Keskustelu:Spesismi

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Onko tuo lajismi niin vakiintunut nimitys että siirto on perusteltu? Tässähän eivät ratkaise henkilökohtaiset mieltymyksemme, vaan ilmeisestikin käytön yleisyys lähteissä.--Urjanhai 21. toukokuuta 2009 kello 18.07 (EEST)

'Lajismi'. Vakiintuneisuudesta en tiedä, muttei ainakaan runsaassa käytössä. e. Tuossa siis viitataan Juha Räikän julkaisuun Voidaanko "lajismi" hyväksyä moraalisesti? --qWerk 21. toukokuuta 2009 kello 18.11 (EEST)
Huono suomennos lajisorrolle. --Thi 21. toukokuuta 2009 kello 18.15 (EEST)
Tosiaan, lajisortohan on se suomenkielinen ilmaisu, kannattanee varmaan siirtää pikemminkin sille nimelle. (Tai mitä nyt sanakirjatkin sanovat.) --Urjanhai 21. toukokuuta 2009 kello 18.26 (EEST)

Ehdottaisin artikkelin nimeksi muutettavan Spesismi (samoin kuin ei ole rotusorto vaan on rasismi).Steamsauna 25. syyskuuta 2009 kello 20.42 (EEST)

On ollut jo tuolla nimellä (ks. historia), ja nimestä on luovuttu vieraskielisenä. Lajisorto on hyvä nimi - sinänsä koko käsite ei ole kyllä kai vielä oikein vakiintunut. --Hrrkrr31 25. syyskuuta 2009 kello 20.56 (EEST)
Ei ole sen vieraskielisempi kuin rasismi ja seksismikään (joista jälkimmäisen vielä saattaa sotkea seksiin liittyväksi). Joku sanoi tuolla historiassa anglismiksi, mutta sanahan tulee oikeastaan latinasta (species=laji, joka taas on suoraan lainattu englantiin) käsittääkseni. Ryder toki taisi olla/on englantia äidinkielenään puhuva henkilö. Olen uusi Wikipediassa, joten osaatko sanoa miten tällaisessa tilanteessa, jossa on erimielisyyttä, tulee menetellä asian ratkaisemiseksi?Steamsauna 26. syyskuuta 2009 kello 18.14 (EEST)
Jos asia tuntuu tärkeältä, kannattaa avata keskustelu kahvihuoneessa. --Hrrkrr31 26. syyskuuta 2009 kello 21.35 (EEST)