Keskustelu:Lakshadweep

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Eikö olisi parempi käyttää ensisijaisesti suomenkielistä termiä Lakkadiivit? --Nimistömaakari 17. syyskuuta 2005 kello 13:58:26 (UTC)

Yleisesti ottaen: aina, kun aiheella on suomenkielinen nimi, tulisi sitä suosia. Siirsin artikkelin sivulta Lakshadweep sivulle Lakkadiivit. – Zeal 17. syyskuuta 2005 kello 14:43:57 (UTC)

Tää on vähän ongelmallinen artikkeli. Alun perin artikkeli on kirjoitettu Lakshadweepin liittoterritoriosta, johon kuuluvat Amindiivit, Lakkadiivit ja Minicoy. Sitten joku päätti että tämä artikkeli kertookin lakkadiiveista ja siirsi artikkelin uudelle nimelle. Sisältö kuitenkin käsittelee edelleen liittoterritoriota ja tänne ohjaa edelleenkin esim Amindiivit (joka on eri saariryhmä kuin Lakkadiivit, vaikkakin kuuluu liittoterritorioon). Korjaan ongelman siirtämällä artikkelin uudestaan nimelle Lakshadweep (Hakulisen 2006 mukaan liittoterritorion nimi) ja muuttamalla tänneohjaavat saariryhmäartikkeliohjaukset punalinkeiksi (niistähän puuttuu artikkelit). Gopase+f (keskustelu) 1. joulukuuta 2013 kello 02.33 (EET)[vastaa]

Lakkadiivit muoto on Kotuksen suositus. Löytyy kirjasta Pariisista Papukaijannokkaan jos et usko niin suosittelen kirjan ostamista. Se on Kotuksen julkaisu viime vuodelta ja hyvin ajankohtainen. Jos et usko niin soita Kotukseen. --Ashoka (keskustelu) 12. toukokuuta 2014 kello 18.48 (EEST)[vastaa]
Luitko yllä olevan Gopase+f:n kommentin ja ymmärsitkö sen? Sanotaanko siellä kirjassa nimenomaan että tämän Lakshadweepin liittoterritorion suomenkielinen nimi on Lakkadiivit? --Anr (keskustelu) 12. toukokuuta 2014 kello 19.24 (EEST)[vastaa]
Kyllä sanotaan. Tuo Hakulisen kirja johon Gopase+f viittaa on vuodelta 2006 mutta minulla on kirja vuodelta 2012. Siellä lukee että saarien nimi on Lakkadiivit. Sivulla 108. Tässä on vielä kotuksen verkkolähde [1]. Täällä on siis väärä nimi. Oikea nimi on Lakkadiivit. --Ashoka (keskustelu) 12. toukokuuta 2014 kello 19.33 (EEST)[vastaa]
Et siis ymmärtänyt. Lakkadiivit on saariryhmän suomenkielinen nimi. Tätä ei kukaan ole kieltänyt. Lakkadiivien saariryhmä kuuluu hallintoalueeseen nimeltä Lakshadweep. Hallintoalue, josta tämä artikkeli kertoo, ei siis ole suomeksi nimeltään Lakkadiivit. --MiPe (wikinät) 12. toukokuuta 2014 kello 19.37 (EEST)[vastaa]
Lakshadweep on paikallinen nimi. Suomeksi (Kotuksen suositus) on Lakkadiivit. Tutustu hienoon uuteen kirjaan. Missään Kotuksen teokissa ei lue Lakshadweep vaan Lakkadiivit. En wikipedia käyttää rinnakaista nimiystä Lakshadweep / Laccadives. Mutta suomenkielinen nimi on kotuksen suositus Lakkadiivit. No aiotko tapella kotuksen kanssa? Lakkadiivit ovat myös saariston pääsaaren nimi. Kuten esim. Havaiji ja Havaiji (saari). Kun pääsaaren nimi on Lakkadiivit niin on saariston nimi myös Lakkadiivit. Kuten tuo Havaiji esimerkki todistaa. Nimi on virheellinen--Ashoka (keskustelu) 12. toukokuuta 2014 kello 19.45 (EEST)[vastaa]
Yritetään vielä kerran rautalangasta josko se auttaisi
  • Saariryhmän nimi on suomeksi Lakkadiivit, se on totta. Tämä artikkeli ei kerro saariryhmästä.
  • Hallintoalueen nimi eli ole Lakkadiivit vaan Lakshadweep. Lakkadiivit kuuluvat Lakshadweepin hallintoalueeseen. Tämä artikkeli kertoo hallintoalueesta. Artikkelin nimen tulee siis olla Lakshadweep. MiPe (wikinät) 12. toukokuuta 2014 kello 19.50 (EEST)[vastaa]
Entä kun hallintoalueen, saariryhmän ja pääsaaren nimi on sama? Havaiji on myös pääsaaren nimi, osavaltion nimi ja saariryhmien nimi. Siis muodossa Havaiji ei Hawaii. Eli ei Lakshadweep koska se on paikallinen malajaminkielinen nimi on kuten Hawaii on englanninkielinen ja havajinkielinen nimi mutta suomeksi nimi on Havaiji kaikilla termein. Joten oikea nimi on Lakkadiivit. Pääsaaren nimi on sama kuin saariston. Lakshadweep on Intian hallituksen käyttämä nimi. --Ashoka (keskustelu) 12. toukokuuta 2014 kello 19.58 (EEST)[vastaa]
Kotuksen kirjassa ei käsitellä hallintoalueen nimeä, joten sille ei voi antaa suomenkielistä nimeä. Lakkadiivit-kohdassa sarake A on Suomenkielinen nimi (Lakkadiivit), sarake B Paikan laji (saaristo). Tämän pitäisi olla selvä asia, eikä siitä kannata kiistellä.--Abc10 (keskustelu) 12. toukokuuta 2014 kello 20.27 (EEST)[vastaa]

Artikelin nimi on väärä[muokkaa wikitekstiä]

Oikea nimi tälle artikkelille pitäisi olla Lakkadiivit. Uusi nimi muoto löytyy kirjasta Pariisista Papukaijannokkaan sivulla 108. --Ashoka (keskustelu) 12. toukokuuta 2014 kello 19.36 (EEST)[vastaa]

Alueen nimi on minun suomenkielisen karttakirjani (Geographica, Könemann) mukaan Lakshadweep, ja siihen kuuluu yhtenä osana Lakkadiivien saaristo. Artikkelin nimi on siis oikein. Jonkun pitäisi tehdä myös Lakkadiiveista artikkeli. --Savir (keskustelu) 12. toukokuuta 2014 kello 19.42 (EEST)[vastaa]
Milta vuodelta tuo atlas on? Kotuksen mukaan saariston nimi on Lakkadiivit. Saariston pääsaaren nimi on Lakkadiivit sama koskee saariston nimeä Lakkadiivit. Paikallinen nimi malajaminkielellä on Lakshadweep. Näin Kotus myös toteaa kirjassa Pariisista Papukaijannokkaan. Lakshadweep ovat ()-muodossa. Tummennettu muoto on Lakkadiivit. Kun pääsaaren nimi on sama kuin saariston eikö ihan järjen mukaan tämän artikkelin nimi pitäisi olla sama kuin pääsaari. Otetaan esim. Havaiji (saaristo) ja Havaiji (pääsaari joskus myös nimeltään Big Island). Mutta oikea kirjoitus muoto on Havaiji niin pääsaarelle, saaristolle ja hallintoalueelle. Muoto Hawaii on paikallinen (en ja havaijinkielellä). --Ashoka (keskustelu) 12. toukokuuta 2014 kello 19.54 (EEST)[vastaa]
Se on vuodelta 2003. Siinä on eri fonteilla saariryhmän nimi Lakkadiivit ja alueen nimi Lakshadweep. Luulisin että kaikki uudemmatkin suomenkieliset kartastot nimeävät saariryhmän ja alueen eri nimillä. Miksi ne pitäisi nimetä samalla nimellä, siitähän koituu vain sekaannusta, koska niiden alueet eivät ole yksi yhteen sillä alueeseen kuuluu muitakin saaristoja. Ja käyttäen itse antamaasi esimerkkiä, myös Havaiji (osavaltio) ja Havaijisaaret (saariryhmä) ovat erinimiset. --Savir (keskustelu) 13. toukokuuta 2014 kello 08.55 (EEST)[vastaa]