Ero sivun ”Me sotasankarit” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
p Botti lisäsi: bg:Параграф 22 |
p lähdeviite |
||
Rivi 14: | Rivi 14: | ||
| sivumäärä-alkuperäinen = |
| sivumäärä-alkuperäinen = |
||
| isbn-alkuperäinen = |
| isbn-alkuperäinen = |
||
| suomentaja = Markku Lahtela |
| suomentaja = Markku Lahtela<ref name="Lähdetalkoot">[http://kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fwww.yso.fi%252Fonto%252Fkaunokki%2523Instance_ID123176004797332 kirjasampo.fi]</ref> |
||
| kuvittaja-suomi = |
| kuvittaja-suomi = |
||
| kansitaiteilija-suomi = |
| kansitaiteilija-suomi = |
||
| kustantaja-suomi = [[Gummerus]] |
| kustantaja-suomi = [[Gummerus]]<ref name="Lähdetalkoot" /> |
||
| julkaistu-suomi = |
| julkaistu-suomi = |
||
| ulkoasu-suomi = |
| ulkoasu-suomi = |
||
| sivumäärä-suomi = 546 |
| sivumäärä-suomi = 546<ref name="Lähdetalkoot" /> |
||
| isbn-suomi = |
| isbn-suomi = |
||
| sarja = |
| sarja = |
||
Rivi 30: | Rivi 30: | ||
==Catch-22== |
==Catch-22== |
||
Terminä ''catch-22'' merkitsee [[kehäpäätelmä]]ristiriitaa. Hellerin romaani kuvaa [[Yhdysvaltain armeija]]n taistelulentäjiä [[toinen maailmansota|toisen maailmansodan]] aikaan. Sääntöjen mukaan lentäjä saisi vapautuksen lennoilta ainoastaan todistamalla olevansa mielisairas. Toisaalta vapautuksen hakeminen hengenvaarallisilta lennoilta olisi nimenomaan järkevän ihmisen toimintaa. Vapautusta anova lentäjä siis todistaa jo hakemuksellaan olevansa täysjärkinen, eikä vapautusta näin ollen voida myöntää. |
Terminä ''catch-22'' merkitsee [[kehäpäätelmä]]ristiriitaa. Hellerin romaani kuvaa [[Yhdysvaltain armeija]]n taistelulentäjiä [[toinen maailmansota|toisen maailmansodan]] aikaan. Sääntöjen mukaan lentäjä saisi vapautuksen lennoilta ainoastaan todistamalla olevansa mielisairas. Toisaalta vapautuksen hakeminen hengenvaarallisilta lennoilta olisi nimenomaan järkevän ihmisen toimintaa. Vapautusta anova lentäjä siis todistaa jo hakemuksellaan olevansa täysjärkinen, eikä vapautusta näin ollen voida myöntää. |
||
Toinen romaanin esimerkki samasta logiikasta on Jossarianin ja Lucianan suhde. Luciana kertoo Jossarianille masentuneena, ettei kukaan mies halua avoitua hänen kanssaan, koska hän ei ole enää neitsyt. Jossarianin kosiessa Lucianaa tämä toteaa, ettei Jossarian ole täysjärkinen halutessaan naimisiin tytön kanssa, joka ei ole enää neitsyt, eikä hän itse voi puolestaan naida ketään vähäjärkistä. |
Toinen romaanin esimerkki samasta logiikasta on Jossarianin ja Lucianan suhde. Luciana kertoo Jossarianille masentuneena, ettei kukaan mies halua avoitua hänen kanssaan, koska hän ei ole enää neitsyt. Jossarianin kosiessa Lucianaa tämä toteaa, ettei Jossarian ole täysjärkinen halutessaan naimisiin tytön kanssa, joka ei ole enää neitsyt, eikä hän itse voi puolestaan naida ketään vähäjärkistä. |
||
== Lähteet == |
|||
{{Viitteet}} |
|||
{{tynkä/Kirja}} |
{{tynkä/Kirja}} |
Versio 9. heinäkuuta 2011 kello 10.02
Me sotasankarit | |
---|---|
Catch-22 | |
Alkuperäisteos | |
Kirjailija | Joseph Heller |
Kieli | englanti |
Genre | sotaromaani |
Julkaistu | 1961 |
Suomennos | |
Suomentaja | Markku Lahtela[1] |
Kustantaja | Gummerus[1] |
Sivumäärä | 546[1] |
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta |
Me sotasankarit (engl. Catch-22) on Joseph Hellerin 1961 kirjoittama satiirinen mustan huumorin sävyttämä sotaromaani. Romaanista on myös tehty samanniminen näytelmäversio vuonna 1961 ja elokuva vuonna 1970. Romaani teki tutuksi termin catch-22 kuvaamaan tilannetta, jossa yksilö häviää aina, tekipä hän mitä hyvänsä.
Catch-22
Terminä catch-22 merkitsee kehäpäätelmäristiriitaa. Hellerin romaani kuvaa Yhdysvaltain armeijan taistelulentäjiä toisen maailmansodan aikaan. Sääntöjen mukaan lentäjä saisi vapautuksen lennoilta ainoastaan todistamalla olevansa mielisairas. Toisaalta vapautuksen hakeminen hengenvaarallisilta lennoilta olisi nimenomaan järkevän ihmisen toimintaa. Vapautusta anova lentäjä siis todistaa jo hakemuksellaan olevansa täysjärkinen, eikä vapautusta näin ollen voida myöntää.
Toinen romaanin esimerkki samasta logiikasta on Jossarianin ja Lucianan suhde. Luciana kertoo Jossarianille masentuneena, ettei kukaan mies halua avoitua hänen kanssaan, koska hän ei ole enää neitsyt. Jossarianin kosiessa Lucianaa tämä toteaa, ettei Jossarian ole täysjärkinen halutessaan naimisiin tytön kanssa, joka ei ole enää neitsyt, eikä hän itse voi puolestaan naida ketään vähäjärkistä.
Lähteet
- ↑ a b c kirjasampo.fi