Ero sivun ”Jawi” versioiden välillä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Rivi 91: Rivi 91:
[[su:Aksara Pegon]]
[[su:Aksara Pegon]]
[[ca:Jawi]]
[[ca:Jawi]]
[[de:Jawi]]
[[en:Jawi script]]
[[en:Jawi script]]
[[es:Jawi]]
[[es:Jawi]]
Rivi 101: Rivi 102:
[[ru:Джави]]
[[ru:Джави]]
[[scn:Jawi]]
[[scn:Jawi]]
[[th:อักษรยาวี]]
[[uk:Джаві]]
[[uk:Джаві]]
[[zh:爪夷文]]
[[zh:爪夷文]]

Versio 7. heinäkuuta 2008 kello 19.37

Jawin aakkosto. Kuvaa tulee lukea oikealta vasemmalle, ylhäältä alhaalle.

Jawi on adaptoitu Arabian aakkosto malaijin kielen kirjoittamiseksi. Sitä käytetään yhtenä kahdesta Brunein kirjoitusjärjestelmistä; lähinnnä Malesiassa, Indonesiassa, Filippiineillä ja Singaporessa, erityisesti uskonnollisissa yhteyksissä.

Johdanto

Jawin aakkosto on ollut olemassa vuosisatojen ajan Nusantarassa (Malaijin maailmassa). Sen kehitys on yhdistetty Islamin saapumiseen. Siinä on lähinnä Arabiankielisiä merkkejä, sekä joitain Jawille uniikkeja merkkejä.

Jawin aakkosto on yksi aikaisimmista malaijin kielen kirjoittamiseksi olemassa olevista kirjoitusjärjestelmistä. Jawi on ollut käytössä sitten Pasai Islamin aikakauden; Malakkan sulttaaniuden, Johorin sulttaaniuden ja myös Achehin aikakauteen asti. Terengganu-tabletista (Batu Bersurat Terengganu) on löydetty todisteita tästä, sijoittuen vuoteen 1303 (702H Islamilaisen kalenterin mukaan), samassa kun aikaisimmat roomalaisten kirjainten käytön todisteet on löydetty 1800-luvun lopulta.

Kirjaimet

Merkki Eristetty Alkuperäinen Mediaali Lopullinen Nimi
ا     alif
ب ba
ت ta
ث tha
ج jim
ح ha
چ cha
خ kha
د     dal
ذ     dzal
ر     ra
ز     zai
س sin
ش shin
ص sad
ض ﺿ dhad
ط tho
ظ dzo
ع ain
غ ghain
ڠ         nga
ف fa
ڤ pa
ق qaf
ك kaf
ڬ         gaf
ل lam
م mim
ن nun
و     wau
ۏ         va
ه ha
ي ya
ڽ         nya