Keskustelu:Luettelo Nobelin fysiikanpalkinnon saaneista

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Luettelon kehittämisestä[muokkaa wikitekstiä]

Yksisanaiset tekstit palkinnon "aiheena" olivat aika epätarkkoja, joten laajensin niitä enemmän Nobel-komitean antamien perusteluiden kaltaisiksi. Olisiko tässä kuitenkin parasta mennä ihan loppuun asti ja antaa nuo perustelut sitaattina? Ainoa ongelma on se että ensimmäisten palkintojen yhteydessä käytetty kieli on englanniksi aika kapulaista, ja uskollinen käännös välittää sen kapulaisuuden suomen kielellä. Myöhempien palkintojen kieli on suoraviivaisempaa, eikä niissä ole samaa ongelmaa. Antaisin varmuuden vuoksi perustelun myös englannin kielellä.

Tällaista ajattelin: hiekkalaatikko (vain Röntgenin osuus on valmis). Vai olisivatko nykyiset käännökset (tällä hetkellä valmiit 50-luvulle asti) + suora sitaatti englanniksi parempi vaihtoehto? Ajatuksia? -- Jähmefyysikko (keskustelu) 8. helmikuuta 2022 kello 13.49 (EET)[vastaa]

Vieraskielisiä sitaatteja ei pitäisi laittaa artikkeleihin lainkaan, ellei kyse ole esimerkiksi runositaatista, jossa alkukielisyys on oleellista. --Savir (keskustelu) 8. helmikuuta 2022 kello 14.04 (EET)[vastaa]
Niin, ehkäpä se ei tässä ole oleellista, vaikka ensimmäisten palkintojen perustelut ovat kaikessa kankeudessaan melko runollisia. Ilman englanninkielisten sitaattien tukea oikeastaan ainoa vaihtoehto on laittaa suomenkieliset perustelut lainausmerkkeihin sitaattina, koska muuten palkintojen perusteluihin tulee helposti liian paljon tulkintaa. Koska monien palkintojen tekstit ovat käytännössä sanatarkkoja käännöksiä, lainausmerkkien poisjättäminen olisi myös jokseenkin epärehellistä. Jatkan hiekkalaatikkoversion työstöä tällä linjalla. --Jähmefyysikko (keskustelu) 8. helmikuuta 2022 kello 15.06 (EET)[vastaa]

Korvasin nyt aikaisemmat "aiheet" tai tiivistelmät itse suomentamillani sitaateilla. Sinne jäi muutama todella kankea (esim. Higgsin bosoniin liittyvä perustelu), joiden parantajille nostaisin mielelläni kuvitteellista hattua. Englanninkieliset lainaukset löytyvät koodista suomennoksen vierestä poiskommentoituna. Olisiko muuten Luettelo Nobelin fysiikanpalkinnon saajista otsikkona kvantin verran parempi? --Jähmefyysikko (keskustelu) 10. helmikuuta 2022 kello 00.39 (EET)[vastaa]

Perustelen hieman tekemiäni valintoja tänne: Lisäsin usean perustelun perään luettelomaisesti aiheita, joihin Nobelpalkinto liittyy, sillä muutoin palkittujen aiheiden merkitystä fysiikan kentällä voi olla vaikea paikantaa. Valikoin nuo aiheet joko nobelistien itse pitämistä luennoista tai sitten Nobel-komitean kirjoittamista esittelyteksteistä. --Jähmefyysikko (keskustelu) 10. helmikuuta 2022 kello 11.34 (EET)[vastaa]

Arkistoitu vertaisarviointi[muokkaa wikitekstiä]

Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Tämän luettelon aihe on mielestäni sellainen että se kannattaisi kehittää suositelluksi luetteloksi. Suositeltuna luettelona tämä saisi näkyvyyttä ja toimisi modernia fysiikkaa käsittelevien artikkelien sisällysluettelona. Monissa muissa wikeissä onkin vastaava luettelo suositeltuna. Puuttuuko tästä jotain olennaista? Punalinkkejä on tietysti aika paljon, varsinkin tuoreemmissa aiheissa, mutta tämä ei varmaan ole kriittinen ongelma, sillä henkilösivut kuitenkin löytyvät? Johdantoa voisi tietysti ruotia, sitä onko se riittävä ja hyvin kirjoitettu. Pyrin keskittymään siinä taulukon rakennetta selventäviin asioihin (esim. maks. 3 voittajaa). Valintaprosessin ja muut palkintoon liittyvät yksityiskohdat kannattanee selostaa sivulla Nobelin fysiikanpalkinto. --Jähmefyysikko (keskustelu) 16. helmikuuta 2022 kello 06.52 (EET)[vastaa]

Tällaiset luetteloartikkelit ovat hieman jotenkin vaikea arvioida. Kyllähän tässä on varsin hyvin nostettu esiin ollenaisimmat asiat luettelon tilastoista ja taustoista. Paikoin nuo perustelusitaatit ovat hieman tönkkojä, mikä toki osittain johtuu siitä, että ne on alkuperäisestikin varsin ehkä pömpöösisti esitetty. --PtG (keskustelu) 20. helmikuuta 2022 kello 19.23 (EET)[vastaa]
Joo, tuo tönkköys on suurin ongelma. Yritin nyt lieventää sitä: joustin käännöksen sanatarkkuudesta ja poistin krumeluuria joistain sitaateista. --Jähmefyysikko (keskustelu) 7. maaliskuuta 2022 kello 07.14 (EET)[vastaa]
Tuo oli hyvä ratkaisu. He harvinaislaatuiset palvelut olivat hieman liikaa. --PtG (keskustelu) 13. maaliskuuta 2022 kello 18.29 (EET)[vastaa]

Arkistoin vertaisarvioinnin 7 päivän kuluttua, ellei uusia kommentteja tule. --Jähmefyysikko (keskustelu) 7. maaliskuuta 2022 kello 07.18 (EET)[vastaa]