Y. M. Biese

Kohteesta Wikipedia
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Yrjö Moses Jalmari (Y. M.) Biese (4. tammikuuta 1903 Helsinki[1]7. marraskuuta 1983)[2] oli suomalainen kielitieteilijä, Helsingin yliopiston dosentti vuodesta 1932, Turun yliopiston englannin kielen professori vuodesta 1946.[1]

Biese oli myös Helsingin suomalaisessa normaalilyseossa ruotsin, latinan ja kreikan tuntiopettajana 1924–1928 sekä ruotsin ja englannin yliopettajana 1928–1948.[3]

Biese laati muun muassa oppikouluissa pitkään käytössä olleita englannin kieliopin oppi- ja harjoituskirjoja.

Teoksia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Der spätlateinische Akkusativus absolutus und Verwandtes : eine Untersuchung auf dem Gebiete der lateinischen und vergleichenden Syntax, väitöskirja. Annales Academiae scientiarum Fennicae. Series B 22, 2. Suomalainen tiedeakatemia, Helsinki 1928
  • Englannin kielioppi. WSOY 1930
  • Ruotsinkielen käännöstehtäviä (ynnä toisen kotimaisen kielen tehtävät ylioppilastutkinnossa vv. 1919-1930). WSOY 1930
  • Lyhyt englannin kielioppi. WSOY 1931
  • Normaalilause tyylikeinona. Helsinki 1931
  • Englanninkielen ääntämisen opettaminen. Tekijä, Porvoo 1932
  • Ruotsinkielen käännöstehtävien ja ylioppilaskirjoitusten sanasto eli ruotsinkielen keskeistä sanavarastoa. WSOY 1932
  • Taistelu oppikoulusta : suoria sanoja oppikoulukomitean mietinnöstä : muutamia ajatuksia todellisesta oppikoulureformista. Tekjä, Helsinki 1933
  • A British reader. WSOY 1935
  • Englannin kieliopin alkeet. WSOY 1935
  • Ruotsin kielioppi. WSOY 1935
  • Englanninkielen ääntämisen perusteet. WSOY 1937
  • Opi ruotsia. WSOY 1938
  • Helsingin yliopiston englantilaisen filologian professoriviran täyttäminen. Tekijä, Helsinki 1940
  • Origin and development of conversions in English. Annales Academiae scientiarum Fennicae. Series B 45, 2. Suomalainen tiedeakatemia, Helsinki 1941
  • Opi ruotsia 1, Teksti ja kielioppi. WSOY 1945
  • Ruotsinkielen alkeet. 1-2. WSOY 1945
  • Some notes on the formation and use of nominal compounds in the Rig-Veda. Studia Orientalia 11, 7. Societas Orientalis Fennica, Helsinki 1945
  • Opi englantia 1. WSOY 1946
  • Keskikoulun englanninkielen oppikirja 1. WSOY 1948
  • Opi englantia 2. WSOY 1948
  • Opi ruotsia 2, Sanasto, harjoituksia, aakkosellinen sanasto, systemaattinen sanasto. WSOY 1948
  • Keskikoulun englanninkielen oppikirja 2. WSOY 1950
  • Notes on the compound participle in the works of Shakespeare and his contemporaries. Annales Academiae scientiarum Fennicae. Series B 63, 2. Suomalainen tiedeakatemia, Helsinki 1950
  • Some notes on the origin of the Indo-European nominative singular. Annales Academiae scientiarum Fennicae. Series B 63, 5. Suomalainen tiedeakatemia, Helsinki 1950
  • Käytännön ruotsia opiskelukortistona : opettaja E. Kukkosen menetelmän mukaan. Porvoo 1951
  • Lukion englanninkielen lukemisto ; toim. Y. M. Biese. WSOY 1951
  • Opimme ruotsia 1. WSOY 1953
  • Opimme ruotsia 2. WSOY 1956
  • Interjektiot kieliteorian ja kielipsykologian valossa : esitelmä Suomen tiedeseuran kokouksessa marraskuun 20 p. 1961. Årsbok / Societas scientiarum Fennica. Serie B 40, 2. Helsinki 1963
  • Aspects of expression. 1, Eugene O'Neill's "Strange intelude" and the linguistic presentation of the interior monologue. Annales Academiae scientiarum Fennicae. Series B 118, 3. Suomalainen tiedeakatemia, Helsinki 1963
  • Notes on the vocabulary in Compton Mackenzie's novel The lunatic republic. Turun yliopiston julkaisuja. Sarja B, Humaniora 78. Turku 1963

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. a b Otavan Iso tietosanakirja, Otava 1967, osa 1 p.
  2. Mitä Missä Milloin, s. 104. Helsinki: Otava, 1985. ISBN 951-1-07992-1.
  3. Norssin historia : Perinteen jatkajat; vakituinen opettajakunta 1937
Tämä tieteilijään liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.