Joseph Scriven

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Joseph Medlicott Scriven (10. syyskuuta 1819 Banbridge, Downin kreivikunta, Pohjois-Irlanti - 10. elokuuta 1886 Port Hope, Kanada) oli irlantilais-kanadalainen opettaja, saarnaaja ja virsirunoilija. Hänet tunnetaan ennen muuta laulun What a friend we have in Jesus kirjoittajana.

Joseph Scriven syntyi varakkaiden vanhempien lapsena. Hän opiskeli Trinity Collegessa Dublinissa ja valmistui vuonna 1842. Hän oli neljä vuotta Addiscombe Military Collegessa Lontoon lähellä tarkoituksenaan valmistua upseeriksi. Hänen morsiamensa hukkui vuonna 1843 heidän häitään edeltävänä iltana. Vuonna 1845, 25-vuotiaana, hän muutti Kanadaan, asettui Woodstockiin, Ontarioon ja toimi siellä opettajana. Syynä hänen lähtöönsä on oletettu olleen Plymouthin veljet -liikken uskonnollinen vaikutus, joka vieraannutti hänet perheestään.[1]

Noin 1857 hän muutti Port Hopen lähelle Ontarioon. Siellä hänen oli tarkoitus solmia avioliitto, mutta hänen morsiamensa sairastui keuhkokuumeeseen ja kuoli 1860. Hän omisti loppuelämänsä opettamiselle, saarnaamiselle ja muiden auttamiselle. Hänellä ei ollut säännöllisiä tuloja ja hän asui ystäviensä luona. Scriven hukkui vuonna 1886 66-vuotiaana. Ei tiedetä, oliko hänen kuolemansa onnettomuus vai itsemurha, sillä hän oli ollut tuolloin masentunut vakavasti.[2]

Vuonna 1869 Scriven julkaisi 115 laulua kokoelmassa Hymns and other veres. Hänen kirjoittamistaan lauluista tunnetaan vain yksi. Vuonna 1855 hän sai Irlannista uutisen hänen äitinsä olevan vaikeasti sairas. Hän kirjoitti runon lohduttaakseen äitiään.[1] Laulu julkaistiin ilman tekijän nimeä kokoelmassa Social Hymns, Original and Selected 1865 julkaisijana Horace Hastings. Laulun otsikkona oli Pray without ceasing (’Rukoile lakkaamatta’). Myöhemmin se sävellettiin ja Charles C. Converse nimesi sen uudelleen laulun ystävämotiivin mukaan, jolloin siitä tuli laulu "What a Friend We Have in Jesus".[3] Scrivenillä ei ollut aikomuksia julkaista sitä, mutta siitä on tullut yksi maailman tunnetuimmista hengellisistä lauluista.[4]

Laulun "What a Friend We Have in Jesus" suomennoksia:

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  1. a b Joseph M. Scriven christianlyricist.com. Viitattu 9.3.2022. (englanniksi)
  2. Joseph Medlicott Scriven hymnary.org. Viitattu 9.3.2022. (englanniksi)
  3. What a Friend We Have in Jesus hymnary.org. Viitattu 9.3.2022. (englanniksi)
  4. Per Olof Nisser, Inger Selander, Hans Bernskiöld: Psalmernas väg Kommentaren till text och musik i Den svenska psalmboken Band 1 Psalmerna 1- 204 av den ekumeniska psalmboksdelen., s. 152. Wessmans musikförlag AB Visby, 2014. ISBN 978-91-8771-034-6. (ruotsiksi)