Keskustelu:Tapas

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

ei sitte kelvannu mun koko illan tiedonhaku Kommentin jätti 85.157.119.32 (keskustelu – muokkaukset).

Sana tapas on espanjaa ja jo sinällään monikko. Suomeksi on siis yhtä hölmöä puhua tapaksista kuin olisi nachoksista; oikeampi muoto olisi tapat - kuten nachot - eli täällä syödään nachoja ja tapoja. Vissiinkai (keskustelu) 22. toukokuuta 2020 kello 11.58 (EEST)[vastaa]

Tapas on suomea. Se on lainasana, ja se löytyy myös Kielitoimiston sanakirjasta, jossa sen monikkomuodoksi on annettu tapakset. --Savir (keskustelu) 22. toukokuuta 2020 kello 12.06 (EEST)[vastaa]