Keskustelu:Lyypekki

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Pitäisi ilmeisesti siirtää nimelle Lübeck, sikäli kun uutena linjana on noudattaa kansainvälisiä suosituksia. Näin tekee Lübeckin tapauksessa mm. Ulkoasiainministeriökin [1]. -Les 11. elokuuta 2006 kello 20.43 (UTC)

Suomen kielessä käytetään suomenkielisiä nimiä. Lyypekki on lisäksi niin tunnettu ja vakiintunut nimi, etten näe artikkelin nimen muuttamiselle tarvetta. --Hippophaë 11. elokuuta 2006 kello 21.16 (UTC)
Olen samoilla linjoilla Hippophaën kanssa. Lyypekki on suomen kieleen erittäin vakiintunut nimi eikä siirtoa tarvita. Lübeckistä en ole kuullut puhuttavan suomessa juuri koskaan. --Jetman 11. elokuuta 2006 kello 21.19 (UTC)
Kuten esimerkiksi Texas, Uppsala tai Sköldvikin rautatieasema? Kyllä nähdäkseni konsensus on nimenomaan alkuperäisnimien käyttöä puoltava niissä tapauksissa, joissa täysin vakiintunutta väännöstä ei ole (ja tässäkin tapauksessa Ulkoasiainministeriö käyttää muotoa Lübeck, toisin kuin Hampurista tai Berliinistä). -Les 11. elokuuta 2006 kello 21.21 (UTC)
Teksas ja Upsalan tapauksessa kyse on lähinnä kirjoitusasusta. Sköldvikin tapausta en vieläkään ymmärrä ja uskon että artikkeli siirretään Kilpilahden asema nimelle. --Inzulac 11. elokuuta 2006 kello 21.22 (UTC)
Eipä Lübeckin ja Lyypekinkään tapauksessa tosin eroa sen suuremmin ole. Mitä toiseen osastoon, eli Itävallan osavaltioihin tulee, on kyse toki ääntämistä suuremmasta seikasta, mutta onpa niin toimittu jo Englanninkin hallinnollisten osien kohdalla (eikä toisaalta Saksankaan uusia osavaltioita ole käännetty, ehkä vanhojakaan ei pitäisi itseasiassa...) -Les 11. elokuuta 2006 kello 21.39 (UTC)
Vaikka Kotusta arvostankin, niin ei nyt toisaalta sentään pidä olla Kotuksellisempi kuin Kotus itse. Eli odotetaan nyt sitä varsinaista suositusta asiasta, vaika ennuste Hänen käyttäytymisestään tuntuisikin miten loogiselta tahansa. :-) --ML 11. elokuuta 2006 kello 21.23 (UTC)
Niin ehkäpä arvostat siksi, että Kotus tuhoaa suomenkieltä hävittämällä vanhoja hyväksi havaittuja nimiä. Kotus onkin suurin uhka suomenkielelle ja sen monimuotoisuudelle. --Inzulac 11. elokuuta 2006 kello 21.41 (UTC)