Keskustelu:Poliisikoira Rex

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Mietin että tässä artikkelissa paljastetaan aika paljon juonesta.. pitäisikö laittaa koko artikkeli juonipaljastukseksi vai mitä ajattelitte... koska hetikun alkaa lukea sivua alusta niin silmille läjähtää että Moser kuolee jne. Joihinkin osioihin laitoinki juonipaljastus jutun. Ehdottakaapa. --Olliii 2. elokuuta 2009 kello 15.11 (EEST)[vastaa]

Ei ole tarpeen, kuten jo itse mainitsitkin. --Juhko 5. elokuuta 2009 kello 20.43 (EEST)[vastaa]

Taulukosta löytyy mm. vietnaminkielinen kuvanauhalta suomennos, venäjänkielinen usean äänen kuvanauhalta suomennos. Suomennoksesta tuskin on kysymys, mutta mikäs noille olisi parempi nimitys? Eikös noitakin voi kutsua dubbauksiksi? --Otrfan 14. elokuuta 2009 kello 08.47 (EEST)[vastaa]

Elikkä käsittääkseni ne eivät ole dubbauksia, koska kuvanauhaltasuomentaminen on käsittääkseni sitä että suomentaja kuuntelee ensin tässä tapauksessa saksankielisen vuorosanan, ja kirjoittaa sen suomennoksen. Käsittäkseni se on teksittämistä, mutta eri tavalla tekstittämistä. --Olliii 16. elokuuta 2009 kello 14.14 (EEST)[vastaa]
Kyseessähän lienee näissä tapauksissa, ainakin englannin kielisen artikkelin mukaan, ns. voice-over eli alkuperäisen ääniraidan päälle puhuttu käännös. Päällepuhuttu eroaa dubbauksesta mm. siten, ettei sitä ole huulisynkattu ja vuorosanojen ajaksi alkuperäistä ääniraitaa on väännetty pienemmälle. Lisäksi vuorosanat saattavat tulla parikin sekuntia alkuperäisiä myöhemmin, jolloin katsoja kuulee alkuperäiset äänenpainot yms. Siispä Puolan ja Vietnamin kohdalla pitäisi kaiketi lukea "päällepuhuttu" ja Israelin ja Venäjän kohdalla "venäjäksi usealla äänellä päällepuhuttu" (yleensä yksi ääninäyttelijä lukee kaikki vuorosanat ja Israelissa näemmä venäjän kielinen käännös käytössä). --Mussos 27. elokuuta 2010 kello 23.40 (EEST)[vastaa]



Olisiko liian provosoivaa todeta tekstissä, että Poliisikoira rexin toistuvia teemoja ovat sämpylöiden heittely ja nuorten, kauniiden ihmisten näyttäminen kuolleina? Ei taitaisi olla neutraalia, vaikka totta onkin.--Urjanhai 28. elokuuta 2009 kello 17.21 (EEST)[vastaa]

Tehty. ;-) --Urjanhai 10. joulukuuta 2009 kello 16.26 (EET)[vastaa]
Voi voi, olikin omaa tutkimusta. Grin.--Urjanhai 28. elokuuta 2010 kello 00.07 (EEST)[vastaa]