Einari Kaskimies

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Einari Kaskimies (25. heinäkuuta 190420. marraskuuta 1989) oli suomalainen toimittaja ja kirjailija.[1][2]

Teoksia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Tuottava mehiläishoito. Pellervo-seura, Helsinki 1945, 2. tarkistettu painos 1946
  • Suuria suomalaisia tiedemiehiä: luonnontieteet. Pieksämäki 1947
  • Osakeyhtiö H. W. Snellman 1880-1960: 80 vuotta rautakaupan toimintaa. H. W. Snellman, Oulu 1960
  • Rautakaja Oy. 1910-1960: puolivuosisataa Kajaanin rautakauppa oy:n toimintaa. Rautakaja Oy, Kajaani 1960
  • Seitsemän presidentin kuljettaja: Kalle Westerlund. WSOY 1967

Toimitustöitä[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • Missä vietän kesäni 1931. WSOY 1931
  • Mihin kesäksi v. 1934. Helsinki 1934
  • Valtionrautatiet : 490 kuvaa. WSOY 1935
  • Posti- ja lennätinlaitos. Tietoteos, Helsinki 1937
  • Suomen suurin talonpoika: Kyösti Kallion muistojulkaisu. WSOY 1941, 2. painos Presidentti Kallion rahasto sotaorpojen hyväksi, Porvoo 1948
  • RUK reserviupseerikoulu: kurssit 1-50: RUK:n vaiheet sanoin ja kuvin, toim. J. Maristo, Einari Kaskimies. WSOY 1941
  • Puhtain asein: sotamarsalkka Mannerheimin päiväkäskyjä vv. 1918-1942. Otava 1942
  • Jonas Backman : Tutkielma oppineesta kauppiaasta 1742; suomennos latinankielestä Adolf Carling ja Walter Appelqvist ; johdannon kirjoittanut ja toimitustyön suorittanut Einari Kaskimies. Myynti- ja mainoskoulu, Helsinki 1956
  • Benjamin Franklin : Rikkauden avain ja onnen ohjat eli vanhan Richardin keinot kaikkinaiseen menestykseen; toisen suomenkielisen, 1832 ilmestyneen painoksen uusinta, johdannon kirjoittanut ja toimitustyön suorittanut Einari Kaskimies. Myynti- ja mainoskoulu, Helsinki 1957
  • Georg Scheutz : Käytännöllinen kauppamies: käsikirja kauppiaille ja käsityöläisille ; Suomen olojen mukaan sovitetun 1882 ilmestyneen suomennoksen lyhennetty uusinta, johdannon kirj. ja toimitustyön suorittanut Einari Kaskimies. Myynti- ja mainoskoulu, Helsinki 1959
  • Samuel Roos : Muutamia neuvoja ja johdatuksia lähetyskirjain tekemiseen: ensimmäisen suomenkielisen 1855 ilmestyneen painoksen lyhennelmä; johdannon kirj. ja toimitustyön suorittanut Einari Kaskimies. Myynti- ja mainoskoulu, Helsinki 1960
  • Daniel Defoe : Täydellinen englantilainen kauppias : alkuperäisen englantilaisen 1738 ilmestyneen teoksen I osan lyhennelmä: ensimmäinen suomenkielinen laitos; suom. Liisa Olanne, Sirkku Palosuo ; johdannon kirjoittanut ja toimitustyön suorittanut Einari Kaskimies. Myynti- ja mainoskoulu, Helsinki 1962
  • Daniel Defoe : Täydellinen englantilainen kauppias : alkuperäisen englantilaisen 1738 ilmestyneen teoksen II osan lyhennelmä: ensimmäinen suomenkielinen laitos; suom. Liisa Olanne, Sirkku Palosuo ; johdannon kirjoittanut ja toimitustyön suorittanut Einari Kaskimies. Myynti- ja mainoskoulu, Helsinki 1963
  • Jokaisen pojan kirja; toimituskunta Sulo Karpio ym. ; toimitussihteeri Einari Kaskimies. 2. uus. painos Kirjapaino Savo, Kuopio 1964
  • Abraham Indrenius nuorempi : Vaatimattomia ajatuksia siitä mitä pappi voisi tehdä taloutemme kohentamiseksi ; alkuperäisen ruotsinkielisen professori Pietari Kalmin johdolla v. 1757 ilmestyneen akateemisen väitöskirjan ensimmäinen suomenkielinen laitos ; suomennos Kaarina Kaskimies ; johdannon kirj. ja toimitustyön suorittanut Einari Kaskimies. Myynti- ja mainoskoulu, Helsinki 1966
  • The Finnish Parliament; käänn. David Barret ja Aaron Bell. WSOY 1969
  • Der Finnische Reichstag; käänn. C.-A. von Willebrand. WSOY 1969
  • Le parlement de la Finlande; käänn. Jaakko Ahokas ja V. E. Hämeen-Anttila. WSOY 1969
  • Parlament Finljandii; perevod pervogo izdanija A. Štšerbakov, I. Semjonov-Tjan-Šanski; perevod dopolnenii i ispravlenii k vtoromu izdaniju Kustaa Loikkanen. WSOY 1969

Suomennoksia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]

  • 1000 unta rakkaudesta: itämaisten lähteiden mukaan. Kilta, Helsinki 1948
  • Lutherin ja Melanchtonin satuja ja vertauksia: Heinrich Otten teoksen mukaan; suomennos ja johdanto: Einari Kaskimies ; kuv. Sorella Railo-Mattinen. Suomen luterilainen evankeliumiyhdistys, Helsinki 1958, 2. uus. ja lyhennetty painos nimellä Martti Lutherin satuja. SLEY-kirjat, Helsinki 1983, 3. painos Aurinko, Helsinki 2011 (alkuteos Fabeln und Gleichnisse von Luther und Melanchthon)
  • Vaatimattomia ajatuksia kahvista ja niistä kotimaisista kasveista, joita on tapana käyttää sen asemesta ; alkuperäisen professori Pietari Kalmin johdolla tehdyn v. 1755 julkaistun ruotsinkielisen akateemisen tutkielman Enfaldige tanckar om caffé och de inhemska wäxter, som plåga brukas i des ställe kopio ja suomennos. Markkinointi-instituutti, Helsinki 1971

Lähteet[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]