Keskustelu:Vanhojapoikia viiksekkäitä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Arkistoitu vertaisarviointi 1[muokkaa wikitekstiä]

Vanhojapoikia viiksekkäitä[muokkaa wikitekstiä]

Tähän artikkeliin olisi kiva saada muidenkin tietämystä, ja mielipiteitä ja parannusehdotuksia ottaisin mielelläni vastaan. Artikkeli ei tosin ole lähimainkaan mihinkään äänestyksiin menossa! --JannE 7. huhtikuuta 2010 kello 15.50 (EEST)[vastaa]

Olisiko mahdollista saada mukaan näytettä kappaleesta? Linkkejä eri versioihinhan on tuolla lopussa, mutta sitaattioikeudella voisi liittää mukaan ääninäytteen, mikä toisi artikkeliin ammattimaisuutta. Myös lyriikkasitaatteja voisi olla. Lähteitä on käytetty melko vähän mutta hyvin artikkelin pituuteen nähden. Ovatko jousiryhmän muusikot wikimerkittäviä? Kappaleen arvioista/kritiikistä/suosituimmuudesta voisi olla asiaa. Lisäksi Muiden versiot -kappaleessa kannattaa mainita jos kappale esiintyy esim. laulukirjoissa tai kokoelmissa. Nestori Miikkulaisestakin voi hahmona kertoa enemmän. --SaMi (keskustelu) 7. huhtikuuta 2010 kello 23.18 (EEST)[vastaa]
Lisätty ääni- ja tekstinäyte sekä mainintoja laulukirjajulkaisuista. Myös Miikkulaisesta on kerrottu hieman enemmän. Yritän etsiä jostain jotain arvosteluja. --JannE 9. huhtikuuta 2010 kello 13.41 (EEST)[vastaa]

Poistin mielestäni turhan vanhapoika-sanan selityksen. Kappaleen alun perin ajatellusta tyylistä on ristiriitaista tietoa: jazz-tyyli vai alusta pitäen valssi? --Hrrkrr31 11. huhtikuuta 2010 kello 15.51 (EEST)[vastaa]

Tarkensin tuota. Kertosäkeestä piti tulla valssimainen, vaikka kappaleesta muuten pitikin tulla jazz-tyylinen. --JannE 12. huhtikuuta 2010 kello 10.05 (EEST)[vastaa]

Tarkoittaako "Kuten Vainion monet muutkin kappaleet, Vanhojapoikia viiksekkäitä äänitettiin vuonna 1982 Helsingin Takomo-Studioilla," että suurin osa Vainion kappaleista äänitettiin samana vuonna samassa studiossa? Ja olisiko mahdollista saada kuvaa Vainiosta esittämässä kappaletta? Tähänastiset muutokset ovat hyviä. --SaMi 11. huhtikuuta 2010 kello 20.56 (EEST)[vastaa]

Tuo oli minun kielenhuoltomokani: merkitys muuttui vahingossa. Korjasin. --Hrrkrr31 11. huhtikuuta 2010 kello 21.12 (EEST)[vastaa]

Vaikka "kuva ois kiva", niin minusta tuo kuvakulmaltaan ja rajaukseltaan outo kuva täytetystä norppaparasta on hivenen morbidi. Harmi (ja yllättävää) ettei ole tarjolla parempaa. Luulisi, että jopa joltakulta ihan ehdaltakin luontokuvaajalta (esim. Juha Taskinen) voisi irrota "mainosmateriaalina" jokin yksittäinen otos yleiseen levitykseen, jos joku jaksaisi kysellä. :) Ei sillä, että se nyt tämän artikkelin kynnyskysymys olisi missään määrin. Kunhan heitin ajatuksen ilmaan.
Mahtaisiko oikean elämän Nestori Miikkulainen olla wikimerkittävä? Täällä esitetyn Ikävalkon kirjan katkelman mukaan Miikkulainen oli tämän lauluyhteytensä lisäksi "koko Kotkan tuntema" jalkapalloilija, joka "pelasi aikoinaan mestaruussarjassakin". Tietysti jalkapalloilupuoleen tarvittaisiin kunnon lähteet myös. – Haltiamieli 11. huhtikuuta 2010 kello 21.56 (EEST)[vastaa]

Kuva on kieltämättä naurettava. Miikkulaisen merkittävyydestä jalkapalloilijana en osaa sanoa, sillä ainakaan google-haulla ei löydy kovinkaan paljon tietoa. --JannE 12. huhtikuuta 2010 kello 10.05 (EEST)[vastaa]
Pikkujuttu: Lopun laulun sanoissa "tanssittu koskaan ei nestorin häitä" tulisi Nestorin varmaankin olla isolla alkukirjaimella kirjoitettuna? Muuten ihan hyvää työtä.--Bluto 14. huhtikuuta 2010 kello 00.44 (EEST)[vastaa]
Typo korjattu :) --JannE 14. huhtikuuta 2010 kello 10.26 (EEST)[vastaa]

Olen saanut nyt paranneltua artikkelia oikeastaan niin paljon kuin löytämieni lähteiden perusteella pystyn. Puuttuuko jotain oleellista? --JannE 15. huhtikuuta 2010 kello 14.12 (EEST)[vastaa]


Mitä tarkoittaa "ikivihreä"? Kommentin jätti 81.175.207.162 (keskustelu – muokkaukset)

Se tarkoittaa "aina" suosittuna olevaa kappaletta. --EJavanainen Kasvihuone 13. elokuuta 2010 kello 21.07 (EEST)[vastaa]
"Aina" suosittuna oleva kappale"? Kenen mukaan? Lähde? Minusta tuo "ikivihreä" on slangisana, eikä mitään oikeaa suomenkieltä.--81.175.207.162 13. elokuuta 2010 kello 23.11 (EEST)[vastaa]
Ainakin tämän kappaleen ikivihreydelle on artikkelissa lähde.--Urjanhai 13. elokuuta 2010 kello 23.18 (EEST)[vastaa]
Lähde on, mutta lähteessä ei selitetä millään lailla sanaa "ikivihreä".--81.175.207.162 14. elokuuta 2010 kello 00.30 (EEST)[vastaa]
Joskin sinällään kappale on vielä varsin uusi, että sen pysyvää arvoa on ehkä aikaista arvioida. Mutta ehkä "ikivihreää" määrittelevässä kirjallisuudessa löytyy jotain aikahaarukoita tuon "aidon" ikivihreydenkin arviointiin.--Urjanhai 14. elokuuta 2010 kello 13.19 (EEST)[vastaa]
Kielitoimiston sanakirja selittää sanan näin: ”ikivihreä vars. viihdesävelmästä: pitkään suosiossa pysynyt. Ikivihreät iskelmät. Substantiivina Suositut ikivihreät.” --Ryhanen 13. elokuuta 2010 kello 23.20 (EEST)[vastaa]
Pitäisiköhän sanasta "ikivihreä" tehdä Wikisanakirjaan artikkeli, josta tehtäisiin viittaus tähän artikkeliin?--81.175.207.162 14. elokuuta 2010 kello 00.30 (EEST)[vastaa]

Onkohan tämä lisäys vandalismia? --Compance 15. elokuuta 2010 kello 14.31 (EEST)[vastaa]

Kumosin muokkauksen. Samasta IP:stä oli lisätty ainakin pariin artikkeliin selvästi virheellistä tietoa, joten kumosin kaikki parin viime päivän muokkaukset. --Otrfan 15. elokuuta 2010 kello 14.43 (EEST)[vastaa]


Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Arkistoitu vertaisarviointi 2[muokkaa wikitekstiä]

Vanhojapoikia viiksekkäitä[muokkaa wikitekstiä]

Eli tätä yrittäisin saada suositelluksi. Yhtään kappaleesta kertovaa artikkelia ei vielä ole suositeltuna, joten vertailukohtaa ei meillä fi-wikissä ole. Artikkeli on jonkin verran laajentunut hyvä artikkeli -äänestyksestä (mm. lisää tulkintaa laulutyylistä ja sanoituksista). Ajattelin kirjoittaa vielä ainakin Nestori Reposesta, eli tämän laulun Miikkulaisen esikuvasta, mutta muuten en paljonkaan laajennettavaa keksi. Ottaisinkin parannusehdotuksia mielelläni vastaan. --JannE 13. elokuuta 2010 kello 14.41 (EEST)[vastaa]

Aika kattavalta näyttää, ei tule ainakaan laajennusehdotuksia mieleen. Myyntilukuja on varmaan hankala antaa, kun kappale on kuitenkin julkaistu niin monessa eri paikassa. Olisiko singlen menestyksestä kuitenkin jotain tietoja olemassa?--Tanár 15. elokuuta 2010 kello 20.28 (EEST)[vastaa]
Minkäänlaisia myyntilukuja (edes suuntaa antavia) en ole Vainion kappaleista enkä albumeista löytynyt (poikkeuksena vuonna 2008 julkaistu kokoelma). --JannE 16. elokuuta 2010 kello 09.39 (EEST)[vastaa]
Alan nyt katsoa kieliasua. Mitään isoa korjattavaa siinä ei näyttäisi olevan.--Tanár 22. elokuuta 2010 kello 14.11 (EEST)[vastaa]

Mites, tuntuuko muistakin että vähän töksähtäen loppuu tuo ääninäyte? Vai onko vain niin hyvä piisi, että jäi harmittamaan kun katkesi kesken.--Tanár 22. elokuuta 2010 kello 15.06 (EEST)[vastaa]

Kyllä se hieman töksähtää, sillä en osannut tehdä loppuun mitään häivytystä. :) --JannE 22. elokuuta 2010 kello 19.35 (EEST)[vastaa]
Joutaisikohan Olimar?--Tanár 22. elokuuta 2010 kello 20.36 (EEST)[vastaa]
Häivyttelin ja tallensin uuden version.--Olimar 22. elokuuta 2010 kello 20.45 (EEST)[vastaa]
Hmm, tallentamassani ei olekaan häivytystä. Pitää katsoa vielä.--Olimar 22. elokuuta 2010 kello 20.48 (EEST)[vastaa]
Nyt häivytys kuuluu. Kiitoksia vaan! --JannE 24. elokuuta 2010 kello 08.45 (EEST)[vastaa]