Keskustelu:Shakin maailmanmestaruusottelu 2006

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Joku asiaan enemmän perehtynyt voisi laittaa edes jonkinlaisen maininnan tässä vessassakäyntikiistasta, ja siitä että viides ottelu päättyi Topalovin voittoon koska Kramnik kieltäytyi pelaamasta, ja että kuudes peli on siirretty... --SM 30. syyskuuta 2006 kello 16.26 (UTC)

Onko varmaa, että pelaajien omat saniteettitilat ovat todella vain vessoja eikä kylpyhuoneita? Englannin bathroom voi toki tarkoittaa myös vessaa, ja se olisikin tässä loogista, koska pelin aikana kukin tuskin haluaakaan käydä suihkussa tai kylvyssä, mutta toisaalta Kramnik on sanonut käveleskelevänsä mielellään "kylpyhuoneessaan" edestakaisin siirtoja pohtiessaan, ja siitä päättelin, että kyseessä saattaisi tosiaan olla kylpyhuone eikä vain vessa. Yhteiseksi tilaksi oli kyllä kaavailtu pelkkää vessaa. --Tero Vilkesalo 4. lokakuuta 2006 kello 08.14 (UTC)
Ainakin teksti-tv:n shakkisivulla puhuttiin vain vessassakäynneistä, ei mainittu sanallakaan kylpyhuonetta. Kramnikin managerihan kertoi tämän kyseisen huoneen käyttämisen kävelytilana johtuvan siitä, että lepohuone on niin pieni. Lisäksi toiseksi perusteeksi kerrottiin se, että Kramnik juo pelin aikana paljon vettä. ("The restroom is small and Mr. Kramnik likes to walk and therefore uses the space of the bathroom as well...It should also be mentioned that Mr. Kramnik has to drink a lot of water during the games."). Minusta kaikki viittaa siihen, että kyseessä olisi vessa, mutta emmehän voi tietää onko huoneessa myös suihku. Löytyisikö suomesta jokin vastaavalla tavalla epämääräinen sana kuin englannin bathroom? --SM 5. lokakuuta 2006 kello 07.14 (UTC)
Niin, onkohan siellä suihku? Kuitenkin kylpyhuone tai käymälä sen pitäisi olla suomeksi asiatekstissä. Vessan kuitenkin ajatellaan yhä olevan puhe- ja arkikielinen ilmaus. --Kohko 5. lokakuuta 2006 kello 11.09 (UTC)