Keskustelu:Atomium

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tämä vastaa täsmälleen sitä, miten kiteessä yhden yksikkö­kopin muodostavat atomit ovat sijoittuneet toisiinsa nähden raudassa tai muussa sellaisessa aineessa, jolla on tilakeskinen kuutiollinen kiderakenne.
En-wikissä taasen: Its nine 18 m (59 ft) diameter stainless steel clad spheres are connected so that the whole forms the shape of a unit cell of an iron crystal magnified 165 billion times.
Eli: "Sen yhdeksän 18-metristä teräspäällysteistä palloa on yhdistetty niin että ne muodostavat rauta-atomin suurennettuna 165 miljardikertaiseksi." Jos en ihan väärässä ole. 82.141.119.244 16. lokakuuta 2012 kello 09.36 (EEST)[vastaa]

Olet väärässä. "a unit cell of an iron crystal" on suomeksi rautakiteen alkeiskoppi. --MiPe(wikinät) 19. joulukuuta 2012 kello 17.50 (EET)[vastaa]
Ei oikeastaan väärässä. Ei kai vaan mitään hajua, että "unit cell" voisi olla "alkeiskoppi". Ei ainakaan peruskoulussa tai lukiossa ole tuollaista termiä tullut kohdalle. 82.141.95.68 28. kesäkuuta 2015 kello 19.51 (EEST)[vastaa]
Päteekös muuten tuo tai muussa sellaisessa aineessa, jolla on tilakeskinen kuutiollinen kiderakenne myös? En-wikin mukaan se on nimen omaan rautakiteen alkeiskoppi 165 miljardia kertaa suurennettuna. 85.76.79.120 17. lokakuuta 2016 kello 07.12 (EEST)[vastaa]

Freedom Of Panorama sensuuri[muokkaa wikitekstiä]

Onko tässä nyt oikeasti mitään järkeä, että tehdään artikkeleita ja sensuroidaan kuvat? Ymmärrän kyllä, että Wikipedia haluaa olla mahdollisimman lainmukainen ja vapaita lisenssejä noudattava, mutta kannattaa tälläinen pelleily lopettaa.

109.204.155.251 29. marraskuuta 2015 kello 21.52 (EET)Urho Hoikkanen[vastaa]

Nythän siellä on panoraama-vapauden laki tullut voimaan, ainakin en-wikin mukaan: In the summer of 2015, Open Vld, a Belgian political party issued a bill to enable panorama freedom in Belgium. In May 2016, the first vote was positive and the bill passed in June of the same year, meaning that pictures of the Atomium and other public buildings under copyright, can finally be distributed.
Tuo lähde näyttäisi olevan hollanninkielinen, että siitä en tosiaan tajua mitään. 85.76.79.120 17. lokakuuta 2016 kello 07.06 (EEST)[vastaa]
Lisäsin ranskankielisen tietolähteen maisemanvapauskohdan muutoksesta Belgian laissa. En löytänyt asiasta suomenkielisiä lähteitä. Käännösohjelmalla siitä saa jotain tolkkua.--Kulttuurinavigaattori (keskustelu) 17. lokakuuta 2016 kello 15.24 (EEST)[vastaa]