Koptilainen kirjaimisto

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Koptilainen kirjaimisto
Piirtokirjoitus koptiksi ja arabiaksi Kairossa. Lainaus Johanneksen evankeliumista.
Piirtokirjoitus koptiksi ja arabiaksi Kairossa. Lainaus Johanneksen evankeliumista.
Tyyppi aakkosto
Aikakausi 300-luvulta alkaen
Kirjoitussuunta vasemmalta oikealle
ISO 15924 Copt, 204
Unicode-lohko 2C80–2CFF
0370–03FF
102E0–102FF

Koptilainen kirjaimisto[1] on koptin kielen kirjoittamiseen 200-luvulla kehitetty kirjoitusjärjestelmä.[2][3] Se perustuu kreikkalaiseen aakkostoon, johon lainattiin joitakin kirjaimia demoottisesta kirjaimistosta kreikan kielestä puuttuvien äänteiden esittämiseen.[2]

1300-luvulla arabian tullessa Egyptin valtakieleksi arabialainen kirjaimisto korvasi koptilaiset kirjaimet jokapäiväisessä käytössä.[4] Koptilaiset kristityt ovat kuitenkin säilyttäneet koptin kielen ja sen aakkoston liturgisena kielenään.[3][4]

Koptilaista kirjaimistoa on koptin lisäksi käytetty andaandin, kenzin ja nobiinin kirjoittamiseen.[2]

Aakkoset[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Ison kirjaimen kuva Pienen kirjaimen kuva Iso kirjain Pieni kirjain Lukuarvo Nimi Kreikkalainen vastine Äännearvo (IPA-translitterointi)
1 Alpha Α, α a [a, ʔ, ʕ]
2 Bēta Β, β b, w [β~w]
3 Gamma Γ, γ g [ɡ]
4 Delta Δ, δ d [d]
5 Ei Ε, ε e [i, e][huom 1]
6 So ϛ (stigma)
7 Zēta Ζ, ζ z [z]
8 Ēta Η, η ē / e [eː]
9 Thēta Θ, θ th / t' [tʰ]
10 Yota Ι, ι i [iː~j]
20 Kabba Κ, κ k [k]
30 Lola Λ, λ l [l]
40 Me Μ, μ m [m]
50 Ne Ν, ν n [n]
60 Eksi Ξ, ξ ks
70 O Ο, ο o [o]
80 Pi Π, π p [p]
100 Ro Ρ, ρ r [r]
200 Sima Σ, σ, ς s [s]
300 Taw Τ, τ t [t]
400 Epsilon Υ, υ u / ou [uː][huom 2]
500 Fi Φ, φ ph / p' [pʰ]
600 Khe Χ, χ kh [kʰ]
700 Epsi Ψ, ψ ps
800 Ōu Ω, ω ō / o [oː]
Ϣ ϣ Shay (none) sh / š [ʃ]
Ϥ ϥ 90 Fay Ϙ, ϙ (Koppa
(kreikassa vain numerona)
f [f]
Ϧ (Ⳉ) ϧ (ⳉ)[huom 3] Khay x [x]
Ϩ ϩ Hōri h [h, ħ]
Ϫ ϫ Janja j / dzh [dʒ]
Ϭ ϭ Tshēma Ϙ, ϙ (Koppa)
(function)
q / tsh [kʲ, tʃ][huom 4]
Ϯ ϯ Ti / De ti / de [ti, de][huom 5]
900
  1. Sahidin murteessa [i], Boharin murteessa [e].
  2. Vokaali /uː/ kirjoitetaan usein ⲟⲩ, ei yksinomaan ⲩ
  3. Ylimääräinen kirjain xai, Akhimin murteessa Ⳉ, ⳉ, Bohairin murteessa Ⳋ, ⳋ. Molemmat äännetään velaarisena frikatiivina /x/.
  4. Joidenkuiden tutkijoiden mukaan lausutaan [kʲ], toisten mukaan [tʃ].
  5. Sahidin murteessa [ti], Boharin murteessa [de].

Seuraavat kirjaimet ovat peräisin egyptiläisestä demoottisesta kirjaimistosta:

Hieroglyfi   Demoottinen kirjain   Koptilainen kirjain
SA
Ϣ š
f
Ϥ f
M12
Ϧ x
F18
Y1
Ϩ h
U29
Ϫ
k
Ϭ q
D37
t
Ϯ ti

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. Suositukset: Kielten nimiä suomeksi Kotoistus.fi. Viitattu 16.9.2014.
  2. a b c Coptic ScriptSource. SIL International. Viitattu 16.9.2014. (englanniksi)
  3. a b Ager, Simon: Coptic Omniglot. Viitattu 16.9.2014. (englanniksi)
  4. a b Lo, Lawrence: Coptic AncientScripts.com. Viitattu 16.9.2014. (englanniksi)