Keskustelu käyttäjästä:Paj

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Pahoitteluni kaikille niille, jotka tuntevat esim. Pistis Sophian tekstin suomeksi. Kenttä on vapaa: nämä käännökset on tehty vain siksi, että käsillä ei ollut suomenkielistä teosta.

Perustyö on tehty, mutta linkit puuttuvat edelleen. Paj. 7. huhtikuuta 2007 kello 14.44 (UTC)

Olen todennut, että artikkeli Fleur de lys pitäisi muuttaa muotoon Fleur de lis. Ranskaa hallitsevana tiedät, että jo 1300-luvulla se kirjoitettiin muotoon Fleur de lys, näin kertoo nouveau petit Robert. Ja kaiken lisäksi olen sen siinä muodossa sijoitettuna todennut ajankohdan kirjallisuudessa ja symbolitaiteessa. Miksi siis muuttaa moista melko vanhaa käsitettä? Muuten artikkeli on jostain kumman syystä jäänyt minulta kesken, mutta jossain vaiheessa se pitää rakentaa loppuun. Pitäisi koota oikeat lähteet, sillä onhan sen symbolin syntykin melkoinen tarina sinänsä. Terveisin --Alexius Manfelt 22. huhtikuuta 2007 kello 19.38 (UTC)

Kiitän kommentista! En puutu nimeen, se olkoon sinun ratkaisusi. Jatkan käännetyllä tekstillä enwikistä, josta kaikki lähteet myös. Suomalaisia lähteitä tarvitaisiin kipeästi. PajPaj. 22. huhtikuuta 2007 kello 20.03 (UTC)

Kyllä niitä suomalaisia ja etenkin suomenkielisiä lähteitä saa etsiä kissojen ja korien kanssa. Kun ei ole vieläkään kirjoittanut sitä kirjaa kuninkuuden symboleista Ranskassa! Mutta kirjoita vaan sen englanninkielisen pohjalta, siellä on melkoisen hyvät viitteet. Kiva jos teet sen valmiimmaksi. Toisaalta Jaakko Lehtovirta väitteli Turussa Venäjän symboleista ja käytti osittain ranskanlaista materiaalia. Mutta kirjoitti hänkin englanniksi. Mutta miksi pitää saada materiaalia suomeksi? Kuten professori Veikko Litzen sanoi, niin jokaisen sivistyneen henkilön pitää ymmärtää länsieurooppalaisia kielia ;) ystävyydellä --Alexius Manfelt 22. huhtikuuta 2007 kello 20.12 (UTC)
Tästä olemme aivan samaa mieltä! --Paj. 22. huhtikuuta 2007 kello 20.27 (UTC)
Olet rakentanut hienoa kokonaisuutta artikkelista Fleur de lys. Siis yksinkertaisesti työsi on ollut tosi upeaa! --AM 26. huhtikuuta 2007 kello 05.56 (UTC)
Kiitos, kannustus innostaa.Paj. 26. huhtikuuta 2007 kello 20.47 (UTC)
Tuota, olet siis tehnyt hienoa työtä Ranskan liljan parissa. Vielä olisi yksi mielenkiintoinen piirre, eli tuo Turun kaupungin vaakuna. Löydätkö siitä mitään selityksiä tai näkökantoja, mistä se on siis tullut? Olen ihan uteliaan milenkiintoisesti seuraava edistymistäsi. Ystävyydell --AM 27. huhtikuuta 2007 kello 20.04 (UTC)
Löytyihän se lähde: sekä vaakunaselitys, että tieto pyhittämisestä. Jälkimmäisen liitän saman tien viitteisiin. Minun lisäämäni teksti on kotoisin muista wikeistä. Asia kiinnostaa, mutta omaa tietoa onvalitettavan vähän, lähinnä höysteenä. - Tulossa on ehkä hiukan tekstiä kirjallisuudesta, en wikin pohjalta. Tarkistettava kuitenkin ensin. - Työ alkaa osaltani olla valmis. Saadaanko jostain vielä täydennystä, vai julistetaanko tältä erin niin valmiiksi, että mallineen voi poistaa?

Kiitän vielä kiitoksesta - siihen ei kyllästy. --Paj. 27. huhtikuuta 2007 kello 20.59 (UTC)

Hei, muistathan myös luokitella aloittamasi artikkelit. Kiitos! —Ppntori (jutskaa / muokkaukset) 11. elokuuta 2007 kello 12.00 (UTC)

  • Kiitos palautteesta! Ymmärrän tarpeen hyvin, mutta oikean löytäminen Buduaariin ei minulta luonnistunut. "Tilaa" en olisi arvannut ehdottaa. Onneksi on rohkeita olemassa. Paj. 11. elokuuta 2007 kello 18.39 (UTC)
  • Bonjour. J'ai vu sur ta page utilisateur que tu parlais le français. Pourrais tu s'il te plait traduire cet article Vincent-Marie Viénot de Vaublanc du français vers le finlandais, car il s'agit d'un article de qualité en français. Je t'en serais très reconnaissant. D'avance merci. Aymeric78 5. lokakuuta 2007 kello 13.24 (UTC)
    • Merci pour ton message, Aymeric. D'accord, je vais m'y mettre, mais car il s'agit d'un article de profondeur considérable, il va falloir du temps. Les résultats laisseront donc se voir peu à peu. Paj. 10. lokakuuta 2007 kello 18.35 (UTC)
Merci de ta réponse positive. Le temps n'est pas un problème tu en as autant que tu le souhaites. Aymeric78 11. lokakuuta 2007 kello 12.00 (UTC)
Salut Paj. Je suis content que tu réapparaisse sur wikipédia. J'ai proposé cet article en comité de relecture qu'en penses-tu? Peux-tu s'il te plait le présenter en article de qualité pour moi en finnois? Merci. Aymeric78 3. helmikuuta 2008 kello 21.05 (UTC)
Merci pour cette action, Aymeric78, je la prends comme encouragement. Je viens d'ajouter ma note, mais verrons ce qui se passe - je sens une silence et la lourdeur de liens rouges. Il y en a beaucoup malgré nos efforts. Paj. 7. helmikuuta 2008 kello 17.04 (UTC)
Oui il s'agit effectivement d'un compliment de ma part. Aymeric78 7. helmikuuta 2008 kello 17.11 (UTC)
Salut Paj. Tout d'abord je tiens à te féliciter d'avoir créer ta page utilisateur sur la wikipédia francophone. En ce qui concerne ta remarque après avoir cherché un peu je pense que effectivement tu as raison, il s'agit vraisemblablement du même personnage entre Francois Jaucourt et Francois Arnail comte de Jaucourt, car il n'y a pas eu cinquante Jaucourt, député à l'Assemblée Législative française pour le département de la seine et marne en 1791. Je vais donc demander une fusion des deux articles à moins que tu ne sois pas d'accord. Encore merci de ta remarque et à bientôt. Aymeric78 9. helmikuuta 2008 kello 13.21 (UTC)
J'ai créée l'article François Jaucourt, car c'est sous ce nom qu'en parle le comte de Vaublanc dans ses Mémoires, il ne fait nul part allusion à un francois arnail comte de jaucourt, à l'époque j'avais créée l'article avec les rares informations des mémoires du comte de vaublanc, mais je pense que maintenant mon article est obsolète. Aymeric78 9. helmikuuta 2008 kello 21.14 (UTC)
  • Bonjour Paj. J'espère que tu vas bien. Je viens de recevoir ton message. J'ai vérifier il s'agit du Michaud à la page 170. J'ai corrigé sur la wikipédia en finnois, tu peux vérifier si tu veux. à bientôt. Aymeric78 6. maaliskuuta 2008 kello 17.57 (UTC)
Chapeau Aymeric78! Merci, tout va bien, même s'il reste toujours 21 liens en rouge dans l'article Viénot - j'en prends une petite pause, mais y reviendrai un peu plus tard. Paj. 7. maaliskuuta 2008 kello 14.56 (UTC)

Pas de problème à plus tard. Aymeric78 7. maaliskuuta 2008 kello 16.10 (UTC)

Bonjour Paj, Ah d'accord! Je ne savais pas que ce signe signifiait bon article, j'ai corrigé en français. merci

Typpi lentokaasuna[muokkaa wikitekstiä]

Hei! Oikoluin artikkelia Tuileries, jota olit hienosti laajentanut. Yksi pieni yksityiskohta kiinnitti huomiotani: kehitti ranskalainen fyysikko Jacques Charles ilmaa raskaammalla kaasulla täytettävän lentopallon --. Siis ilmaa raskaammalla?? Kuvatekstissä lentokaasuna väitetään käytetyn typpeä, vaikka lähteessä puhutaan minun nähdäkseni vedystä. Typellä täytetty pallo ei taitaisi paljon nousta. –Aslak 28. lokakuuta 2007 kello 18.15 (UTC)

Kiitos Aslak, sekä kiitoksista että korjauksista. Juuri tarkoissa lukijoissa on Wikipedian vahvuus! - Ilmiselvä munaus minulta, kyllä sen vetyä täytyy olla jo lähteenkin mukaan, kuten huomasit. Tuttu asiantuntija perusteli vielä näinkin: typpi ei ole ilmaa kevyempää, mutta ei raskaampaakaan, vaan ilmaa itseään, sillä 80% ilmasta on typpeä. Lentokaasuksi sen tekee hänen mukaansa mahdottomaksi räjähdysherkkyys. Kun sitä ei siksi voi lämmittää, ei sillä juurikaan lennettäisi. -Paj. 30. lokakuuta 2007 kello 18.46 (UTC)

Keskustelu:Versailles'n palatsi[muokkaa wikitekstiä]

Siltä varalta jos et sattuisi huomaamaan, niin kommentoin juuri jo jokin aikaa sitten tekemääsi kysymystäsi (palatsi vai linna), joka myös minua on silloin tällöin askarruttanut. Kts: Keskustelu:Versailles'n palatsi --Trainthh 13. tammikuuta 2009 kello 20.06 (EET)[vastaa]

Kiitän kommentista ja tiedottamisesta. On arvo sinänsä kunnioittaa maansa vakiintuneita nimittämistapoja, vaikka kaikki meidän tapamme eivät ole hyviä. Minun rauhaani ei kuitenkaan tässä häiritse kumpikaan nimitys. Paj. 29. tammikuuta 2009 kello 20.10 (EET)[vastaa]

Pientä ranskajelppiä?[muokkaa wikitekstiä]

== traduction finnois ==

Bonjour Pitke, j'aimerais faire traduire 2 phrases en finnois;

  • «Je contribue sur la Wikipédia flandaise»
  • «Utilisateur SUL, Cet utilisateur utilise un compte global, et son compte principal est sur Wikipédia (fr)»

vous pouvez me répondre sur mon compte principal, merci beaucoup, amicalement. w:fr:User:FrankyLeRoutier. FrankyLeRoutier 28. tammikuuta 2009 kello 14.26 (EET)[vastaa]

Tuli tuommoinen, oma kielitaito ei ihan riitä pitke 28. tammikuuta 2009 kello 21.15 (EET)[vastaa]
Juu. Lähtee tänään! Kommentin jätti Paj (keskustelu – muokkaukset).
La boîte est créé w:fr:Modèle:Utilisateur Wikifi merci. FrankyLeRoutier 8. helmikuuta 2009 kello 04.55 (EET)[vastaa]
De rien, Franky. Mais s.t.p. il faut encore en modifier le titre. Il doit être au nominatif: "Wikipedia". Paj. 8. helmikuuta 2009 kello 10.54 (EET)[vastaa]

Allekirjoitus[muokkaa wikitekstiä]

Muistathan allekirjoittaa kaikki keskusteluviestisi sekä äänesi äänestyksissä. Se tekee keskustelujen seuraamisesta helpompaa. Allekirjoituksen voi lisätä helposti napsauttamalla tekstinmuokkausruudun yläpuolella olevan työkalurivin toiseksi viimeistä kuvaketta tai kirjoittamalla ~~~~ (neljä tildeä). kallerna 28. tammikuuta 2009 kello 21.28 (EET)[vastaa]


Pikakurssi viitteistykseen[muokkaa wikitekstiä]

Ihmettelit taannoisessa hyvä-äänestyksessä. Homma hoidetaan näin: lähdeluetteloon yksityiskohtaiset teostiedot viitemallineella (esim. {{Kirjaviite | Tekijä = | Nimeke = | Vuosi = | Luku = | Sivu = | Selite = | Julkaisupaikka = | Julkaisija = | Tunniste = | www = | www-teksti = | Tiedostomuoto = | Viitattu = 11.3.2009 | Kieli = }}. Viitetageja <ref> </ref> käytetään normaalisti eli väliin tunnistetiedot MUTTA.

  • Kun viittaat eri kohtiin, käytä merkintämuotoa <ref>Tekijä, s. se ja se</ref>; muuta ei tarvita koska teos on jo lähdeluettelossa. Jos samalta nimeltä on useita nimikkeitä, ilmoita tietysti myös teoksen nimi tai julkaisuvuosi. Tapaan itse antaa hieman isomman sivuhaarukan esimerkiksi lähdetekstin kappaleesta (esim. Dalbyn geishakirjassa on ~5 sivun alalukukokonaisuuksia) jottei yksittäisiä sivunumeroita tulisi viitelistaan valtavat määrät. Tämä tehostaa viitteistystä myös sillä tavoin, että suuremmasta haarukasta voi viitteistää useita kohtia samalla viitenimellä -> näkyvät listassa saman kohdan alakohtina
  • Kun viittaat samaan kohtaan useita kertoja, nimeä viitteet: ensimmäinen viitetagipari sisältää tiedot (tekijä, sivut). Nimisyntaksi on <ref name="kuvaavajainformatiivinennimitässä"> </ref>. Myöhemmät viittaukset samaan viitteeseen tehdään tagilla <ref name="kuvaavajainformatiivinennimitässä" />, muuta ei tarvita. --Pitke 11. maaliskuuta 2009 kello 08.40 (EET)[vastaa]

Did some work on the manade article at en.wiki. Go see! Montanabw 1. huhtikuuta 2011 kello 23.24 (EEST)[vastaa]

Hei! Jos tuo on vasta luonnos artikkeliin, se pitää siirtää käyttäjän alasivuksi nimelle Käyttäjä:Paj/Testaa Docking. Artikkeli Docking@home on kyllä jo olemassa, joten voisit hyvin muokata sitä artikkelia. -88.114.43.47 7. huhtikuuta 2011 kello 00.00 (EEST)[vastaa]

Siirsin, ei uo:ta. Pitke 7. huhtikuuta 2011 kello 09.30 (EEST)[vastaa]

Hiekkalaatikkomalline ja indeksointikielto[muokkaa wikitekstiä]

Indeksointikieltokoodi: __NOWIKI__

Hiekkalaatikkomalline {{Hiekkalaatikkoni}} sisältää indeksointikiellon. Toisen ja kolmannen rivin voi korvata omalla tekstillä, esim. {{Hiekkalaatikkoni|Kirjoitusvirheitä saa muokata, ethän muuten kajoa sisältöön}}. Pitke 17. syyskuuta 2011 kello 13.06 (EEST)[vastaa]

Jotain on mennyt vinoon esim. värikappaleen viitteiden kanssa, älä julkaise tavaraa ranskaksi ennen kuin viitteet on paikallaan. Pitke 18. syyskuuta 2011 kello 12.40 (EEST)[vastaa]

Huomioi myös projektisivun oma keskustelu. Lisäillyt sinne huomioita. Pitke 18. syyskuuta 2011 kello 12.42 (EEST)[vastaa]
En usko, että mikään on pahemmin pielessä, vaan punaiset rivit ilmaantuivat siinä vaiheessa, kun lisäsin kaikki notet ja refit jutun perään. Olisi piinallista vahtia niitä yksi kerrallaan, saati aakkostaa homman edetessä. Paj. 18. syyskuuta 2011 kello 12.48 (EEST)[vastaa]
En tarkoita sitä, vaan että väritekstssä itsessään viitetägit ovat vaellelleet luvattomasti. Alkuperäisversiossa ei ainakaan missään vaiheessa ole ollut viittä viitemerkintää peräkkäin. Viitteet pitää palauttaa paikoilleen ennen julkaisua. Voin tehdä tämän itse jos jatkat muita kohtia. Kiinnitä kuitenkin huomiota siihen, että kääntäessäsi siirrät viitteet jo heti ensi vaiheessa oikeisiin kohtiin, niin säästytään vaivalta. Pitke 18. syyskuuta 2011 kello 12.54 (EEST)[vastaa]

Hipposlinkit[muokkaa wikitekstiä]

Hippoksen kotisivut ovat muuttaneet, en ole vielä ehtinyt elvyttää linkkejä. Pitke 9. lokakuuta 2011 kello 13.37 (EEST)[vastaa]

Mezeninhevonen[muokkaa wikitekstiä]

Mezeninhevonen on nyt Lupaava artikkeli, onneksi olkoon! Pitke 6. helmikuuta 2012 kello 15.56 (EET)[vastaa]

Vaikuttaa siltä, ettei Tsaag ymmärrä jättämääni viestiä (en) ja kuvaa keskustelusivullaan. Voisitko käydä ranskaksi? Pitke 13. helmikuuta 2012 kello 14.31 (EET)[vastaa]

Kokeillaanpa sitten kielenvaihtoa. Paj. 13. helmikuuta 2012 kello 14.44 (EET)[vastaa]
Tehty, saapa nähdä toimiiko. Oli uusikin ongelma. Paj. 13. helmikuuta 2012 kello 16.03 (EET)[vastaa]

Invitation to Medical Translation[muokkaa wikitekstiä]

Medical Translation Project

Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine!

Thank you for being one of the top Medical editors! I want to use this opportunity to introduce you to our most ambitious project.

We want to use Wikipedia to spread knowledge where it will be used. Studies have shown that Wikipedia is the most common resource of medical knowledge, and used by more people than any other source! We want high quality articles, available to everyone, regardless of language ability. It isn't right that you would need to know a major language to get hold of quality content!

That is why in the recent Ebola crisis (which is still ongoing) we translated information into over 70 languages, many of them small African languages. This was important, as Wikipedia was also shown to be the biggest resource used in Africa for information on Ebola! We see tremendous potential, but also great risks as our information needs to be accurate and well-researched. We only translate articles that have been reviewed by medical doctors and experts, so that what we translate is correct. Many of our translators are professionals, but many are also volunteers, and we need more of you guys – both to translate, but also to import finished translations, and fix grammatical or other style issues that are introduced by the translation process.

Our articles are not only translated into small languages, but also to larger ones, but as of 2015 this requires users to apply for an article to be translated, which can be done here (full articles, short articles) with an easy to manage google document.

So regardless of your background head over to our main page for more information, or to our talk page and ask us questions. Feel free to respond in any language, we will do our best to find some way to communicate. No task is too small, and we need everyone to help out!

I hope you will forgive me for sending this message in English – we also need translators for messages like this, and above all local language community managers, which act as a link between us and you. Also I can not reply on your talk page, so please go to our talk page!

Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC)

Google Translation of this message

Hei, poistin Espoonlahti-artikkelista jotakin kummallisia lähdeviitesöhryjä. Osannet ehkä hakea, mihin niillä on ollut tarkoitus viitata. Huomaathan myös, että artikkelien päätason otsikot tehdään kahdella yhtäsuuruusmerkillä, yhden yhtäsuuruusmerkin otsikkoja ei ole tarkoitus käyttää (ne vastaavat koko artikkelin otsikkoa). – Haltiamieli 10. huhtikuuta 2017 kello 01.54 (EEST)[vastaa]

Rajattu versio myssykuvasta[muokkaa wikitekstiä]

File:Albert Edelfelt - Going to the Christening (1880) (detail).jpg --Pitke (keskustelu) 13. maaliskuuta 2020 kello 00.41 (EET)[vastaa]

Kiitän syvään kumartaen. Paj. (keskustelu) 14. maaliskuuta 2020 kello 13.10 (EET)[vastaa]

Kauklahden kappeli[muokkaa wikitekstiä]

Hei, sinä olit laittanut tuohon Kauklahden kappeli artikkeliin ilmeisti jonkin vanhan tallentamasi version kirkkomallineen niin se ei toiminut. Vaihdoin sen uudempaan versioon. Nuo mallineet on hyvä kopioida suoraan sieltä mallineen ohjesivulta niin kuin tässä tapauksessa {{Kirkko}} niin saa yleensä sellaisen mallineen version joka on ajantasalla. Minä haen yleensä noita joko kirjoittamalla Wikipedian hakuriville Malline:Mallineen nimi tai sitten Goolella ”malline mallineen nimi”, joka yleensä löytää vaikka ei muistaisi mallineen täsmällistä nimeä. --Linkkerpar 3. toukokuuta 2020 kello 09.15 (EEST)[vastaa]

Charles eli Carlo Bassista[muokkaa wikitekstiä]

Tervehdys! Yli viisi vuotta sitten olit avannut keskustelun etunimestä, jolla arkkitehti Bassi on Suomessa tunnettu. Lisäsin keskusteluun tänään oman pitkähkön kommentaarini. Onkohan aiheesta näinä vuosina ilmaantunut lisätietoa? Itseäni ainakin kiinnostaisi, mitkä lähteet käyttävät nimimuotoa Carlo; uskon kyllä, että niitä on. – Jippe (keskustelu) 3. toukokuuta 2021 kello 19.17 (EEST)[vastaa]

Hei! Anteeksi viivästys. Palaan asiaan sivulla C. Bassi.--Paj. (keskustelu) 9. marraskuuta 2021 kello 22.49 (EET)[vastaa]

You have been a medical translators within Wikipedia. We have recently relaunched our efforts and invite you to join the new process. Let me know if you have questions. Best Doc James (talk · contribs · email) 12:34, 13 August 2023 (UTC)