Keskustelu:Ranskan aluehallinto

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Ranskan halintoalue on huono termi, se viittaa koko valtakunnan alueeseen ja sen hallintoon. Parempi termi ja käännöskin lienee Ranskan aluehallinto.... Voisiko ajatella muutosta? Alexius Manfelt 31. elokuuta 2005 kello 11.33 (UTC)

Région = Lääni vai Alue?[muokkaa wikitekstiä]

Ulayiti on nimennyt tämän artikkelin Ranskan hallintoalue uudelle nimelle Ranskan läänit. Olisko tälle joku lähde perusteluna? Lääni on huonohko nimitys, sillä se viittaa ehkä enemmänkin departementtin kuin régioniin. Koko suomenkielisessä Wikipediassa jako on mennyt tähän asti näin (kopio Ranska-artikkelista):

Manner-Ranska on jaettu 22 alueeseen (ranskaksi région, mukaan lukien Korsika, vaikkakaan se ei tarkkaan ottaen ole Manner-Ranskaa), jotka on edelleen jaettu 96 numeroituun departementtiin (département). Departementtien numeroita käytetään postinumeroissa sekä autojen rekisterikilvissä. Departementit on jaettu 329 arrondissementiin (arrondissement), jotka on jaettu edelleen 3 879 kantoniin (cantones) ja kantonit 36 568 kuntaan (communes) (tilanne 1. tammikuussa 2004).

Tämä käännöstapa on käsittääkseni yleinen käytäntö. Esim. niin on tässä tutkimuksessa. Sen mukaan itseasiassa tämän artikkelin nimeksi sopisikin parhaiten Ranskan alueet (eikä Ranskan hallintoalue joka oli se edellinen harhaanjohtava nimi, ja jonka nimen tämä artikkeli sai kun Avonlode teki samannimisen mallinteen). Ehdotan siis artikkelin uudeksi nimeksi Ranskan alueet (ja samalla artikkelin laajentamista kattamaan kaikki Ranskan valtioon kuuluvat erityisalueet)

Ennenkuin kymmeniä Ranskan käsittelevia artikkeleita lähdetään muuttamaan voisi olla hyvä selvittää asia ensin tällä keskustelupalstalla. Trainthh 11. joulukuuta 2005 kello 22:45:40 (UTC)

Artikkelin nimi ja sisältö[muokkaa wikitekstiä]

Tämän artikkelin kanssa on aikaisemminkin ollut ongelmia, mutta nyt tuntuu menevän kolme asiaa sekaisin tai ainakin päällekkäin:

  1. hallinnollinen yksikkö, jota kutsutaan nimellä "alue" (nykyinen sisältö)
  2. alueneuvostot (mitähän tästä olisi pitänyt sinne artikkeliin yhdistää?)
  3. oikea aluehallinto ({{Ranskan tasavalta}} -mallineen mukaan siihen kuuluvat ilmeisesti alueneuvostot, yleisneuvostot ja kunnat)

Toimintaehdotukset:

  • siirretään tämä artikkeli nimelle Ranskan alueet ja laajennetaan sisältöä (ks. Trainthhin viesti yläpuolelta)
  • kirjoitetaan otsikolla Ranskan aluehallinto siitä mitä se oikeasti on

Poistan joka tapauksessa artikkelista yhdistämismallineen, jolle en löytänyt artikkelin historiasta mitään selitystä. --Velma (keskustelu) 2. huhtikuuta 2012 kello 12.47 (EEST)[vastaa]

Muutenkin on vähän omituinen sisältö. Korjasin nyt Akvitanian, Burgundin ja Korsikan suomenkielisiksi. Eikös Basse-Normandielle ja Haute-Normandielle ole suomenkielistä nimeä kun niiden artikkelitkin on ranskalaisella nimellä. Esim. en-wikissä ne ovat Lower ja Upper Normandy, eli Ala- ja Ylä-Normandia. Pitääpä katsoa tuota tietosanakirjasta. Ja näyttäisivät olevan englanninkielisen nimeen mukaan järjestettynä, paitsi että Korsika (Corsica) on viimeisenä. 85.217.36.50 4. huhtikuuta 2012 kello 17.22 (EEST)[vastaa]

Merentakaiset alueet[muokkaa wikitekstiä]

Ranskalle kuuluvia alueita ovat myös esim. Ranskan Polynesia ja Uusi-Kaledonia, vaikka eivät olekaan "région"-nimellä kutsuttuja alueita. en:Regions of France-artikkelissa ne on käsitelty osiossa "Overseas regions" (ranskaksi Région d'outre-mer), joten periaatteessa ne voisi käsitellä täälläkin. 88.114.246.209 4. joulukuuta 2016 kello 14.11 (EET)[vastaa]

Jaahas, niille on oma artikkeli Ranskan merentakaiset alueet, joka käsittelee myös "tavalliset" alueet, jotka sijaitsevat Euroopan ulkopuolella. 88.114.246.209 4. joulukuuta 2016 kello 14.17 (EET)[vastaa]