Kansainvälinen kääntäjienpäivä

Kohteesta Wikipedia
Loikkaa: valikkoon, hakuun
Kansainvälinen kääntäjienpäivä
Pyhä Hieronymus.
Pyhä Hieronymus.
Tyyppi vuosipäivä
Vietetään 30. syyskuuta
Järjestämistiheys vuosittain
Ensimmäisen kerran 1991
Liittyy kääntämiseen

Kansainvälinen kääntäjienpäivä (International Translation Day) on kansainvälinen vuosipäivä, jolla nostetaan esiin kääntämiseen ja tulkkaamiseen liittyviä asioita ja ihmisiä. Kansainvälisen kääntäjien, tulkkien ja terminologien liiton FITin piirissä päivää on juhlistettu vuodesta 1953, ja Suomessa sitä on vietetty vuodesta 1991. Kääntäjienpäivää vietetään 30. syyskuuta, joka on kääntäjien suojeluspyhimyksenä pidetyn Pyhän Hieronymuksen päivä, tai tuon päivän lähellä olevana viikonloppuna.

YK:n yleiskokouksessa 24.5.2017päätettiin , että kansainvälisestä kääntäjienpäivästä yksi YK:n teemapäivistä. Sillä halutaan tuoda esille ammattimaisen kääntämisen roolia kansakuntien yhdistämisessä sekä rauhan, ymmärryksen ja kehityksen edistämisessä. 

Suomessa kääntäjienpäivää on juhlistettu seminaarein, joita ovat olleet järjestämässä Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto SKTL, Käännösalan asiantuntijat KAJ sekä Suomen käännöstoimistojen liitto SKTOL.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tämä yhteiskuntaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.