Virsiä meänkielelä

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Virsiä meänkielellä

Virsiä meänkielelä – Psalmer på meänkieli on Ruotsin kirkon meänkielinen virsikirja.

Meänkieli on yksi Ruotsissa puhutuista virallisista vähemmistökielistä. Ruotsin kirkolla on toimintaa meänkielellä, ja sitä varten Ruotsin kirkon jumalanpalveluskirjoja on käännetty myös meänkielelle.

Vuonna 2010 käynnistyi työ, jonka tarkoituksena oli saada käännettyä Ruotsin kirkon virsikirjan virsiä meänkielelle. Alkuvaiheessa työstä vastasi Luulajan hiippakunta, ja vuodesta 2012 Ruotsin kirkon valtakunnantaso. Virsien kääntämisestä vastasi työryhmä, johon kuuluivat Inga Britt Uusitalo, Gun Olofsson, Bertil Isaksson, Bengt Kostenius, Linnéa Nylund, Bengt Pohjanen ja Ritvaelsa Seppälä.[1]

Kokoelmassa on 124 virttä Ruotsin kirkon virsikirjasta (Den svenska psalmboken med tillägg, 2002) sekä neljä muuta laulua, muun muassa "Saunavirsi" ja "Tornionlaakson laulu". Virsikokoelmaan on valittu vanhoja, suosittuja virsiä, uusia virsiä, kirkollisiin toimituksiin soveltuvia virsiä, kirkkovuoden juhlien virsiä, vuorokauden aikojen virsiä sekä jumalanpalveluksiin soveltuvia virsiä. Virret on käännetty yleensä Tornionlaakson itäisen osan kielivariantille.[1]

Virsien numerointi seuraa Ruotsin kirkon vuoden 1986 virsikirjan numerointia. Myös virsien järjestely eri osastoihin on sama kuin Ruotsin kirkon virsikirjassa. Tosin joihinkin osastoihin ei ole käännetty yhtään virttä. Ruotsin kirkon kirkolliskokous hyväksyi kokoelman marraskuussa 2019.[2][3][4]

Virsien osastojako[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

Osastojen nimet Virsiä meänkielelä -kirjan mukaan. Kirjassa on osastojen nimet myös ruotsiksi, mutta tässä ne on jätetty pois. Ne osastot, joissa ei ole yhtään virttä, on myös jätetty pois.

Virsien numerot viittaavat Ruotsin kirkon virsikirjaan. 700-numerot viittaavat Den svenska psalmnboken med tillägg -kirjaan.[5]

Ylistys ja kiitos virret 1, 3,10,11, 333, 709

Isä, Poika ja Pyhä Henki

  • Kolminaisuus 21
  • Jumala, meän Luoja ja Isä 23, 26
  • Jeesus, meän Herra ja veli 37, 38, 39, 43, 46, 48, 717
  • Henki, meän autaja ja lohtu 50, 364

Kirkko ja armonvälineet

  • Kirkko 61
  • Kaste 248,744,791
  • Ehtoolinen 71,399, 723
  • Pyhä ja kirkonmenot 730
  • Vihkiminen 82
  • Hautajäiset 189, 190, 210, 251, 297
  • Toistus – palvelu – lähätys 89, 96, 97

Kirkkovuosi

  • Atväntti 103, 104, 105, 108, 109
  • Joulu 113, 114, 116, 119, 121, 122, 123, 126
  • Loppiainen 134
  • Paasto 135, 137, 139, 140, 442, 443
  • Pääsiäinen 146, 153, 154, 157
  • Helatuorestai 158
  • Helluntai 475
  • Muut pyhäpäivät
    • Kynttilänpäivä 744
    • Neitsy Marian ilmestyspäivä 481
    • Kirkastussunnuntai, Kristuksen kirkastumisen päivä 166
    • Mikkeli, Pyhän Mikaelin päivä 167
    • Kiitospäivä 168
    • Pyhämiesten päivä, Pyhienpäivä 172

Päivän- ja vuenaijat

  • Aamu 176, 179, 180, 181
  • Ilta 185, 189, 190, 192, 193
  • Vuenaijat 199, 200, 201, 204

Uskonelämä

  • Rukkous 210, 212, 756
  • Hakeminen – eppäily 216, 217, 218, 219
  • Paranus – mielenmuutos 228
  • Syylisyys - antheeksisaaminen 230, 231, 233, 234, 235, 236
  • Luottamus – turva 246, 248, 249, 251, 252, 254, 256, 769, 774
  • Ilo – kiitolisuus 259, 260, 261, 776
  • Valvomien – kilvotus– koettelemukset 269, 266

Yhteenkuuluvuus mailmassa

  • 285, 289, 295, 791
    • Lapset ja pere 608

Tulevaisuus ja toivo

  • Pyhhiinvaellus 297, 303
  • Elämän lahja ja päätyminen 305

Virsiä muila pohjoismaisila kielilä

  • Suomi 646
  • Norja 650

Psalttaipsalmia ja laulelmia 656

Raamatunlaulelmia ja laulelmia 682, 686, 687

Muita lauluja ML1, ML2, ML3, ML4

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. a b Virsikirja nousee esile, s. 11,12. Virsiä meänkielelä Psalmer på meänkieli. Svenska kyrkan, 2018.
  2. Kyrkomötets protokoll svenskakyrkan.se. Viitattu 23.2.2022. (ruotsiksi)
  3. Boksläpp på första advent: Nu är psalmboken på meänkieli klar via.tt.se. Viitattu 23.2.2002. (ruotsiksi)
  4. Översättningar får tas i bruk omedelbart kyrkanstidning.se. Viitattu 23.2.2022. (ruotsiksi)
  5. Temattisesti järjestetty virsirekisteri, s. 19. Virsiä meänkielelä Psalmer på meänkieli. Svenska kyrkan, 2018.

Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]