Keskustelu:Joiryn Jirel

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Laatuarviointi[muokkaa wikitekstiä]

Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Ehdotan  Lupaavaksi. --Miihkali (KM) 17. lokakuuta 2022 kello 22.53 (EEST)[vastaa]

Mielenkiintoista, että artikkelin aloittaja pyytää heti laatuarviointia omaan artikkeliinsa. Melko itsekästä, jos tällainen ilmaisu sallitaan. Taidanpa itsekin laittaa joka ikiseen luomaani artikkeliin laatuarviointi-mallineen, jos kerran tämä on linjaus.--Tridon1971 (keskustelu) 18. lokakuuta 2022 kello 06.03 (EEST)[vastaa]
Miksei sallittaisi? Ideahan näissä on viedä artikkelia eteenpäin, ja artikkelin kehittäjä/aloittaja on yleensä myös se, joka artikkelia jaksaa kehittää eteenpäin. Monesti artikkelit, joita ehdotetaan tyylillä "löysin tällaisen, olisko lupaava", jäävät roikkumaan pitkään arviointiin, koska kukaan ei ota koppia artikkelin kehittämisestä. Tämähän ei ole mikään virasto, joka leimaa suoraan kaikille laatustatuksen, vaan kyllä täällä vaaditaan myös artikkelien parantamista. Sitähän laatuarviointi on. Eli tottakai tuo vaan omia artikkeleitasi arviointiin, ja sehän on myös hyvä oppimista, kun saa palautetta omista artikkeleista. Wikipediassa harvemmin tulee sellaista kehittävää palautetta tavasta tehdä artikkeleita. --PtG (keskustelu) 18. lokakuuta 2022 kello 07.53 (EEST)[vastaa]
Kiitos asian avaamisesta. Omassa elämässäni artikkeleiden laatuarviointi pohjautuu tieteelliseen tutkimukseen, jossa arviointi tehdään muiden puolesta ja aloitteesta. :) --Tridon1971 (keskustelu) 18. lokakuuta 2022 kello 09.26 (EEST)[vastaa]
Nämä Wikipedian laatuarvioinnit ovat aika vapaamuotoisia ja lähinnä niissä on tarkoituksena pyytää ja antaa palautetta artikkeleista. Laatumerkinnät ovat sitten porkkana, jolla kannustetaan tekemään töitä artikkelien parantamiseksi. Ihanteellista tietysti olisi, että kaikki Wikipedia-artikkelit kävisivät läpi jonkinlaisen arviointiprosessin, mutta ei siihen käytännössä ole resursseja. Valitettavasti. Miihkali (KM) 18. lokakuuta 2022 kello 11.07 (EEST)[vastaa]
Kokemuksesta tiedän, että jos niitä omia laajennettuja artikkeleita ei tuo itse laatuarviointiin, niin harvemmin tuo kukaan muukaan. Vaikeahan niitä on muiden löytää. Lisäksi toisen henkilön on haastavaa ja vähemmän motivoivaa ottaa itselleen vieraasta artikkelista koppi ja yrittää kehittää sitä, jos ja kun laatuarvioinnissa esitetään parannusehdotuksia. Kyllähän se on ylivoimaisesti tehokkainta itse tuoda laatuarviointiin silloin, kun pitää laajentamaansa artikkelia riittävän laadukkaana. Eikä se nyt itsekästä ole, kyllähän nämä omatkin artikkelit tuodaan laatuarviointiin Wikipedian kehittämisen kannalta. Tuskin kukaan pönkittää egoaan Wikipedia-artikkeleilla. --Kärrmes (keskustelu) 20. lokakuuta 2022 kello 13.25 (EEST)[vastaa]
Fantasian harrastajat käyttävät varmaan mielellään sanaa "fantastinen", mutta jos ei tunne alan sanastoa tulkitsee sen "väärin" tai ainakin näin luulen. Wikipediassa voisikin käyttää suomenkielistä sanaa. - Lause päättyy ja toinen alkaa: "lukijoiden parissa suosituksi.[3] Jirelistä tuli lukijoiden parissa suosittu". - "kaikille meille, jotka halusivat": kongruenssi! - "aineksia sekä pimeästä että renessanssiajasta"? - Kannattaa lukea ajatuksella läpi. --2001:14BB:697:8AA0:B8FB:4B0B:6305:679D 18. lokakuuta 2022 kello 16.53 (EEST)[vastaa]
Artikkeli on tosiaan kielellisesti vähän kökkö. Luen sen läpi mahdollisimman pian, tänään tai huomenna en ehdi. Luultavasti myös laajennan sitä vähän. Miihkali (KM) 18. lokakuuta 2022 kello 21.26 (EEST)[vastaa]
Musta ihan ok lupaavaksi. --PtG (keskustelu) 20. lokakuuta 2022 kello 21.13 (EEST)[vastaa]
Itse en ole huomannut kielellisesti mitään erityistä. Mietin kyllä, että jos novelli kerta on suomennettu, tulisiko sen suomenkielistä nimeä tällöin käyttää? Vaihdoin kahden suomennetun novellin nimet suomeksi, mutta lisääkö tuo kenties sekavuutta tekstiin, jos osa novelleista on englanniksi ja osa suomeksi? Muutokseni saa kumota. Muuten kyllä  Lupaavaksi. --Hedelmätiski (keskustelu) 24. lokakuuta 2022 kello 19.46 (EEST)[vastaa]
Se on vaikea kysymys, koska osa tarinoista on suomennettu ja osa ei. Tulee vähän sekava ja epäyhtenäinen fiilis, jos välillä viitataan tarinoihin suomeksi ja välillä englanniksi. Ehkä luontevinta olisi käyttää historiaosuudessa englanninkielisiä nimiä, sillä siinähän puhutaan nimenomaan englanninkielisten novellien julkaisuista (suomennokset ovat sitten asia erikseen). Artikkeliin voisi varmaan väsätä oman alaluvun jokaisesta sarjan novellista. Niistä on luullakseni riittävästi tietoa, että saa vähintään muutaman virkkeen kuhunkin kappaleeseen. Voisi esimerkiksi lukea vanhojen Weird Talesien kirjepalstoja ja katsoa, onko joku kuuluisa lehden avustaja kommentoinut palstalla Jirel-novelleja. Tai saiko joku novelleista lukijaäänestyksessä ykkössijan tai kunniamaininnan. Näissä alaluvuissa voisi sitten tarkemmin tehdä selkoa myös novellien alku- ja suomenkielisistä nimistä. Sivumennen sanottuna voisi kirjoittaa myös Robert E. Howardin sankarittaresta Dark Agnes, joka myös seikkaili parin novellin verran keskiajan Ranskassa. Jotkut väittävät Agnesin innoittaneen Jireliä ja toiset taas sanovat Jirelin innoittaneen Agnesia. Miihkali (KM) 24. lokakuuta 2022 kello 20.00 (EEST)[vastaa]

Kieltä kehitetty. Toivottavasti tarpeeksi. Merkitään. --PtG (keskustelu) 6. marraskuuta 2022 kello 10.12 (EET)[vastaa]