Ero sivun ”Neljätoista sanaa” versioiden välillä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Hylättiin viimeisin tekstimuutos (tehnyt 109.240.130.125) ja palautettiin versio 19410439, jonka on tehnyt Mamelukki: Heittomerkit paikallaan
Merkkaus: Palautettu manuaalisesti aiempaan versioon
fix
Rivi 1: Rivi 1:
'''"Neljätoista sanaa" '''on viittaus tunnettuun [[Valkoinen ylivalta|valkoisen ylivallan]] ja valkoisten nationalistien englanninkieliseen sloganiin "We must secure the existence of our people and a future for white children."<ref>{{Verkkoviite|osoite=https://www.adl.org/education/references/hate-symbols/14-words|nimeke=14 Words|julkaisu=Anti-Defamation League|viitattu=2020-12-13|ietf-kielikoodi=en}}</ref> Suomeksi slogan kuuluu "Meidän pitää turvata kansamme olemassaolo sekä tulevaisuus valkoisille lapsille", ja on suomeksi yhdeksän sanan pituinen. Sitä voidaan myös käyttää viittaamaan toiseen 14-sanaiseen lauseeseen: "Because the beauty of the White Aryan woman must not perish from the earth", joka on suomeksi "Koska arjalaisen naisen kauneus ei saa kadota maailmasta", ja on suomeksi kahdeksan sanan pituinen.<ref>{{Kirjaviite|Tekijä=Gardell, Mattias|Nimeke=|Vuosi=|Sivu=|Julkaisija=}}</ref>{{Lähde tarkemmin|Mikä teos?|}}
'''Neljätoista sanaa '''on viittaus tunnettuun [[Valkoinen ylivalta|valkoisen ylivallan]] ja [[Valkoinen nationalismi|valkoisten nationalistien]] englanninkieliseen sloganiin ”We must secure the existence of our people and a future for white children.<ref>{{Verkkoviite|osoite=https://www.adl.org/education/references/hate-symbols/14-words|nimeke=14 Words|julkaisu=Anti-Defamation League|viitattu=2020-12-13|ietf-kielikoodi=en}}</ref> Suomeksi slogan kuuluu ”Meidän pitää turvata kansamme olemassaolo sekä tulevaisuus valkoisille lapsille”, ja on suomeksi yhdeksän sanan pituinen. Sitä voidaan myös käyttää viittaamaan toiseen 14-sanaiseen lauseeseen: ”Because the beauty of the White Aryan woman must not perish from the earth”, joka on suomeksi ”Koska arjalaisen naisen kauneus ei saa kadota maailmasta”, ja on suomeksi kahdeksan sanan pituinen.<ref>{{Kirjaviite|Tekijä=Gardell, Mattias|Nimeke=|Vuosi=|Sivu=|Julkaisija=}}</ref>{{Lähde tarkemmin|Mikä teos?|}}


== Alkuperä ==
== Alkuperä ==

Versio 18. marraskuuta 2021 kello 00.26

Neljätoista sanaa on viittaus tunnettuun valkoisen ylivallan ja valkoisten nationalistien englanninkieliseen sloganiin ”We must secure the existence of our people and a future for white children.”[1] Suomeksi slogan kuuluu ”Meidän pitää turvata kansamme olemassaolo sekä tulevaisuus valkoisille lapsille”, ja on suomeksi yhdeksän sanan pituinen. Sitä voidaan myös käyttää viittaamaan toiseen 14-sanaiseen lauseeseen: ”Because the beauty of the White Aryan woman must not perish from the earth”, joka on suomeksi ”Koska arjalaisen naisen kauneus ei saa kadota maailmasta”, ja on suomeksi kahdeksan sanan pituinen.[2]lähde tarkemmin?

Alkuperä

Kummatkin lauseet ovat peräisin David Lanelta, valkoisen ylivallan terroristijärjestön The Orderin jäseneltä.lähde?

Lähteet

  1. 14 Words Anti-Defamation League. Viitattu 13.12.2020. (englanniksi)
  2. Gardell, Mattias: '. .