Keskustelu:Hobitti (elokuvatrilogia)

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tein jo ensimmäiselle osalle oman artikkelin. Muiden muiden Wikipedioissa näin ei ole vielä tehty. Mutta koska tämä on elokuvasarja eikä yksi elokuva, niin kyllä kullakin osalla on oltava omat artikkelinsa.--CAJH 21. elokuuta 2012 kello 10.46 (EEST)[vastaa]

Hyvä että olit oma-aloitteinen asian suhteen. --BladeJ 21. elokuuta 2012 kello 19.17 (EEST)[vastaa]

Kannatan myös että Taru sormusten herrasta -tyyliin näistäkin elokuvista tehdään artikkelit. Kahdella muulla osalla ei vielä kuitenkaan ole kiirettä. --Coen (keskustelu) 22. elokuuta 2012 kello 18.31 (EEST)[vastaa]

Elokuvien nimien käännökset[muokkaa wikitekstiä]

Sen lisäksi, että An Unexpected Journey oli suomeksi Odottamaton matka, on yhtä helppo päätellä että There and Back Again olisi Sinne ja takaisin, mikä kolmannen elokuvan nimikin tulee varmasti olemaan. Nimet perustuvat lähinnä kirjassa esiintyneisiin käsitteisiin ja nimetkin käännettiin niiden mukaisesti. Mutta The Desolation of Smaug tarkoittaisi kirjojen mukaan Smaugin autioittamaa maata. Kuulostaisi hullulta, että toisen elokuvan nimi olisi suomeksi juuri se. Taru Sormusten Herrasta -kirjassa se oli käsite oli käännetty Smaugin luolaksi. Se olisi parempi nimi elokuvalle, mutta lähempänä sen ensi-iltaa sitten selviää mikä suomalainen nimi elokuvalle sitten tulee.--CAJH 22. syyskuuta 2012 kello 22.41 (EEST)[vastaa]