Ero sivun ”Filioque” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
p Botti lisäsi: uk:Filioque |
p Botti lisäsi: ko:필리오케 문제 |
||
Rivi 19: | Rivi 19: | ||
[[eo:Filiokvo]] |
[[eo:Filiokvo]] |
||
[[fr:Querelle du Filioque]] |
[[fr:Querelle du Filioque]] |
||
[[ko:필리오케 문제]] |
|||
[[hr:Filioque]] |
[[hr:Filioque]] |
||
[[ia:Filioque]] |
[[ia:Filioque]] |
Versio 10. kesäkuuta 2010 kello 08.06
Filioque on latinaa ja tarkoittaa ”ja Pojasta”. Filioque-lisäys ja siitä seurannut Filioque-kiista liittyy idän ja lännen kirkkojen väliseen erimielisyyteen Nikaian uskontunnustuksen tekstistä. Tunnustuksen kolmas kappale, joka käsittelee Pyhää Henkeä, kuului alun perin ”Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre procedit” (suom. Ja Pyhään Henkeen, Herraan ja eläväksi tekijään, joka lähtee Isästä). Myöhemmin lännen kirkkojen piirissä tuli tavaksi lisätä lauseeseen sana Filioque (”Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre Filioque procedit” (suom. Ja Pyhään Henkeen, Herraan ja eläväksi tekijään, joka lähtee Isästä ja Pojasta').
Filioque-lisäys oli merkittävässä osassa katolisen ja ortodoksisen kirkon Suuressa skismassa, joka johti kirkkojen eroon. Ero oli monisatavuotinen prosessi, jonka tärkein askel oli paavin lähettilään ja Konstantinopolin patriarkan molemminpuoliset pannaanjulistukset vuonna 1054.