No (kana)

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Hiragana

Katakana
Latinisaatio: no
Man'yōgana: 乃, 乃
Unicode:
kanagojūon
n wa ra ya ma ha na ta sa ka a
tsu wi ri mi hi ni chi shi ki i
ru yu mu fu nu tsu su ku u
we re me he ne te se ke e
wo ro yo mo ho no to so ko o

hiraganalla tai katakanalla ovat kaksi japanin kielen kirjoittamiseen käytettyä kana-merkkiä, jotka edustavat samaa tavua. Ne lausutaan /no/, ja ne ovat kana-aakkostojen 25. sijalla ne- ja ha-tavujen välissä.

Alkuperä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Hiragana の ja katakana ノ on johdettu man'yōgana-merkistön kautta kanjista 乃.

Latinisaatio[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Kanat latinisoidaan samalla tavalla sekä Hepburn-, Kunrei-shiki että Nihon-shiki-järjestelmissä: « no ».

Kirjoitus[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Vetojen järjestys merkille の.

Hiragana の kirjoitetaan yhdellä vedolla:

  1. Hieman diagonaalinen veto oikealta vasemmalle, jonka jälkeen suuri alas avoin kaari.
Vetojen järjestys merkille ノ.

Katakana ノ kirjoitetaan vain yhdellä vedolla:

  1. Diagonaalinen veto oikealta vasemmalle ja ylhäältä alas.

Tietotekniikassa[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Unicode-merkinnät:
    • の: U+306E
    • ノ: U+30CE

Käyttö[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Hiraganaa の on käytetty kiinankielisellä alueella, jossa sitä käytetään modernin kiinan omistuspartikkelin 的 (de) tai klassisen kiinan omistuspartikkelin 之 (zhī) sijaan. Tällöin の lausutaan samoin tavoin kuin merkki, jonka se on korvannut. Kanan käytöllä yritetään yleensä erottautua tai luoda "eksoottinen" tai "japanilainen" tunnelma, esimerkiksi kaupallisten brändien yhteydessä. Esimerkiksi 鲜の每日C-hedelmämehussa の voidaan lukea sekä omistuspartikkelina 之 (zhī), tai mehua tarkoittavana merkkinä 汁 (zhī).

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]