Matti Rissanen

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Matti Juhani Rissanen (23. kesäkuuta 1937 Viipuri24. tammikuuta 2018 Vantaa[1]) oli suomalainen professori ja kielitieteilijä.

Rissanen opiskeli Helsingin yliopistossa ja väitteli tohtoriksi vuonna 1968. Hän toimi englantilaisen filologian dosenttina vuosina 1969–1970, apulaisprofessorina vuosina 1970–1977 ja professorina vuosina 1977–2001.[2] Hän oli myös yliopiston kielikeskuksen johtaja vuosina 1977–1983.[3]

Rissanen laati vuonna 1991 julkaistun The Helsinki Corpus -nimisen englanninkielisen historiallisen tekstikorpuksen.[4] Vuonna 1995 perustettiin Rissasen johdolla englannin kielen vaihtelua tutkiva Varieng-tutkimusyksikkö.

Rissanen oli vuonna 1998 Societas Linguistica Europaean presidentti.[5] Rissanen sai vuonna 2012 Alfred Kordelinin säätiön 30 000 euron tunnustuspalkinnon.[6]

Teoksia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • The uses of ‘one’ in Old and Early Middle English. Helsinki, 1967. (Mémoires de la Société néophilologique de Helsinki, 31.) Väitöskirja. Helsingin yliopisto
  • Problems in the translation of Shakespeare's imagery into Finnish, with special reference to Macbeth. Helsinki, 1971. (Mémoires de la Société néophilologique de Helsinki, 36.)
  • Studies in the style and narrative technique of Edward Hall’s chronicle. Uusfilologinen Yhdistys, 1973. (Mémoires de la Société néophilologique de Helsinki, 40.) ISBN 951-9040-04-8
  • History of Englishes: New methods and interpretations in historical linguistics. Toimittaneet Matti Rissanen ym. Berlin: Mouton de Gruyter, 1992. (Topics in English linguistics, 10.) ISBN 3-11-013216-8
  • Early English in the computer age: Explorations through the Helsinki Corpus. Toimittaneet Matti Rissanen, Merja Kytö ja Minna Palander-Collin. Berlin: Mouton de Gruyter, 1993. (Topics in English linguistics, 11.) ISBN 3-11-013739-9
  • English in transition: Corpus-based studies in linguistic variation and genre styles. Toimittaneet Matti Rissanen, Merja Kytö ja Kirsi Heikkonen. Berlin: Mouton de Gruyter, 1997 (Topics in English linguistics, 23.) ISBN 3-11-015632-6
  • Englannin aika: Elävän kielen kartoitusta. Toimittaneet Terttu Nevalainen, Matti Rissanen ja Irma Taavitsainen. WSOY, 2004. ISBN 951-0-28855-1. — Verkkoaineisto: Helsingin yliopisto, 2015. (Nykykielten laitoksen oppimateriaalia, 2.) ISSN 2323-8828. ISBN 978-951-51-0990-3
  • Change in meaning and the meaning of change: Studies in semantics and grammar from old to present-day English. Toimittaneet Matti Rissanen, Marianna Hintikka, Leena Kahlas-Tarkka ja Rod McConchie. Société néophilologique, 2007 (Mémoires de la Société néophilologique de Helsinki, 72.) ISSN 0355-0192. ISBN 978-951-9040-28-8

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. Kuolinilmoitus. Helsingin Sanomat 13.2.2018, s. B 9.
  2. Helsingin yliopiston opettaja- ja virkamiesluettelo 1918–2000: englantilainen filologia.
  3. Ellonen, Leena (toim.): Suomen professorit 1640–2007, s. 603. Helsinki: Professoriliitto, 2008. ISBN 978-952-99281-1-8.
  4. Tyrkkö, Jukka: Helsinki Corpus of English Texts. Corpus Resource Database 14. lokakuuta 2011.
  5. Presidents and Annual Meetings of the Societas Linguistica Europaea. societaslinguistica.eu. Viitattu 28.7.2012. (englanniksi)
  6. Matti Rissaselle Kordelinin tunnustuspalkinto. Nykykielten laitos 6.11.2012.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Tämä tieteilijään liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.