Jouluyö, juhlayö
Jouluyö, juhlayö (saks. Stille Nacht, heilige Nacht) on maailman tunnetuimmaksi arvioitu[1] joulunajan laulu, joka kertoo Kristuksen syntymästä siten kuin se kerrotaan Luukkaan evankeliumin toisessa luvussa. Sanat on kirjoittanut Josef Mohr vuonna 1816, ja sävellyksen on tehnyt Franz Xaver Gruber vuonna 1818. Laulu esitettiin ensimmäisen kerran Pyhän Nikolauksen kirkossa Oberndorfissa 24. joulukuuta 1818 keskiyön messussa[2]. Laulu on käännetty yli 300 kielelle. Kuuluisimmat suomenkieliset sanat on kirjoittanut Gustaf Oskar Schöneman (1839–1894), joka on tehnyt sanat myös joululauluun Joulupuu on rakennettu. Lauluun on tehty useita muita suomennoksia.
Laulun alkuperästä on useita tarinoita. Erään mukaan Gruber ja Mohr sävelsivät teoksen kitaralle, koska rotat olivat nakertaneet Oberndorf bei Salzburgin Pyhän Nikolauksen kirkon urut käyttökelvottomiksi. Puretun kirkon tilalla on nykyään Stille Nacht -kappeli, ja läheinen talo on muutettu Stille Nacht -museoksi.
Sisällysluettelo |
Sanat [muokkaa]
| saksaksi | suomeksi (G. O. Schöneman) |
|
Stille Nacht! Heilige Nacht! Stille Nacht! Heilige Nacht! Stille Nacht! Heilige Nacht! |
Jouluyö, juhlayö! Jouluyö, juhlayö! Jouluyö, juhlayö! |
Suomennokset ja niiden erot [muokkaa]
Lauluun on tehty ainakin neljät eri suomalaiset sanat.
G. O. Schöneman julkaisi vuonna 1883 ensimmäiset sanat, jotka alkavat:
Jouluyö, juhlayö!
Päättynyt kaik on työ.
Matti Pesonen julkaisi vuonna 1938 sanat, jotka alkavat:
Jouluyö hiljainen
Uupuu kaikk' unehen
Matti Pesonen julkaisi uudet vuonna 1944 sanat, jotka alkavat:
Jouluyö juhlayö
Hiljennyt kaikk' on työ
Anna-Maija Raittila julkaisi vuonna 1982 sanat, jotka alkavat:
Jouluyö juhlayö
Kansojen rauhan yö
Lähteet [muokkaa]
Pajamo, Reijo: Taas kaikki kauniit muistot Joululaulujen taustat ja tarinat. WSOY, 1982. ISBN 951-0-11444-8.
Viitteet [muokkaa]
- ↑ Joululauluja maailmalta, Yle Radio 1, 24.12.2009, Elina Roms.
- ↑ Markus Similä: Rakkaimmat joululaulut ja niiden tekijät, s. 59. Gummerus, 2002. ISBN 951-20-6173-2.
Sivulta puuttuu