Keskustelu:Yhdistyneen kuningaskunnan ilmavoimat

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
"joten RAF on vanhin yhtäjaksoisesti itsenäisenä aselajina toiminut ilma-aselaji."

Mielestäni väite on virheellinen, sillä Suomen ilmavoimat perustettiin 6.2.1918, kuten artikkelissa mainitaan. Korjaan väitteen realistisempaan muotoon. --M. Porcius Cato 23. marraskuuta 2006 kello 09.48 (UTC)

Tuon väitteen korjaaminen vaatii tietysti hyväksyttävän lähteen. RAF pitää itseään maailman vanhimpana itsenäisenä ilmavoimana, mihin löytyy kyllä lähteitä. Toisaalta voisit laittaa lähteet muihinkin muutoksiisi esimerkiksi SINGAPOREN itsenäistymiselle (ja sen liittymiselle vuoteen 1971).--Phiitola 3. lokakuuta 2009 kello 21.15 (EEST)[vastaa]
Vastaavasti Suomen ilmavoimat pitää itseään maailman vanhimpina itsenäisinä ilmavoimina, mille myös löytyy lähteitä. Sikäli kuin kyse on perustamispäivämäärästä, ei asiassa liene riidan sijaa. Se, mitä sitten pidetään itsenäisenä puolustushaarana, on aivan toinen juttu. --M. Porcius Cato 3. lokakuuta 2009 kello 22.52 (EEST)[vastaa]
Tarkalleen ottaen RAF:stä todetaan nykyään:[1] The Royal Air Force is the world’s oldest air force of any significant size to become independent of army or navy control, eli "Kuninkaalliset ilmavoimat ovat maailman vanhimmat millään tavoin merkityksellisen kokoiset, maavoimien tai laivaston valvonnasta itsenäiset ilmavoimat."--M. Porcius Cato 3. lokakuuta 2009 kello 23.02 (EEST)[vastaa]

Artikkelin nimi?[muokkaa wikitekstiä]

Ison-Britannian ilamvoimat vai Yhdistyneen kuningaskunnan ilmavoimat. Ja jos edellinen on jostain syystä oikeampi, eikö se silloinkin ole "Iso-Britannian ilmavoimat"?, eli n-kirjain pois. --EsaL-74 13. toukokuuta 2010 kello 21.38 (EEST)[vastaa]

Tai "Yhdistyneiden Kuningaskuntien ilmavoimat"? --EsaL-74 13. toukokuuta 2010 kello 21.39 (EEST)[vastaa]
Vakiintuneesti suomalaisessa kielenkäytössä puhutaan Isosta-Britanniasta tai pelkästään Englannista tahi Britanniasta. Kielitoimiston mukaan taivutus on Ison-Britannian, Isossa-Britanniassa.[2] --M. Porcius Cato 13. toukokuuta 2010 kello 21.59 (EEST)[vastaa]
Vakiintuneessa kielenkäytössä kyllä... Monessa artikkelissa "Iso-Britannia" on kuitenkin vaihdettu Yhdistyneeksi Kuningaskunnaksi. --EsaL-74 14. toukokuuta 2010 kello 00.03 (EEST)[vastaa]