Keskustelu:Reliance of the Traveller

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Umdat al-salik on al-Misrin 1300-luvulla kirjoittama teos. Reliance of the Traveller on Kellerin 1980-luvulla laatima teos, jonka yhtenä osana on Umdat al-salik. Kirja sisältää paljon muita klassisia tekstejä sekä mm. Kellerin kirjoittamat johdantoluvut shariasta. Kirjaan on lisätty myöhempien oppineiden kommentaareja kirjan toimitusvaiheessa, myös Kellerin omia ja hänen kahden uskonoppineen ystävänsä. Tämä artikkeli käsittelee kirjaa Reliance of the Traveller, joten artikkelin nimi on oikea. Toivo ja Toivo (keskustelu) 22. marraskuuta 2020 kello 23.31 (EET)Toivo ja Toivo (keskustelu) 22. marraskuuta 2020 kello 23.32 (EET)[vastaa]

Lähteen merkitseminen[muokkaa wikitekstiä]

Reliance of the Traveller on lähteen merkitsemisen kannalta hankala, koska teos on tavallaan kaksi kirjaa. Sen pituudesta 600 sivua on al-Misrin teosta "Reliance of the Traveller (Umdat al-salik) ja loput 500 sivua muita tekstejä. Jokaisen kirjan varsinainen virallinen sivu ei ole kansi vaan nimisivu. Tässä tapauksessa nimisivulla ei mainita yhtä tekijää vaan siinä on pitkä teksti, joka kertoo, mikä osuus kirjasta kuuluu al-Misrille ja mikä Kellerille. Tiedä sitten kuinka tekijä pitäisi merkitä. Toivo ja Toivo (keskustelu) 30. marraskuuta 2020 kello 15.08 (EET)[vastaa]

Olen nyt tehnyt niin, että muutin kirjan merkitsemistavan virallisen eli nimisivun mukaiseksi kannen tekstin asemesta. Tekijät ja nimi on nyt merkitty näin: Al-Misri, Ahmad ibn Naqib & Keller, Nuh Ha Mim: Reliance of the Traveller. Revised Edition. The Classic Manual of Islamic Sacred Law "Umdat al-Salik" by Ahmad ibn Naqib al-Misri (d. 769/1368) In Arabic with Facing English Text, Commentary and Appendices Edited and Translated by Nuh Ha Mim Keller.
Tämäkään ei mene ihan nappiin, sillä Keller itse ei ole pannut nimeään tekijäksi vaan ainoastaan tuonne kirjan alaotsikkoon kääntäjäksi ja editoriksi. On kuitenkin väärin lukea teosta kokonaan al-Misrin kirjaksi, sillä hän vastaa vain osasta. Lukuisat wikipediaviitteet tähän kirjaan ovat käyttämässäni alkuperäisessä muodossa, niiden muuttamisessa onkin enemmän työtä. Toivo ja Toivo (keskustelu) 1. heinäkuuta 2021 kello 13.01 (EEST)[vastaa]
Voisikohan al-Misrin osuuden merkitä ikään kuin se olisi artikkelikokoelman yksi artikkeli? Tähän tyyliin: Al-Misri, Ahmad ibn Naqib: ”Umdat al-Salik” (n. 1367). Teoksessa Reliance of the Traveller: A Classical Manual of Islamic Sacred Law, toimittanut ja kääntänyt Nuh Ha Mim Keller. Beltsville, Maryland: Amana Publications, 1991. ISBN 0-915957-72-8. Archive.org (viitattu 1.7.2021). (englanniksi) Toki tästä tulee vähän toistoa, jos samassa artikkelissa viitataan myös muihin teoksen osiin, koska ne pitää merkitä kirjallisuusluetteloon erikseen. --Miihkali (KM) 1. heinäkuuta 2021 kello 13.17 (EEST)[vastaa]
Ylempään vielä täsmennys, että tuota ehdottamaani muotoa voisi siis käyttää silloin, kun artikkelin lähteenä on nimenomaan Umdat al Salik. Jos tarkoitus on antaa jonkin tietyn kirjan bibliografiset tiedot, niin silloin on yleensä tapana noudattaa kirjassa itsessään annettuja tietoja, vaikka ne olisivatkin virheelliset. Selite-kenttään voi sitten merkitä lisätietoja. --Miihkali (KM) 1. heinäkuuta 2021 kello 15.03 (EEST)[vastaa]
Tämä olisi varmaan hyvä menettely, mutta lisävaikeutena on, että al-Misrin tekstiä on myöhemmin täydennetty (lisäykset näkyvät sulkeissa ja täydentäjän tiedot on aina annettu). Täydennykset ovat yhtä arvovaltaisia kuin alkuperäinen teksti, ja al-Azharin sertifikaatti on lätkäisty koko kirjalle. Hyvä puoli on, että lukija voi aina tarkistaa asian, sillä koko kirja on netissä. Viittaus voisi tietysti selittää tarkemmin, kenen teksti on kyseessä.
Olen taipumassa myös sille kannalle, että kirjan voisi merkitä Kellerin toimittamaksi, sillä al-Misrin nimi tulee esiin alaotsikossa. Kirjan nimisivu ei noudata länsimaisia tapoja, siitä tämä sekaannus.Toivo ja Toivo (keskustelu) 1. heinäkuuta 2021 kello 17.45 (EEST)[vastaa]
Toimittajaksi merkitseminen on varmaan järkevintä. Siitähän tässä on kuitenkin käytännössä kyse, vaikka kirja ehkä itse muotoileekin asian toisin. --Miihkali (KM) 1. heinäkuuta 2021 kello 18.48 (EEST)[vastaa]

Umdat al-Salikista erillinen artikkeli?[muokkaa wikitekstiä]

Pohdiskelin asiaa, kun tämä artikkeli sattui pomppaamaan tarkkailulistalle. Pitäisiköhän Umdat al-Salikista tehdä erillinen artikkeli? Tässä artikkelissa voidaan käyttää asiaankuuluvan alaluvun kohdalla {{Pääartikkeli}}-mallinetta. Tällä hetkellä Umdat al-Salikia referoivissa artikkeleissa on usein pitkiä kirjaesittelyjä, jotka eivät liity itse pääasiaan: ”islamilaisen lain 1300-luvulla kirjoitetun klassikkoteos Umdat al-Salikin mukaan” jne. Jos kirjasta olisi oma artikkeli, nämä lempinimet voisi poistaa muista teksteistä ja sen sijaan linkata pääartikkeliin, jonka perusteella lukija voi itse arvioida, kuinka relevantti Umdat al-Salik on 2000-luvun islamin kannalta. Kun kerran Reliance of the Travelleriin on merkitty kommentaarit ja jopa sekin, kuka kommentoi ja miten, niin referointia islam-aiheisissa artikkeleissa voisi kehittää tähän suuntaan. ”Umdat al-Salikin mukaan”; ”Umar Barakat kommentoi”; ja niin edelleen. Kirjan tai kommentoijan yhteyteen voi sulkuihin merkitä summittaisen vuosiluvun (”1300-l.”). Viitteeksi voi sitten merkitä Reliance of the Travelerin ja sen julkaisuvuoden, koska sehän on lähteenä toimiva kirja, ja lähdeviitteen ydintarkoituksena ei ole kertoa tiedon alkuperästä (esim. kirjan alkuperäinen julkaisuvuosi) vaan kuvailla lähteenä toimivaa kirjaa (laitos, julkaisupaikka jne.), jotta lähdeviitteen tarkistaminen olisi mahdollisimman helppoa. --Miihkali (KM) 20. lokakuuta 2021 kello 12.02 (EEST)[vastaa]