Keskustelu:Low (albumi)

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Lupaava artikkeli -ehdotus[muokkaa wikitekstiä]

Olisi mielestäni kaikki pelimerkit hyväksi. Kannatan myös lupaavaksi. --Lakritsa 19. syyskuuta 2010 kello 13.37 (EEST)[vastaa]

Kelpaa hyvin. --Olli keskustelu 19. syyskuuta 2010 kello 13.48 (EEST)[vastaa]
Kelpaa minullekin. Jos hyväksi meinaisi, olisi hyvä ainakin käydä kieli läpi. Siellä on nyt vielä vähän englannin lauserakenteita ja ainakin minun makuuni tietosanakirjaan sopimatonta tyyliä.--Tanár 19. syyskuuta 2010 kello 15.49 (EEST)[vastaa]

Merkitsen lupaavaksi. --Lakritsa 22. syyskuuta 2010 kello 21.49 (EEST)[vastaa]

Arkistoitu vertaisarviointi[muokkaa wikitekstiä]

Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota.

Pyrin saamaan tästä suositellun sivun. Kun artikkeli äänestettiin lupaavaksi, kommentoitiin muun muassa ”Siellä on nyt vielä vähän englannin lauserakenteita ja ainakin minun makuuni tietosanakirjaan sopimatonta tyyliä”. Eli kieltä voisi joku ystävällinen ja minua pätevämpi käyttäjä ainakin käydä läpi. Mahdollisia parannusehdotuksia otetaan vastaan. --Sblöbö 1. toukokuuta 2011 kello 21.27 (EEST)[vastaa]

Minähän se olin tuon kommentin takana ja voin katsoakin kielen läpi, kunhan saan tämän ensin alta pois. Rakenteen puolesta on nyt ok eikä tule mitään sisällöllisiä puutteitakaan äkkipäätä mieleen.--Tanár 2. toukokuuta 2011 kello 14.37 (EEST)[vastaa]
Katselin vähän kieltä, mutta Tanárin auktoriteetti on kielen suhteen hieman suurempi :) Pari kohtaa herätti kysymyksiä. Taustaosiossa "Lokakuussa 1976 Bowie teki ratkaisevan siirron huumeriippuvuutensa suhteen ja muutti Länsi-Berliinin Kreuzbergin kaupunginosaan, joka oli pääasiassa turkkilaisten maahanmuuttajien asuttama." Vaikka pariaatteessa asia ei suoraan tähän artikkeliin kuulu, niin hieman jäi mietityttämään, miten muutto Kreuzbergiin oli ratkaisevaa riippuvuuden suhteen. Musiikin elokuvaan (joka on suomeksi Mies toisesta maailmasta eikä Muukalaisen kasvot, joka on "vain" televisioesitysnimi) palkattiin lopulta "paineiden ja aikarajojen" vuoksi John Phillips. Mihin paineisiin ja aikarajoihin tässä viitataan? Kokonaisuudessa vaikuttaa kattavalta artikkelilta. --PtG 2. toukokuuta 2011 kello 15.56 (EEST)[vastaa]
Tuo ratkaisevuus on peräisin Bowien suusta, kun hän on kommentoinut jälkeenpäin, että huumeet olisivat hänet vieneet ilman muuttoa Saksaan. Suora lainaus ”Mutta olin tarpeeksi onnekas tietääkseni jossain sisälläni, että olin tappamassa itseni, ja minun täytyi tehdä jotain ratkaisevaa että pääsin eroon siitä.” Noista paineista ja aikarajoista ei sitten sanota sen tarkemmin kuin että ”'Meillä kaikilla oli paineita ja aikarajoja', muisteli elokuvan ohjaaja Nicolas Roeg vuonna 1993. 'Lopulta palkkasimme John Phillipsin säveltämään elokuvan musiikin.'” --Sblöbö 7. toukokuuta 2011 kello 15.33 (EEST)[vastaa]