Ero sivun ”Mungu ibariki Afrika” versioiden välillä
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p r2.6.4) (Botti lisäsi: yo:Mungu ibariki Afrika |
ehkä mieluummin suomeksi kuin englanniksi, varsinkaan kun englanninkielinenkään käännös ei ollut laulettava |
||
Rivi 26: | Rivi 26: | ||
'' |
''Suora käännös suomeksi'' (ei laulettava) |
||
:Siunaa Jumala Afrikkaa. |
|||
:God Bless Africa. |
|||
:Siunaa sen johtajia. |
|||
:Bless its leaders. |
|||
:Viisaus, yhtenäisyys ja |
|||
:Wisdom Unity and |
|||
:Rauha ovat kilpemme: |
|||
:Peace are our shield: |
|||
:Afrikkaa ja sen ihmisiä. |
|||
:Africa and its people. |
|||
:Siunaa Afrikkaa, |
|||
:Bless Africa, |
|||
:Siunaa Afrikkaa, |
|||
:Bless Africa, |
|||
:Siunaa meitä, Afrikan lapsia. |
|||
:Bless us, the children of Africa. |
|||
:Siunaa Jumala Tansaniaa. |
|||
:God Bless Tanzania. |
|||
:Suo ikuinen vapaus ja yhteisyys |
|||
:Grant eternal Freedom and Unity |
|||
:Sen naisille, lapsille ja miehille |
|||
:To its women, men and children. |
|||
:Siunaa Jumala Tansaniaa ja sen ihmisiä. |
|||
:God Bless Tanzania and its People. |
|||
:Siunaa Tansaniaa, |
|||
:Bless Tanzania, |
|||
:Siunaa Tansaniaa, |
|||
:Bless Tanzania, |
|||
:Siunaa meitä, Tansanian lapsia. |
|||
:Bless us, the children of Tanzania. |
|||
==Aiheesta muualla== |
==Aiheesta muualla== |
Versio 10. helmikuuta 2011 kello 19.04
Mungu ibariki Afrika on Tansanian kansallislaulu. Kyseessä on swahilinkielinen käännös Enoch Sontongan suositusta xhosankielisestä virrestä "Nkosi Sikelel' iAfrika". Tämä muodostaa nykyään osan Etelä-Afrikan kansallislaulua. Sama melodia on käytössä myös Sambian kansallislauluna, tosin eri sanoin. Myös Zimbabwe käytti ennen samaa kansallislaulua. Sontongan laulu on laajalti tunnettu mustassa Afrikassa, ja sitä kutsutaankin toisinaan "Pan-afrikkalaiseksi hymniksi". Suomalaiset tuntenevat laulun parhaiten virsikirjan virtenä 501, "Kuule, Isä taivaan".
Swahilinkielinen laulu
- Mungu ibariki Afrika
- Mungu ibariki Afrika
- Wabariki Viongozi wake
- Hekima Umoja na
- Amani Hizi ni ngao zetu
- Afrika na watu wake.
- Ibariki Afrika
- Ibariki Afrika
- Tubariki watoto wa Afrika.
- Mungu ibariki Tanzania
- Dumisha uhuru na Umoja
- Wake kwa Waume na Watoto
- Mungu Ibariki Tanzania na watu wake.
- Ibariki Tanzania
- Ibariki Tanzania
- Tubariki watoto wa Tanzania.
Suora käännös suomeksi (ei laulettava)
- Siunaa Jumala Afrikkaa.
- Siunaa sen johtajia.
- Viisaus, yhtenäisyys ja
- Rauha ovat kilpemme:
- Afrikkaa ja sen ihmisiä.
- Siunaa Afrikkaa,
- Siunaa Afrikkaa,
- Siunaa meitä, Afrikan lapsia.
- Siunaa Jumala Tansaniaa.
- Suo ikuinen vapaus ja yhteisyys
- Sen naisille, lapsille ja miehille
- Siunaa Jumala Tansaniaa ja sen ihmisiä.
- Siunaa Tansaniaa,
- Siunaa Tansaniaa,
- Siunaa meitä, Tansanian lapsia.