Keskustelu mallineesta:Etunimi

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Tuota taulukkoa pitää ehkä hioa sen osalta, että suomessa on kolmet eri nimipäivät: suomenkielinen, ruotsinkielinen ja ortodoksinen. --Samulili 20. maaliskuuta 2005 kello 12:35:20 (UTC)

Ja näköjään vielä saamelainenkin. ;-) Lisäsin nuo kaksi tuohon. Onko noin hyvä? Ja löytyykö nuo ortodoksiset nimipäivät esim. jostain päin nettiä? Suomen- ja ruotsinkieliset löytyvät ainakin osoitteesta http://almanakka.helsinki.fi. -Kooma 20. maaliskuuta 2005 kello 13:01:36 (UTC)
Empä osaa sanoa. Tuli vielä mieleen, että kun noita on neljä eri nimipäivää, mutta tuskin yhdellekään nimelle kaikkia ja monelle vain yksi, niin pitäisikö tuo toteuttaa useammalla templatella? --Samulili 20. maaliskuuta 2005 kello 13:04:00 (UTC)
Äh. Ei siitä mitään tule. Huono mallineteknologia Wikipediassa. --Samulili 20. maaliskuuta 2005 kello 13:19:19 (UTC)
Niin, tuohan olisi kai merkinnyt sitä, että jos joku nimi löytyy useammasta kalenterista, niin artikkeliin olisi pitänyt laittaa useita lähes samannäköisiä mallinteita. Ei kovin hyvä idea sekään. Jos antaa sen olla noin ja jättää rivin rohkeasti tyhjäksi tai kuittaa viivalla, jos jotain nimipäivää ei löydy jostain kalenterista. -Kooma 20. maaliskuuta 2005 kello 13:31:09 (UTC)

Heippa! Mietin tässä, mitä tuohon mallineen Muunnelmat-kohtaan on tarkoitus laittaa. Käsittääkö kohta pelkästään mallineella esitellyn etunimen johdokset vai myös ne nimet, joista etunimi itse on johdos?

Esimerkki: Kuuluuko Katri-sivulle laittaa muunnelmiksi Katriina ja Katariina, kun Katri on näiden nimien johdos?

Memmis 27. kesäkuuta 2007 kello 09.53 (UTC)

Hyvä kysymys, täytyykin oikein näin mallineen alkuperäisenä luojana miettiä, mitä tuolla on tarkoittanut. :-) No joo, luultavasti oikea vastaus on sekä että, tai ainakin näin itse olen mallinetta käyttänyt. "Muunnelmat" on ehkä täten hieman huono otsikko. Ja kun nyt tuli puheeksi, niin malline voisi vaatia kehittelyä muutenkin, sillä se on nyt varsin Suomi-keskeinen (suomalaisten kalenterien nimipäivät, ulkomaalaiset vastineet). Esimerkiksi oma nimeni on Suomen lisäksi yleisessä käytössä monessa muussakin maassa. –Kooma (di algo) 7. heinäkuuta 2007 kello 17.20 (UTC)
Joo, onkin varmaan parempi, jos Muunnelmissa on myös ne nimet, joista mallineella esitelty etunimi on johdos. Silloin ei tarvitse miettiä, kirjoittaisiko Alkuperä-kohtaan suomenkielisen vai muunmaalaisen nimen (siis kirjoittaisiko Katrille alkuperäksi Katariina vai Aikaterine), ja molemmat tulevat kumminkin näkyviin. Ehkä muunnelma-sanan tilalle voisi laittaa vaikka "Samankaltaisia nimiä"? Tällöin voi kyllä mennä sekaisin sellaiset nimet, joilla ei ole yhteistä alkuperää, mutta jotka muistuttavat toisiaan ulkoisesti (esim. Iines ja Iina). Onko "Samansukuisia nimiä" liian vaikeaselkoinen?
Olen muutenkin miettinyt, voisiko joistakin ulkomaisistakin nimistä (esim. useissa etunimiartikkeleissa mainitusta Hannahista) tehdä omat etunimiartikkelit, joihin voisi listata tuon nimisiä tunnettuja henkilöitä. (Esim. Hannah ei kuulu selkeästi millekään yhdelle suomenkieliselle etunimisivulle, koska se on alkuperä ainakin kahdelle eri nimelle - Annalle ja Hannalle - joten oma sivu olisi siinä mielessä perusteltu.) Ulkomaalaisia nimiä ajatellen olisi kätevää, jos nimipäiviin voisi valita näkyviin tietyn maalaiset nimipäivät, samaan tapaan kuin Babel-mallineissa. Memmis 9. heinäkuuta 2007 kello 12.20 (UTC)

Fennosentrinen[muokkaa wikitekstiä]

Malline on aika suomi-/ruotsikeskeinen. Myös muissa maissa ihmisillä on etunimet. --qWerk 23. kesäkuuta 2008 kello 09.16 (UTC)

Niin, ja mikä maa on "ulkomaa"?  –Kommentin jätti Urjanhai (keskustelu – muokkaukset)
Tuo "ulkomaisia" pitäisi korjata.--Urjanhai (keskustelu) 18. heinäkuuta 2018 kello 08.36 (EEST)[vastaa]

Ohjeesen pitäisi lisätä, että wikidatasta tulevan kuvan saa pois lisäämällä parametrin "kuva = - " Tätä on vaoikea keksiä, jos joku on käyttänyt mallinetta muodossa, jossa ei edes ole kohtaa "kuva".--Urjanhai (keskustelu) 18. heinäkuuta 2019 kello 16.14 (EEST)[vastaa]