Wikipedia:Kahvihuone (kielenhuolto)

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun



Creative Commons[muokkaa wikitekstiä]

Erotin äsken Creative Commons -järjestöä käsittelevästä artikkelista erilleen artikkelin Creative Commons -lisensseistä, sillä näin merkittävälle aiheelle on oma artikkeli perusteltu. Kuitenkaan nimeämisestä en ole täysin varma. Cretive Commons -lisenssithän koostuvat ehdoista, joita valitsemalla saa mieleisensä. Näistä voidaan siis johtaa monenlaisia lisenssejä, kuten CC Nimeä, CC Nimeä-JaaSamoin, CC Nimeä-JaaSamoin-EiKaupallinen, CC JaaSamoin ja niin edelleen. Pieni asia tai ei, kumpi on parempi "Creative Commons -lisenssit" vai "Creative Commons -lisenssi"? Muiden Wikipedioiden toimintatapaa vilkaisin ja he ovat päätyneet erilaisiin ratkaisuihin, kuten tämä ja tämä. --Avoinlähde (keskustelu) 27. maaliskuuta 2022 kello 21.05 (EEST)

Eikö nämä pitäisi miettiä ennen kuin luo artikkelin?--MAQuire (keskustelu) 27. maaliskuuta 2022 kello 21.14 (EEST)
Aluksi mietin, että ei ole niin viimeisen päälle, mutta mieli muuttui. Olipa nimi kumpi hyvänsä; molemmat ohjaavat samaan artikkeliin, joten sinänsä merkitystä. Vastaisitko itse kysymykseen? --Avoinlähde (keskustelu) 27. maaliskuuta 2022 kello 21.30 (EEST)
Ei kenelläkään mielipidettä? -- Avoinlähde (keskustelu) 5. huhtikuuta 2022 kello 20.48 (EEST)
Ohjeen Artikkelin nimi yksikössä mukaan yksikkömuoto on ensisijainen. Poikkeuksena mainitaan kuitenkin "kattotermit, joilla ei yksinään ole merkityksellistä sisältöä ja joita harvoin käytetään yksikkömuodossa". Onko CC-lisenssit on tuollainen kattotermi? Artikkeli on kirjoitettu näkökulmasta, että se on, joten monikkomuoto vaikuttaa luontevammalta. --Jähmefyysikko (keskustelu) 7. huhtikuuta 2022 kello 08.29 (EEST)
Artikkeli Avoin lisenssi on näköjään yksikössä. Miksei siis tämäkin, kun ei ole selkeästi pelkkä luettelokaan eikä luetteloksi nimetty. --Höyhens (keskustelu) 7. huhtikuuta 2022 kello 12.55 (EEST)
Kyllä se sisältää luettelon, mutta vertaa artikkeliin lisenssi. Yksikköön tuo kuuluu.
En tiedä, miksi Creative Commons -lisenseistä kertovan artikkelin tulisi olla monikossa. Kenties siksi, että olen niin usein kuullut puhuttavan niistä monikossa. Koitinkin etsiä miten muut Wikipedian kieliversiot ovat asian hoitaneet ja lopputulos oli, että osa monikossa toiset yksikössä. Ei apua tästä. Annetaan siis enemmistön päättää. -- Avoinlähde (keskustelu) 7. huhtikuuta 2022 kello 13.15 (EEST)
Wikipedian ulkopuolelta asia ei ole minulle tuttu, mutta sanonpa kuitenkin mielipiteeni, että yksikkö vaikuttaa sopivan tänne paremmin. --Lax (keskustelu) 7. huhtikuuta 2022 kello 13.44 (EEST)
Kiitos mielipideestä, katsotaan josko vielä muutama saataisiin. Edellisistä @Jähmefyysikko, @Höyhens taisivat lähinnä kommentoida.
Mielellään pari artikkelia Googlesta Wikipedian ulkopuolelta lukaisee, niin saa kuvaa aiheesta. -- Avoinlähde (keskustelu) 7. huhtikuuta 2022 kello 14.05 (EEST)

Kynnäs-sanan taivutus[muokkaa wikitekstiä]

Artikkelissa Kuurinkynnäs taivutetaan kynnään ja kynnäällä, lisäksi artikkelissa Kuurinkynnään kansallispuisto on Kuurinkynnäästä, mutta artikkelissa Veikselinkynnäs taivutetaan kyntään, kyntäällä ja kyntäästä eli miten pitäisi olla? --Kynnäs (keskustelu) 3. huhtikuuta 2022 kello 17.50 (EEST)

Kynnään ei ole ainakaan väärin. (Kielitoimiston sanakirja, alasvetovalikko taivutus) --Jähmefyysikko (keskustelu) 3. huhtikuuta 2022 kello 18.27 (EEST)
Pitäisikö silloin korjata artikkeli Veikselinkynnäs? --Kynnäs (keskustelu) 3. huhtikuuta 2022 kello 19.21 (EEST)
Sen lähteistä löytyy lehtikirjoitus. Siinä esiintyy muoto "kynnäksen". En osaa sanoa, onko se oikein. Parempi lähde olisi jokin isompi sanakirja tai suomenkielinen geologian tai geomorfologian alan lähde.--Urjanhai (keskustelu) 3. huhtikuuta 2022 kello 20.16 (EEST)
Geologian alan tekstit [1][2][3] näyttäisivät käyttävät taivutusmuotoa kynnään. Wikipediassa keskustelua on myös aikaisemmin käyty sivulla Keskustelu:Kuurinkynnään kansallispuisto, jossa on tehty muutos kyntään > kynnään Kielitoimiston sanakirjan perusteella. Näiden perusteella kyllä korjaisin yleisesti kyntään > kynnään. --Jähmefyysikko (keskustelu) 3. huhtikuuta 2022 kello 21.06 (EEST)
Tuo puoltaa noissa julkaisuissa olevan muodon käyttöä. Tosin se ei vielä kerrro voiko muoto Kynnäksen olla oikein vai väärin, mutta sitä on turha pohtia, koska sanakirjan ja alan lähteiden mukainen käyttö on ainakin varmemmin oikein.--Urjanhai (keskustelu) 4. huhtikuuta 2022 kello 12.30 (EEST)
Suomen murteiden sanakirjan mukaan sanasta on joskus tavattu myös taivutusmuotoa kynnäksen, ja sukunimeä Kynnäs voi taivuttaa joko Kynnään tai Kynnäksen. Yleisnimestä tulee kuitenkin yleiskielessä käyttää Kielitoimiston sanakirjan mukaista taivutusta. --TommiWalle (keskustelu | muokkaukset) 4. huhtikuuta 2022 kello 15.18 (EEST)
Nykysuomen sanakirjassakin kynnäs-sanan taivutusluokaksi on merkitty 66 eli genetiivi kynnään, kun taas esimerkiksi kinnas on luokkaa 66* (kinnas > kintaan). — SURJECTION / K / M / L / 4. huhtikuuta 2022 kello 11.54 (EEST)
Semmoista se on Wikipediassa. Korjasin tuon vuonna 2016 Kielitoimiston sanakirjan mukaiseksi ja selitin asian muokkausyhteenvedossa. No, sitten taas vuonna 2019 joku ip muutti sen takaisin ilman mitään selitystä. Näin se menee. --Jmk (keskustelu) 3. huhtikuuta 2022 kello 21.08 (EEST)

Toinen asia on, että Kotuksen ohjeen mukaan sanat pitäisi kirjoittaa erikseen, esimerkiksi Kuurin kynnäs, ohjeen Eksonyymit:oikeinkirjoitus, kohta 7a mukaisesti. --Jähmefyysikko (keskustelu) 3. huhtikuuta 2022 kello 21.06 (EEST)

Miten tuo nyt voi olla mahdollista kun juuri muutama vuosi sitten Kotus muistaakseni antoi ohjeen, että ei saa enää kirjoittaa Karjalan kannas vaan pitää aiemmasta poiketen ruveta kirjoittamaan Karjalankannas? --Urjanhai (keskustelu) 4. huhtikuuta 2022 kello 12.16 (EEST)
Nyt tuossa samassa lähteesssä annetaan ohjeeksi "Kuurin kynnäs" mutta kuitenkin "Karjalankannas ~ Karjalan kannas ~ Kannas". Mikä tuossa nyt on logiikkana? --Urjanhai (keskustelu) 4. huhtikuuta 2022 kello 12.21 (EEST)
Ilmoitettu logiikka menee näin: Nimet, joiden alkuosa on adjektiivi tai genetiivialkuinen substantiivi
  1. kirjoitetaan yhteen, jos jälkiosa on varsinkin Suomen paikannimistä tuttu termi [lista termeistä: maa, vuori, järvi yms.]
  2. kirjoitetaan erikseen, jos jälkiosa on Suomen paikannimissä harvinainen tai tuntematon termi [lista termeistä, kannas ja kynnäs, aavikko, ylänkö yms.]
Tuo luokittelu harvinaisiin ja tuttuihin on ilmeisen subjektiivinen, ja Kielitoimiston linja kannas-sanan luokittelusta näyttäisi muuttuneen. Vuonna 2001 Kielikellossa sanottiin näin: "Nimi Karjalankannas kirjoitetaan yhteen, kuten muutkin tavalliseen, yksiosaiseen maastosanaan päättyvät nimet (Lunkulansaari, Muolaanjärvi)." Nykyisessä luokittelussa kannas on kuitenkin ilmoitettu harvinaiseksi.
Jotain arpomista on tapahtunut myös kynnäs-sanan suhteen, koska Kotuksen julkaisu Pariisista Papukaijannokkaan (2013) suositteli muotoa Kuurinkynnäs, ja 2020 täydennetty ja saman teoksen päivitetty digipainos suosittelee välillistä muotoa. Olisiko myös kynnästä sitten pidetty aiemmin 'tavanomaisena', en tiedä. --Jähmefyysikko (keskustelu) 4. huhtikuuta 2022 kello 13.11 (EEST)
Miten tuohon suhteutetaan "Veikselin kynnäs... on 70 kilometrin pituinen ja leveimmillään 1,8 kilometriä leveä niemimaa, joka erottaa Veikselinhaffin Gdańskinlahdesta..."?
Veikselin haffi, koska haffi on harvinainen, mutta Gdańskinlahti? Artikkelit Kuurinhaffi ja Oderinhaffi on uudelleen nimettävä? --Kynnäs (keskustelu) 4. huhtikuuta 2022 kello 21.06 (EEST)
Kotuksen eksonyymilistassa haffit on kuitenkin kirjoitettu yhteen. Kotus on sanastolähde, joten eipä nimetä vielä.--Matthäus Gehägeberg (keskustelu) 4. huhtikuuta 2022 kello 21.23 (EEST)
Kotusta voi lähestyä Kysymyslomakkeen kautta. Ei tarvitse itse päättää. --Abc10 (keskustelu) 4. huhtikuuta 2022 kello 21.28 (EEST)
On tätä asiaa eli lähinnä sääntöä vuosien mittaan funtsittu https://kaino.kotus.fi/eksonyymit/?a=oikeinkirjoitus&s=oikeinkirjoituksen_historiaa --Matthäus Gehägeberg (keskustelu) 4. huhtikuuta 2022 kello 21.40 (EEST)

Facta 2001 -tietosanakirja taivuttaa "Kuurin hiekkakynnään". Veikselistä ei löydy taivutusta, mutta kun nimimuoto "X:n hiekkakynnäs", niin veikkaan että taivutus on sama. Kannattaa aina hyödyntää myös vapaasti käytettävää Kielitoimistonsanakirja.fi-sivustoa, jossa taivutus: kynnään --Abc10 (keskustelu) 3. huhtikuuta 2022 kello 21.10 (EEST)

Katalonialaiset vai katalaanit?[muokkaa wikitekstiä]

Rupesin tässä pohtimaan että kumpikohan on korrektimpi termi? Kumpaakin näkyy käyttävän esim. suomalainen media, mutta esim. YSO suosittelee termiksi katalaanit. [4] --Pisces (keskustelu) 8. huhtikuuta 2022 kello 20.04 (EEST)

Voihan siinä olla se ero, että Kataloniassa saattaa asua muitakin kuin katalaaneja, jos nimenomaan halutaan tuoda tätä eroa esille jossain yhteydessä.--Urjanhai (keskustelu) 8. huhtikuuta 2022 kello 20.20 (EEST)
Artikkelihan tuntuu käsittelevän juuri etnistä ryhmää... Ainakin tilastojen ja luokitusten perusteella. Mutta ehkä johdantosiossa täytyisi silloin mainita että puhutaan juuri etnisestä ryhmästä, ei kaikista Katalonian asukkaista... --Pisces (keskustelu) 8. huhtikuuta 2022 kello 20.28 (EEST)
Tyhmä kysymys herää onko Suomwnruotsalaiset suomalaisia. Ja samoisin että kyllä. Samoin kuin arabit joilla on Israelin kansalaisuus. Mutta viisaammatkin saavat avata sanaisen arkkunsa. -- Cimon Avaro 8. huhtikuuta 2022 kello 20.59 (EEST)
Kysymyshän on oikeastaan asiayhteydestä, niin kuin katalonialaistenkin kanssa. Siellähän ainakin joku lähde suositteli tuota mainittua muotoa, mutta asiayhteydestä riippuen toinenkin voi käydä. Ja riippuu kielestäkin: ruotsiksi on kehitetty sana sv:finländare ja suomeksi esim. lappilainen.--Urjanhai (keskustelu) 8. huhtikuuta 2022 kello 21.28 (EEST)
Sama ongelma, Britti, Skotti, Walesläinen tai Englantilainen, jopa luokittelujen tasolla. Ottia tuota. -- Cimon Avaro 8. huhtikuuta 2022 kello 22.37 (EEST)
Ensinnäkskin kansalaisuus ja kansallisuus ovat kaksi ihan eri asiaa. Kumman mukaan pitäisi luokitella? Tämä onkin kysymysten äiti, jonka Cimon toi esiin. --Höyhens (keskustelu) 9. huhtikuuta 2022 kello 10.55 (EEST)
Skotlannissa se on aika jyrkkää, todelliset aidot Skotit asuvat Ylämailla, Alamailla asuvat ovat heidän mielestään "Sassenach" eli saxilaisia. -- Cimon Avaro 9. huhtikuuta 2022 kello 17.09 (EEST)
Huono vitsi, mutta historiallinen on että jos jokainen "sassenach" Edinburghissa lähtisi, ja veisi mukanaan yhden juutalaisen, sinne ei jäisi ketään. </ylämaa vitsit> -- Cimon Avaro 9. huhtikuuta 2022 kello 17.52 (EEST)
Voisi tosiaan ajatella, että sanoilla katalaani ja katalonialainen on samanlainen merkitysero kuin somalilla ja somalialaisella. --TommiWalle (keskustelu | muokkaukset) 9. huhtikuuta 2022 kello 21.37 (EEST)

"Lähtökohtaisesti"[muokkaa wikitekstiä]

Wikipediassa on yli 400 sivulla sana "lähtökohtaisesti". Se aiheuttaa päänsärkyä, koska se ei tunnu tarkoittavan mitään. [sanakirjan] mukaan sille olisi myös vaihtoehtoja: us. paremmin: periaatteessa, yleensä, teoriassa, pohjimmiltaan.Toivo ja Toivo (keskustelu) 10. huhtikuuta 2022 kello 10.56 (EEST)

Kaikenlaiset tyhjät sanat ja lyhenteet, joille ei löydy tekstistä tarvetta, voi poistaa. Yksi sellainen on "mm." (20 181 osumaa, jos nyt osasin etsiä oikein), joka lisätään usein vain korostamaan asian (väitettyä) merkittävyyttä. Kapulakielisyyttä yleensäkin voi muotoilla uudestaan, jotta lukija ymmärtää paremmin mitä tekstissä tahdotaan sanoa. --Abc10 (keskustelu) 10. huhtikuuta 2022 kello 11.01 (EEST)
Kielenhuolto, mm. tarpeettomien sanojen poistaminen tai terävöittäminen, on oikein kannatettavaa ja sitä voi itse kukin harjoittaa. Toki siinä touhussa olisi toivottavaa itse kunkin muistaa primum non nocere eli muutosten tulisi olla parempaan eikä huonompaan päin. Jos kielen huoltaja on huolimaton ja parhaassa tapauksessa ei edes ymmärrä huoltamansa lauseen asiasisältöä, niin siellähän sitten voi "huollossa" mennä monenlaista asiaa rikki, niin kielellisesti, teknisesti kuin asiallisesti. Eli maltti on valttia ja harkintakyky tarpeen. Jos ei ole varma kannattaako muutosta tehdä, sen voi myös jättää tekemättä. --Jmk (keskustelu) 13. huhtikuuta 2022 kello 13.31 (EEST)
Sanakirja.orgissa lähtökohtaisuuden merkitykseksi annetaan "perustaltaan, alusta alkaen". Minusta se tarkoittaa aika harvoin samaa kuin "periaatteessa", "yleensä" tai "teoriassa". --Savir (keskustelu) 13. huhtikuuta 2022 kello 15.17 (EEST)
Kun itse käytän Wikipediaa paljon työssäni, en lähteenä vaan taustavärin saamiseen, niin olen hämmästynyt miten hyvää kieltä artkkelit usein ovat. Syynä voi olla se, että luen kulttuuri- ja tiedeaiheita, joiden kirjoittajat ovat varmaan valistuneempia kuin joidenkin muidenkin artikkelien kirjoittajat. Onhan tämä sentään vapaaehtoisprojekti, johon kuka tahansa voi kirjoittaa. Kiitos Wikipedialle monista antoisista artikkeleista. --Finnåx (keskustelu) 13. huhtikuuta 2022 kello 15.23 (EEST)
Luulen että se on harhaa, tai sitten riippuu tosiaan lajista. Monet harrastavat vieraskielisillä ilmaisuilla koreilemista, kun asian voi ilmaista hyvin suomeksikin. Pitää muistaa, että lukijoiden komentelu muihin artikkeleihin sen selvittämiseksi, mitä jokin termi tarkoittaa, paljastaa usein vain kirjoittajan halun nostaa omaa häntäänsä, niin sanoaksi. Lehdistössä tätä samaa edustavat kriitikot, jotka kirjoittavat kritiikkiä toisilleen kielellä, joka lähinnä karkottaa lukijansa. --Abc10 (keskustelu) 13. huhtikuuta 2022 kello 15.36 (EEST)

Eräitä Googlen palveluita käsittelevien artikkelien nimeäminen[muokkaa wikitekstiä]

Ylläpitäjien ilmoitustaululla on keskustelua joitakin Googlen palveluja käsittelevien artikkelien nimeämisesti, niitä on kai ainakin tässä: [5]. Jotain keskustelua on myös sivulla Keskustelu:Google (hakukone). Osattaisiinkohan täällä kahvihuoneessa lausua jotain asiasta? --Urjanhai (keskustelu) 11. huhtikuuta 2022 kello 13.50 (EEST)

Mielestäni tällainen keskustelu on turha, koska minä ja @Avoinlähde: kerroimme hyvät perustelut (minä tosin tuolla ylläpitäjien ilmoitustaululla), eikä @Osmo muokkaa: ole antanut mitään hyviä perusteluja. Sanoo vain, että sitä nimitystä käytetään yleiskielessä, mutta ei anna mitään linkkejä tai esimerkkejä toisin kuin minä ja Avoinlähde. Eli minusta tämä on selvä tapaus ja Osmon olisi pitänyt aloittaa keskustelu joko ennen tai jälkeen ensimmäisen sivun siirtonsa. Tämän keskustelun kyllä voisi käydä, jos Osmo aloittaisi sen tai tulisi edes antamaan hyviä perusteluja ilman Argumentum ad nauseamia. Luurankosoturi(­­­­­­­­-=≡~≈) 11. huhtikuuta 2022 kello 14.01 (EEST)
Sääntöjen mukaan keskustelu kuuluu aloittaa viimeistään kahden kumoamisen jälkeen. --Urjanhai (keskustelu) 11. huhtikuuta 2022 kello 14.06 (EEST)
Minilammas kehotti Osmo muokkaata lopettamaan sivun siirtämisen Osmo muokkaan keskustelusivulla. Muutenkin Osmon olisi pitänyt aloittaa keskustelu, koska hän oli eri mieltä hyvin perustellusta sivun siirrosta. Luurankosoturi(­­­­­­­­-=≡~≈) 11. huhtikuuta 2022 kello 14.11 (EEST)
Tässä kuitenkin vielä minun ja Avoinlähteen perustelut sanasta sanaan kopioituina:
Minun perusteluni molempiin:
Google Kalenteri on oikea muoto kahdestakin syystä:
  1. Esimerkiksi Kääntäjä on Google Kääntäjä eikä Google-kääntäjä Kääntäjän sivullakin. Millä logiikalla Kalenteri olisi eri tavalla Google-kalenteri, eikä Google Kalenteri.
  2. Google-kalenteri tarkoittaa Google nimistä kalenteria, kun nyt puhutaan Googlen luomasta kalenterista.
Avoinlähteen perustelut:
Perustelut Google Kalenterin nimitykseen:
Erisnimet isolla (ks. https://support.google.com/calendar/answer/2465776, https://calendar.google.com). Toinen tapa voisi olla Google Calendar (https://about.google/products/, https://about.google/brand-resource-center/trademark-list/)
Perustelut Google Kääntäjän nimitykseen:
Erisnimet isolla (ks. https://support.google.com/translate/answer/6350850, https://translate.google.com/). Vaihtoehtoinen nimi artikkelille voisi olla Google Translate (https://about.google/products/, https://about.google/brand-resource-center/trademark-list/)
Luurankosoturi(­­­­­­­­-=≡~≈) 11. huhtikuuta 2022 kello 14.09 (EEST)
Tässä vielä perusteluni Googlen hakukoneesta. Se varmastikkin kinkkisin ja mielipiteitä jakavin tapaus.
"Googlen oppaat ja verkkosivustot puhuvat toisinaan Google Hausta erisnimenä (ks. google.com/intl/fi/search/howsearchworks, support.google.com/websearch/answer/2466433), joka poistaa sulkeissa olevan tarkennuksen tarpeen. Vaihtoehtoinen nimi artikkelille voisi olla Google Search, jota yhä useimissa englanninkielisissä yhteyksissä erisnimenä käyttävät (https://about.google/products/). Samaan aikaan tavaramerkkiluette..."
Loppu leikkaantui, mutta siinä kerroin että Googlen tavaramerkkiluettelo ei mainitse nimeä Google Search, vaikka he sitä melko johdonmukaisesti erisnimenä englanninkielisissä oppaissa ja sivuilla käyttävätkin.
Keskustelu hakukoneen artikkelin keskustelusivulta:
  • "Olipas outo ja kielenvastainen siirto. Siirtäjä tehnee Google Kuvahaulle oman artikkelinsa. Stryn (keskustelu) 10. huhtikuuta 2022 kello 21.06 (EEST)"
  • "Luitko lähteet? Erisnimenä kiellellisesti täysin oikeellinen. Olihan näitä muitakin Google-kalenteri ja -kääntäjä, joita kumpaakaan ei tunnu Googlen omilta verkkosivuilta löytyvän. Kysymys siitä, onko Googlen virallinen nimi Google, Google Haku, Google Verkkohaku vai Google Search? Viimeinen voisi sopia, sillä onhan heillä yleinen käytäntö nimetä asioita tavalla Google [englanninkielinen yleisnimi], kuten Google Books, Google Maps ja niin edelleen. Tämä kuulostaisi omaan korvaan paremmalta, mutta en viitsinyt lähteä kieltä ilman keskustelua muuttamaan. Miten Google Kuvahaku liittyy aiheeseen? --Avoinlähde (keskustelu) 10. huhtikuuta 2022 kello 21.43 (EEST)" -Avoinlähde (keskustelu) 11. huhtikuuta 2022 kello 15.04 (EEST)
Ylläpitäjien ilmoitustaululta vielä:
"Kommentoinpa itsekkin. Tosiaan Google itse käyttää omissa verkkopalveluissa ja ohjeissaan noita eriniminä. Kyllä, se on kieliopillisesti väärin, mutta jonkin palvelun, tuotteen tai vastaavan omistaja nimeää miten haluaa ja tätä erisnimeä Wikipediassa noudatetaan. Aiemmat "Google-kääntäjä" ja "Google-kalenteri" eivät ainakaan tätä noudattaneet, joten muutin ne siksi mitä Google tapasi käyttää. Google tosin itsekkin käyttää useampaa nimitystä, joten asia ei ole täysin selvä ja joku voisi korjata jos paremmin tietää. Yksi tapa voisi myös olla laittaa englanniksi, sillä esimerkiksi Google Books on suomenkielisessä Wikipediassa englanniksi, vaikka Google käyttää siitä myös erinäisiä suomennoksia. Google Mapsia taas taideta koskaan Googlen tai muun toimesta suomentaa. En pistäisi pahakseni, jos tulisi käytäntö nimetä nuo kaikki englanniksi, niin olisivat linjassa.
Googlen hakukone on näistä kinkkisin. "Google (hakukone)" sinänsä oikea, mutta Google itse käyttää myös termejä Google Search, Google Haku ja olisivatko Verkkohaustakin erinimenä puhuneet. Kuitenkaan mitään näistä – edes tuota Google Searchia, joka monissa ja taas monissa Googlen oppaissa ja vastaavissa – ei löytynyt Googlen tavaramerkkiluettelosta, joten virallinen saattaa olla myös Google. Tuntuu hassulta, kun enemmistössä nimistä käyttävät nykyään toistuvaa kaavaa. Muilta osin luettelossa on listattu kattavasti englanninkieliset ja taisi joukossa olla muutama japaninkielinenkin. Siihen voitaisiin periaatteessa alkaa näissä nimeämisissä nojata, niin ei olisi epäselvyyttä. Toisaalta olettaisi, että Googlen oppaissa käytettäisiin oikeita nimiä.
Pyydän, että ennnen kommentoimista luette Googlen verkkosivustoilta näistä, jottei mutulla mennä. Suomenkielisessä Wikipediassa on se paha, että täällä käytetyt termit usein leviävät muualle, joten tarkkuutta ei koskaan voi olla liikaa.
--Avoinlähde (keskustelu) 11. huhtikuuta 2022 kello 14.11 (EEST)" --Avoinlähde (keskustelu) 11. huhtikuuta 2022 kello 15.13 (EEST)
"ja tätä erisnimeä Wikipediassa noudatetaan." Paitsi että Wikipediassa ei noudateta aina näitä erisnimiä. Esimerkiksi hiljattain LähiTapiola-nimisen finanssiryhmän artikkeli siirrettiin nimelle Lähi-Tapiola. Jälkimmäistä muotoa toki käytetään yleisesti asiatekstissä, mutta niin myös ensinmainittua, joka siis on myös yrityksen oikea nimi. Samoin Aktia Pankki siirrettiin nimelle Aktia-pankki, POP Pankki nimelle POP-pankki jne. Sampo Oyj on nimellä Sampo-konserni kun taas OP Ryhmä on nimellä OP (finanssiryhmä). MetroAuto siirrettiin nimelle Metro-Auto. Kyseisen yrityksen oikea nimi on Metroauto, mutta markkinoinnissaan se käyttää tyyliteltyä muotoa MetroAuto. Nyt voidaan miettiä miksi artikkeli ei ole kummallakaan näistä nimistä. Kaikenlaisia kummallisuuksia täältä löytyy. –Makele-90 (keskustelu) 11. huhtikuuta 2022 kello 22.29 (EEST)
Hyvä pointti. LähiTapiolaa kommentoin sen verta, että siinä on mentiin Kotuksen suosituksen mukaan ja Sampo-konsernin saisi siirtää nimelle Sampo Oyj. -- Avoinlähde (keskustelu) 11. huhtikuuta 2022 kello 22.38 (EEST)
Yhtiömuotoa tai muuta vastaavaa loppuosaa (Oy, Oyj, ry) ei lisätä artikkeleiden nimiin, katso Ohje:Artikkelin nimi#Yritys- ja yhteisöartikkelit. -- Htm (keskustelu) 12. huhtikuuta 2022 kello 00.45 (EEST)
Siinä tapauksessa siitä on syytä äänestää. Ilman loppuosaa jos saman nimisiä artikkeleita ei ole, mutta jos samalla nimellä on useita artikkeleita, niin ilman muuta mielummin yhtiöiden tapauksissa yhtiömuoto perään eli mielummin yhtiön_nimi Oyj kuin yhtiön_nimi (yhtiö). --Avoinlähde (keskustelu) 12. huhtikuuta 2022 kello 01.01 (EEST)
Ole hyvä vaan. -- Htm (keskustelu) 12. huhtikuuta 2022 kello 01.49 (EEST)
En pitäisi äänestystä tarkoituksenmukaisena. Perustellumpaa ja hedelmällisempää on mielestäni pyrkiä kokonaishahmotukseen keskustelemalla. Erityisesti tuosta, että ei käytetä yhtiömuotoa arttikkelin nimessä, on ollut aika vakiintunut konsensus. Perusteluja toki saa mielellään esittää. Muissakin nimeämiskysymyksissä perustelut ratkaisevat. --Urjanhai (keskustelu) 12. huhtikuuta 2022 kello 12.14 (EEST)
Ei se olekaan tarkoituksenmukaista. Wikipediassa pyritään yhdenmukaisuuteen ja artikkelista toiseen ulottuviin yhtenäisiin käytäntöihin ja ohjeisiin, jotta liian monen artikkelin kohdalla ei tarvitse erikseen arpoa menettelytapoja ja merkintätapoja ja äänestellä niistä. Se on rasittavaa. -- Htm (keskustelu) 12. huhtikuuta 2022 kello 18.24 (EEST)
Käytäntö nimetä yritysten/yhteisöjen artikkelit noin on oikea eli Yleisradio eikä Yleisradio Oy, mutta minusta voisi äänestää yhdestä poikkeustapauksesta tähän; kun kahdella asialla on sama nimi. Lukemistani keskusteluista suuri osa koski sitä nimetäänkö artikkelit yrityksistä/yhteisöstä yleisesti päättellä vai ilman. Silloin vastaus on tietysti ilman, mutta poikkeustapauksesta pitäisi keskustella. Kumpi on parempi TietoEVRY Oyj vaiko TietoEVRY (yhtiö), kun TietoEVRY ei ole mahdollinen? Itse kallistuisin ensimmäiseen. -- Avoinlähde (keskustelu) 19. huhtikuuta 2022 kello 19.29 (EEST)
Niin tai näin, pitäisi päättää yksi tapa ja muuttaa kaikki artikkelit noudattamaan sitä. @Makele-90:n kuvaama on oikea puute; paljon mielekkäämpää kun Wikipedia on yhtenäinen ja noudattaa käytäntöjä. -- Avoinlähde (keskustelu) 19. huhtikuuta 2022 kello 19.32 (EEST)
Miksi ei TietoEVRY ole mahdollinen? Se on ohjaussivuna. Merkitset sen vain poistoon syyllä Y6 (Tekninen poisto) ja sitten siirrät sen sivun tuolle nimelle. Tai sitten pyydät ylläpitäjien ilmoitustaululla ylläpitäjiä siirtämään sen sivun tuon ohjauksen päälle. Luurankosoturi(­­­­­­­­-=≡~≈) 19. huhtikuuta 2022 kello 19.37 (EEST)
Ajattelin, että kuka hyvänsä ymmärtää kyseessä olleen esimerkki. Kuvitellaan, että TietoEVRY nimi olisi varattu vaikkapa tunnetulle CMS-järjestelmälle, jolloin TietoEVRY:ä ei voitaisi käyttää. Tässä tilanteessa vaihtoehdoiksi artikkelin nimen suhteen jäisivät joko TietoEVRY Oyj tai TietoEVRY (yhtiö) tai vastaava. -- Avoinlähde (keskustelu) 19. huhtikuuta 2022 kello 19.51 (EEST)
Aaa ok. Mielestäni jälkimmäinen on parempi. Niinhän yleensäkin tehdään, että jos samanniminen artikkeli on olemassa, niin laitetaan epämerkittävämmän artikkelin perään täsmenne. Luurankosoturi(­­­­­­­­-=≡~≈) 19. huhtikuuta 2022 kello 19.58 (EEST)
Mihin muuhun voisi vastaavaa ylipäätään tehdä? Enpä ole kuullut, että Blue Yetille tai muulle tuotteelle olisi Oyj:tä vastaava päätettä. Yritysten ja yhteisöjen kohdalla olenkin useasti. --Avoinlähde (keskustelu) 19. huhtikuuta 2022 kello 20.09 (EEST)
Miksei siihen voisi laittaa perään täsmennettä esim. "(tuote)"? Luurankosoturi(­­­­­­­­-=≡~≈) 19. huhtikuuta 2022 kello 20.12 (EEST)
Ja muuten minkä tuollaisen päätteen ajattelit Blue Yetille tai muulle tuotteelle laittaa, jos sellaista päätettä ei ole? Luurankosoturi(­­­­­­­­-=≡~≈) 19. huhtikuuta 2022 kello 20.20 (EEST)
Menee jo yli hilseen. Tuossa (mielestäni) aivan selvästi esitän sinulle kysymyksen, että miten tuollaista Oyj:tä vastaavaa päätettä voisi muihin artikkeleihin edes lisätä? Vastaus on ettei voi tai en ainakaan itse yhtäkään tällaista tilanetta keksi. Tällä koitin osoittaa, että tämä pääteasia ei ole kaikilta osin verranollinen näihin käytäntöihin lisätä sulkeissa tarkenne vaikkapa tuotteen nimen perään. Miksi? Koska muilla tämä ei ole mahdollista, kun taas yritysten/yhteisöjen kohdalla on, joten pitää tapauskohtaisesti verrata. Samaan tapaan kuin en voi verrata omenoita ja appelsiineja, vaikka kummatkin ovat hedelmiä.

Pyydettäessä vastaan ja tarkennan edelleen vastauksiani jos jokin jäi epäselväksi, mutta kehotan ensin lukemaan tämän koko keskustelun alusta loppuun. Näin konteksti tulee selväksi ja juuri sehän taitaa sinua sekoittaa. Suosin myös sitä, että Wikipediassa ensisijaisesti miettii, onko jostain asiasta tarpeeksi perillä, jotta hedelmällistä keskustelua syntyisi? Kaikkien aikaa säästyy ja koska aiheeseen jos toiseenkin riittää Wikipediassa tietäviä osaajia; voi olla varma, että konsensuksen turvin päätökset ovat järkeviä. En puoliinkaan keskusteluihin täällä osallistu, kun en koe tarpeeksi tietoa aiheista tarpeeksi tietoa omaavani. -- Avoinlähde (keskustelu) 19. huhtikuuta 2022 kello 21.12 (EEST)
Joo, muihin aiheisiin kuin yhtiöihin ei voi laittaa mitään tuollaista päätettä, mutta siis ehdotit, että joissakin artikkeleissa voisi tehdä poikkeuksen ja laittaa sen Oyj:n tai jonkun muun tuollaisen päätteen perään. Miksei niiden nimiin voi laittaa perään täsmennettä kuten "yhtiö"? Luurankosoturi(­­­­­­­­-=≡~≈) 19. huhtikuuta 2022 kello 21.36 (EEST)
Niin ehdotin, että yrityksistä ei käytettäisi suluissa olevan täsmennystä vaan sellaisissa tapauksissa koko nimeä päätteineen. Silloin artikkelin nimi olisi informatiivisempi. --Avoinlähde (keskustelu) 19. huhtikuuta 2022 kello 22.25 (EEST)
Käytäntö ei taida kieltää sitä, että se Oyj tai sellainen pääte olisi mukana artikkelin johdannon lihavoidussa nimessä. Riittäisiköhän, että mainittaisiin siinä? Luurankosoturi(­­­­­­­­-=≡~≈) 19. huhtikuuta 2022 kello 22.37 (EEST)
Siinä se on mainittu aina. -- Avoinlähde (keskustelu) 19. huhtikuuta 2022 kello 22.41 (EEST)
Keskustelun ja argumentoinnin tärkeyteen viittaa ehkä sekin että (niin kuin ymmärsin että –Makele-90 osittain viittasi) nykyisessä nimeämisessä voi olla mahdollisesti jotain epäyhtenäisyyttä. --Urjanhai (keskustelu) 12. huhtikuuta 2022 kello 12.22 (EEST)
Osa nimeämisistä kieltämättä on epäloogisia. Osa noudattaa jotain käytäntöä tai logiikkaa, jota ei kannata suinpäin muuttaa, jos ei sitä tunnista, ja osaan on muita perusteluja. Artikkelia Sampo-konsernista ei voi nimetä uudelleen Sammoksi, koska artikkeli käsittelee koko konsernia, ei vain sen emoyhtiötä. OP-artikkeli pitää sisällään useita erilaisia yksiköitä, joilla on useita omistusmuotoja. Siinä on paitsi osakeyhtiöitä, osuuskunta ja vielä osuuspankkejakin. Näistä, jos olen maallikkona ymmärtänyt oikein, ainakaan jäsenpankkeja ei lueta konserniin, mutta valvonnan kannalta ovat osa ryhmää.--Matthäus Gehägeberg (keskustelu) 13. huhtikuuta 2022 kello 14.46 (EEST)

Virheellinen(kö?) typografia mallineessa[muokkaa wikitekstiä]

Käyttäjä:Mlang.Finn ja minä olemme eri mieltä mallineessa Malline:23. toukokuuta esiintyvästä taideteoksen merkintätavasta. Yritän korjata kohtaa muotoon "Tekijä, Teoksen nimi", mutta jostain syystä Mlang.Finn jatkuvasti kumoaa muokkaukseni ja sen sijaan muuttaa kohdan muotoon "Tekijä: Teoksen nimi". Ohjeessa Ohje:Välimerkit ja typografia sanotaan, että teosten kuvaukset pitäisi merkitä muodossa "Tekijä, Teoksen nimi, valmistumisvuosi". Yritin keskustella asiasta hänen kanssaan ymmärtääkseni muun muassa syyn jatkuvalle muokkausteni kyseenalaiselle kumoamiselle, mutten saanut häneltä minkäänlaista vastausta. Mlang.Finn ei mahdollisesti joko ymmärrä tai häntä ei yksinkertaisesti kiinnosta Wikipedian ohjeet tyylikäytäntöjen suhteen. Jos teos merkittäisiin muodossa "Tekijä: Teoksen nimi", minkä ihmeen takia ohjeessa sitten neuvottaisiin eri tavalla? Ongelma saattaa kuulostaa pieneltä, mutta loppujen lopuksi typografia vaikuttaa merkittävästi siihen, kuinka järkeviltä ja asiallisilta esimerkiksi Wikipedian artikkelit vaikuttavat. Kumpi muoto on teidän mielestänne oikein? –Sullay (Keskustelkaamme siitä) 26. toukokuuta 2022 kello 18.33 (EEST)

Wikipedian ohje on väärä. Sen on sepittänyt joku, joka ei ole ymmärtänyt mitä tekee (tai pyrkii tietensä johtamaan harhaan). Korrektia tietoa kaksoispisteen käyttämisestä löytyy esimerkiksi Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta (painettu tietokirja).
Luulo ei ole tiedon väärti. --Mlang.Finn (keskustelu) 26. toukokuuta 2022 kello 20.45 (EEST)
Etenkin kirjojen ja artikkelien kohdalla tapana kirjoittaa kaksoispiste tekijän ja teosnimen väliin. --Aulis Eskola (keskustelu) 26. toukokuuta 2022 kello 21.17 (EEST)
Asia ei ole aivan niin yksinkertainen kuin luulisi. Kielitoimistolla on usein vaihtelevia ohjeita, oheistajan mukaan, niin tässäkin. "Pilkulla voidaan erottaa lähdeluetteloissa ja viitteissä tekijä ja teos." Eikä se sulje pois kuvatekstiä, vaan antaa esimerkkejä. Kielikello. --Sirahvi (keskustelu) 26. toukokuuta 2022 kello 21.21 (EEST)
Asian vahvistukseksi vielä toinen lähde eli Sari Maamiehen uudistama Itkosen Uusi kieliopas, jossa todetaan ykskantaan, että "pilkulla erotetaan toisistaan lähdeviitteen osat". --Sirahvi (keskustelu) 26. toukokuuta 2022 kello 21.30 (EEST)
Kumpikaan vaihtoehto ei ole selvästi virheellinen. --Aulis Eskola (keskustelu) 26. toukokuuta 2022 kello 21.35 (EEST)
Samassa käsityksessä kuin Aulis, vaikkei sillä mitään väliä ole. --Höyhens (keskustelu) 26. toukokuuta 2022 kello 23.21 (EEST)
Eli Mlang.Finnin toistuva kumoaminen oli siis nollamuokkaus? –Sullay (Keskustelkaamme siitä) 27. toukokuuta 2022 kello 12.47 (EEST)
Eli Nollamuokkaus, "jossa tehdyillä muutoksilla ei ole vaikutusta sivun asiasisältöön, ulkoasuun tai toiminnallisuuteen. Nollamuokkauksia ei tule tehdä, sillä niistä on haittaa Wikipedian toiminnalle". –Sullay (Keskustelkaamme siitä) 28. toukokuuta 2022 kello 11.56 (EEST)
Jos ulkoasu on muuttunut (kaksoispiste pilkuksi tai päinvastoin) niin eihän se silloin ole tuon määritelmän mukaan nollamuokkaus. Nollamuokkaus olisi esim. jonkun mallinekutsun wikitekstin näprääminen niin, että lukijalle näkyvä ulkoasu ei ollenkaan muutu. --Jmk (keskustelu) 28. toukokuuta 2022 kello 12.01 (EEST)
Ohje on muodossa "voidaan esittää näin". Alun perin kohta juontuu käyttäjä Kulttuurinavigaattorin ohjeista. Hänellä oli tarkoitus antaa mahdollisimman pelkistetty muoto, joka on myös helppo selittää ("pilkut väliin"). Kaksoispiste on toinen mahdollisuus, sitä käytetään esim. Pinx-taidekirjasarjassa. --Thi (keskustelu) 26. toukokuuta 2022 kello 23.56 (EEST)
Näyttäisi paljon järkevämmältä, jos suomenkielisessä Wikipediassa käytettäisiin pelkästään toista vaihtoehtoa. Olisi hyvä, jos yhteisö pääsisi jonkinlaiseen konsensukseen asiasta; sillä voitaisiin välttää myös tällaisia turhia muokkaussotia. –Sullay (Keskustelkaamme siitä) 27. toukokuuta 2022 kello 12.47 (EEST)
Huomaan itse kallistuneeni viime aikoina pilkun suuntaan, vaikka joskus käytänkin kaksoispistettä. Tässäkään ei pitäisi jumittua riitaa aiheuttavaan yksityiskohtaan, kuten näytää käyneen, vaan suhtautua joustavasti, kun kumpikaan tapa ei aiheuta ongelmia. Kirjoittakaa mieluummin artikkeleita kuin vahditte toistenne tekemisiä. Uskon että pitkällä aikavälillä siitä on enemmän hyötyä sekä itse Wikipedialle että käyttäjien keskinäiselle hengelle. Hyvä kieli on tietysti plussaa Wikipedialle. --Abc10 (keskustelu) 27. toukokuuta 2022 kello 07.47 (EEST)

Horse and carriage / hearsh / wagon / cart commonsissa[muokkaa wikitekstiä]

Commonsin suomenkielisessä kahvihuoneessa esitin kysymyksen kuvien luokittelusta commonsin luokkiin c:Category:Horse-drawn wagons in Finland, C:Category:Horse-drawn carts in Finland, c:Category:Horse-drawn carriages in Finland (ja c:Category:Horse-drawn hearses in Finland. joka on selvempi). Eli jos en:cart on kaksipyöräinen hevosvetoinen tavarankuljetusajoneuvo ja en:wagon on nelipyöräinen ja hevosvetoinen tavarankuljetusajoneuvo ja en:carriage on (monikopyöräinen?) hevosvetoinen ihmistenkuljetusajoneuvo, niin joitakin kuvia saattaisi olla siirreltävissä em. luokkien välillä. Lisäksi en:hearse = fi:ruumisauto näkyy olevan tässä myös hevosvetoinen ruumissaton ajoneuvo, jolloin siis luokkaan luokitellaan heviosajoneuvolliset hautajaissaatot.

Esitän tämän myös tässä, koska vielä en ehtinyt tarkistaa isommista englannin sanakirjoista sanojen tarkkojen merkityksiä (kuten esim. pyörien lukumäärä vs. ihmisten vai tavaran kuljetus ratkaisevana määrittelykriteerinä). Eli jos joku osaa kieliä niin hyvin, että katsoo tietävänsä em. sanojen merkityksewt tarkasti, niin saa korjata em. luokitteluja kielitaitoonsa perustuen.--Urjanhai (keskustelu) 18. kesäkuuta 2022 kello 16.47 (EEST)

Ja niin kuin tuolla todettiinkin, niin myös ,luokkien yleinen sisältö vaikuttaa.--Urjanhai (keskustelu) 18. kesäkuuta 2022 kello 17.34 (EEST)

Susiladies[muokkaa wikitekstiä]

Koripallon naisten maajoukkuetta on alettu kutsua nimellä Susiladies. Mielestäni nimitys ei kelpaa Wikipediaan, koska se on suomen ja englannin sekakieltä eikä taivu suomen nominien taivutussääntöjen mukaan ("pelasi Susiladiesissa"). Sitä käytetään nyt useiden pelaajien artikkelissa. Selkeintä olisi käyttää maajoukkue-sanaa (ei tarvitse erikseen korostaa että on naisten maajoukkue). --Kospo75 (keskustelu) 24. kesäkuuta 2022 kello 09.23 (EEST)

Miten niin ei taivu? Mutta samaa mieltä olen, ”Susiladies” ei sovi Wikipediaan, mutta ei siksi, että se on sekakieltä, vaan siksi, että maajoukkueiden lempinimet (vrt. Huuhkajat, Leijonat ym.) eivät ole yleisestikään tietosanakirjamaista kieltä. --Qwerty12302 (kesk | muok) 24. kesäkuuta 2022 kello 09.32 (EEST)
Miksi loppuosan pitää ladies-muodossa? Joillakin naisjoukkueilla on käytössä parempi leidit-muoto. --Kospo75 (keskustelu) 24. kesäkuuta 2022 kello 11.10 (EEST)
Kyllä se siinä mielessä kelpaa Wikipediaan, että se pitää mainita Suomen naisten koripallomaajoukkueen artikkelissa joukkueen lempinimenä. Pelaaja-artikkeleissa sitä ei tietenkään tarvitse mainita kuten ei Huuhkajia tai Leijoniakaan. --Lax (keskustelu) 24. kesäkuuta 2022 kello 11.00 (EEST)
Missä sitä muuten käytetään vai onko tässä runsaan 1,5 tunnin sisällä ehditty jo tehdä siivousta? Ainoat maininnat, jotka minä löysin, ovat lähteiden otsikoita, eikä Susiladiesiä niistä tietenkään poisteta. --Lax (keskustelu) 24. kesäkuuta 2022 kello 11.04 (EEST)
Se oli kuudessa henkilöartikkelissa, useimmat infoboxissa. Ehkä joku jo korjasi? --Kospo75 (keskustelu) 24. kesäkuuta 2022 kello 11.10 (EEST)
Kello 9:n jälkeen ei tuoreiden muutosten listausten mukaan ole yhteenkään koripalloilija-artikkeliin tehty muokkauksia. Tällä hetkellä löydän Susiladies-maininnan kahdeksasta artikkelista. Elina Aarnisalo -artikkelissa Susiladies on tosiaan mainittu mallineessakin mutta kaikissa muissa ainoa maininta on lähteen nimessä. --Lax (keskustelu) 24. kesäkuuta 2022 kello 11.18 (EEST)
Wikidata-muokkauksia on niin paljon, että sieltä mahdollisia muutoksia ei pysty bongaamaan. Ainoa silmiin sattunut oli tehty juuri tuohon Aarnisalo-artikkeliin eikä sekään koskenut pelaajamallinetta. --Lax (keskustelu) 24. kesäkuuta 2022 kello 11.22 (EEST)