Keskustelu:Darin kieli

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Nyt Wikipediassa lukee näin: "Kielen puhujat kutsuvat itseään tadžikeiksi tai ”persiankielisiksi”. Käytössä on myös useita paikallisia nimityksiä. Tadžikit asuvat etupäässä Afganistanin keski-, pohjois- ja länsiosissa, mutta pienempiä ryhmiä on maan lähes kaikissa maakunnissa."

Ensimmäinen virke on harhaanjohtava. Kielen puhujat eivät kutsu itseään tadžikeiksi, jos he eivät ole tadžikkeja. Tadžikit ovat etninen ryhmä. Englanninkielisellä sivustolla asia on selvästi: "Tajiks who comprise approximately 27% of the population are the primary speakers, followed by Hazaras (9%) and Aymāqs (4%). Moreover, many Pashtuns living in Tajik and Hazara concentrated areas also use Dari as a first language. The World Factbook states that 50% of the Afghan population speaks Dari language." --Faktanhakija (keskustelu) 22. syyskuuta 2015 kello 17.00 (EEST)

Luepas uudestaan: "Kielen puhujat kutsuvat itseään tadžikeiksi tai ”persiankielisiksi”. Käytössä on myös useita paikallisia nimityksiä. Tadžikit asuvat etupäässä Afganistanin keski-, pohjois- ja länsiosissa, mutta pienempiä ryhmiä on maan lähes kaikissa maakunnissa. Äidinkielenään daria ja sen murteita puhuu noin neljä miljoonaa henkeä. Kieltä osaavat kuitenkin myös monet muut maan etniset ryhmät. Yhteensä puhujia lienee 8–10 miljoonaa."
Näin kerrotaan iranilaisille kielille omistetussa akateemisessa yleisteoksessa. Tässä esitetyt lukumäärät ovat varmaankin vanhentuneita, mutta huomaathan että englanninkielinen Wikipedia ei kelpaa lähteeksi. CIA:n tietokanta ei myöskään ole iranilaisten kielten tutkijoita luotettavampi lähde. Etsi arvovaltaisempi ja ajantasaisempi lähde, ja korjaa halutessasi teksti sen mukaiseksi. --Esamatti1 (keskustelu) 23. syyskuuta 2015 kello 09.03 (EEST)

___

Luin vielä kerran ja olen yhä samaa mieltä. KOmmenttini koskee sanavalinnan harhaanjohtavuutta eikä kansanryhmien ja kielen puhujien määriä ja suhdelukuja. "Kielen puhujat kutsuvat itseään tadžikeiksi tai ”persiankielisiksi”. Vertaan seuraavaan: "[Suomen] kielen puhujat kutsuvat itseään karjalaisiksi tai suomenkielisiksi." Darinkielinen hazara tai muun kansanryhmän kuin tadžikkien edustaja ei oikein voi kutsua itseään tadžikiksi. Tadžikki tarkoittaa joko kansaa tai Tadžikistanin virallista kieltä tadžikkia. Jos tässä halutaan sanoa, että kielen puhujat ovat suurelta osin tadžikkeja, sitten voi sanoa niin. "Kielen puhujat kutsuvat itseään persiankielisiksi." olisi moitteeton virke. "Kielen puhujat ovat tadžikkeja jne." olisi myös sopiva aloitus.

En ajatellut lähteeksi englanninkielistä Wikipediaa vaan tarkoitin, että siellä asia on ilmaistu selvästi. Minulla ei ole kokemusta Wikipedian muokkaamisesta, joten kirjoitin kommenttini tänne keskusteluosuuteen silloin, kun huomasin. --Faktanhakija (keskustelu) 1. lokakuuta 2015 kello 14.10 (EEST)

Kuten sanoin, etsi luotettavampi lähde ja korjaa sen mukaiseksi. Wikipediaa tekevät sen käyttäjät ilmaiseksi vapaa-ajallaan. Tyhjä marina ei täällä hyödytä ketään. --Esamatti1 (keskustelu) 1. lokakuuta 2015 kello 14.42 (EEST)

Arabialaisin kirjaimin kirjoitettu teksti[muokkaa wikitekstiä]

Kumosin Esamatti1:n hylkäyksen [1], koska mielestäni peruste Onko tuosta hyötyä suomalaiselle lukijalle? ei ole riittävän järkevä peruste. Samalla logiikalla arabialaisin kirjaimin ei saisi kirjoittaa kielen nimeä esimerkiksi sivuille Arabian kieli ja Persian kieli eikä esimerkiksi sivulle Venäjän kieli saisi kirjoittaa kielen nimeä kyrillisin kirjaimin.--Sentree (Walituksia) (Tarkkaile minua) 9. maaliskuuta 2018 kello 18.04 (EET)