Ero sivun ”Ahvenanmaalaisten laulu” versioiden välillä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
[arvioimaton versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 1: Rivi 1:
'''Ahvenanmaalaisten laulu''' ({{k-sv|Ålänningens sång}}; alkusanat ''"Landet med tusende öar och skär..."'') on [[Ahvenanmaa]]n [[maakuntalaulu]]. Tämän vuonna [[1922]] käyttöön otetun laulun on sanoittanut [[John Grandell]] (1892–1960), jonka sittemmin Ruotsiin muuttanut äiti Fransilia Persson oli kotoisin Ahvenanmaalta. Runo saattaakin alun perin olla äidin runo, jota pojan piti korjata. Laulun on säveltänyt [[Johan Fridolf Hagfors]] (1857–1931).<ref name="ÅS">[http://www.bibliotek.ax/web/arena/alanningens-sang?p_p_id=82&p_p_lifecycle=1&p_p_state=normal&p_p_mode=view&_82_struts_action=%2Flanguage%2Fview&languageId=sv_SE&_82%20_redirect=%2Fweb%2Farena%2Falanningens-sang]</ref>
'''Ahvenanmaalaisten laulu''' ({{k-sv|Ålänningens sång}}; alkusanat ''"Landet med tusende öar och skär..."'') on [[Ahvenanmaa]]n [[maakuntalaulu]]. Tämän vuonna [[1922]] käyttöön otetun laulun on sanoittanut [[John Grandell]] (1892–1960), jonka sittemmin Ruotsiin muuttanut äiti Fransilia Persson oli kotoisin Ahvenanmaalta. Runo saattaakin alun perin olla äidin runo, jota pojan piti korjata. Laulun on säveltänyt [[Johan Fridolf Hagfors]] (1857–1931).<ref name="ÅS">[http://www.bibliotek.ax/web/arena/alanningens-sang?p_p_id=82&p_p_lifecycle=1&p_p_state=normal&p_p_mode=view&_82_struts_action=%2Flanguage%2Fview&languageId=sv_SE&_82%20_redirect=%2Fweb%2Farena%2Falanningens-sang Ålänningens sång, Bibliotek.ax]</ref>


Runo ilmestyi Grandellin kokoelmassa ''I sol och skymning'' 1920. Runossa on neljä säkeistöä, mutta viimeinen jätetään usein laulettaessa pois.<ref name="ÅS" />
Runo ilmestyi Grandellin kokoelmassa ''I sol och skymning'' 1920. Runossa on neljä säkeistöä, mutta viimeinen jätetään usein laulettaessa pois.<ref name="ÅS" />

Versio 5. heinäkuuta 2015 kello 13.56

Ahvenanmaalaisten laulu (ruots. Ålänningens sång; alkusanat "Landet med tusende öar och skär...") on Ahvenanmaan maakuntalaulu. Tämän vuonna 1922 käyttöön otetun laulun on sanoittanut John Grandell (1892–1960), jonka sittemmin Ruotsiin muuttanut äiti Fransilia Persson oli kotoisin Ahvenanmaalta. Runo saattaakin alun perin olla äidin runo, jota pojan piti korjata. Laulun on säveltänyt Johan Fridolf Hagfors (1857–1931).[1]

Runo ilmestyi Grandellin kokoelmassa I sol och skymning 1920. Runossa on neljä säkeistöä, mutta viimeinen jätetään usein laulettaessa pois.[1]

Lähteet

Aiheesta muualla