Tuotannon kieliespanja
Nimikirjoitus
Nimikirjoitus
Aiheesta muualla
Löydä lisää kirjailijoitaKirjallisuuden teemasivulta

Juan Valera y Alcalá-Galiano (18. lokakuuta 1824 Cabra, Córdoba, Espanja18. huhtikuuta 1905 Madrid, Espanja[1]) oli espanjalainen poliitikko ja kirjailija. Hänen äidinisänsä oli Dionisio Alcalá Galiano ja enonsa Antonio Alcalá Galiano.[2]

Valera aloitti juridiikan alalla, mutta siirtyi diplomaatin uralle. Diplomaattina hän kävi useissa Euroopan ja Amerikan pääkaupungeissa, ja siten hän saattoi hankkia siihen aikaan espanjalaisilla harvinaisen kosmopoliittisen sivistyksen. Hän oli lähettiläs, senaattori, alivaltiosihteeri ynnä muuta. Hänen poliittinen uransa ei kuitenkaan ollut yhtä merkittävä kuin kirjallinen, sillä hän omistautui menestyksekkäästi lyriikalle, novellistiikalle ja kirjallisuuskritiikille ja oli 1800-luvun jälkipuolella merkittävässä asemassa Espanjan kirjallisuudessa. Hänet valittiin jo 1862 Espanjan akatemian jäseneksi.[2]

Valera julkaisi 1858 runokirjan Canciones, romances y poemas, muodoltaan täydellisen, oppineen, ja 1874 ensimmäisen ja parhaan romaaninsa Pepita Jiménez (suom. Kiusaus), joka on hieno ja omaperäinen psykologinen tutkielma.[2] Viljo Tarkiainen kiitti Valvojassa (1909. s. 520) Vihtori Lehtosen Kiusaus-romaanin suomennosta sujuvaksi ja tyylikkääksi.[3] Muita hänen romaanejaan ovat Las ilusiones del doctor Faustino (1875), El comendador Mendoza (1877), Doña Luz (1879), Juanita la Larga (1896, suom. Juanita, myös nimellä Kaunis Juanita). Näissä proosateoksissa Valera on parhaimmillaan: kieli on klassista, ilman liioiteltua arkaisointia, tyyli omaperäisen persoonallista ja sitä maustaa lempeä ironia, ja kerronnassa näkyy sivistyneen maailmanmiehen skeptisyys kansallista mystifiointia ja naiiviutta kohtaan.[2]

Kriitikkona Valera kirjoitti lehtiartikkeleita ja vihkosia, joita leimaa oppineisuus, hienostuneisuus ja henkevyys, mutta ne ovat hivenen pinnallisia ja häilyviä. Hän kokeili myös historioitsijana. Vuosina 1887–1891 julkaisi uudestaan Lafuenten kuuluisan Historia general de España ja kirjoitti sille jatkoa. Valeran kaikki teokset julkaistiin Madridissa 1906–1917.[2]

Teokset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Romaaneja
  • Pepita Jiménez (suom. Kiusaus),
  • Las ilusiones del doctor Faustino (1875)
  • El comendador Mendoza (1877)
  • Doña Luz (1879)
  • Juanita la Larga (1896, suom. Juanita, myös nimellä Kaunis Juanita)
Vihkosia
  • Estudios críticos (1864)
  • Disertaciones y juicios literarios (1878)
  • Apuntes sobre el nuevo arte de escribir novelas (1887)
  • Cartas americanas (1889–1890)

Suomennetut teokset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Kiusaus: kertomus (Pepita Jiménez), suomentanut Vihtori Lehtonen. Tampere: K. Kaatra 1908
  • Juanita (Juanita la Larga); suom. Siiri Nurmi. Helsinki : Suomen kirja 1946. Sarja: Viime vuosisadan valioita 5
  • Pepita Jimenez (Pepita Jimenez) suom. Margareta Konkka. Hämeenlinna : Karisto 1969. Sarja: Libri-sarja. – Ex libris : [Concert hall sosiety] 1971 Erikoispainos, kuvaliite
    • Kaunis Juanita: Pepita Jimenez, suom. Margareta Konkka. Karisto 1974 sekä useita lisäpainoksia
Antologioissa

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. Juan Valera y Alcalá Galiano Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica. Viitattu 2.11.2020. (englanniksi)
  2. a b c d e Valera y Alcalá Galiano, Juan, Nordisk familjebok 31. 1921 (ruotsiksi)
  3. Outi Paloposki: Suomentaminen, korjailu, toimittaminen: esimerkkinä Les Misérables -romaanin suomennokset. Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti Avain. Tekstuaalitieteet (erikoisnumero), 2010, nro 3, s. 39. Artikkelin verkkoversio.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]